『壹』 伊朗國家民族構成
伊朗是多民族國家,主要民族群體如下:
『貳』 伊朗有幾個民族組成
伊朗是多民族國家,主要民族有波斯人、亞塞拜然人、庫爾德人等。
『叄』 伊朗語,求翻譯啊,求大神!
「要是你明白我的話就好了」或「如果你懂我說的話就好了」翻譯為伊朗語可以是:「??? ??? ???? ?? ?? ??????? ?? ??? ???.」
在伊朗語中,這句話的直譯可能略有不同,但上述翻譯准確地傳達了原句的含義。其中,「??? ???」表示「如果僅僅」,「???? ??」是「我的話」的意思,「?? ???????」表示「你會明白」,「?? ??? ???」則表達了「那該多好啊」或「那該多好」的情感。
『肆』 伊朗人主要說波斯語么
伊朗主要說波斯語。
伊朗素有「東西方空中走廊」和「歐亞陸橋」之稱,全稱伊朗伊斯蘭共和國,古又稱為波斯。伊朗的官方語言為波斯語,波斯語又稱法爾斯語,屬印歐語系印度—伊朗語族伊朗語支。在伊朗境內,波斯語、亞塞拜然語、庫爾德語和阿拉伯語都得到重要應用。
伊朗(英語:Islamic Republic of Iran,波斯語:جمهوری اسلامی ایران),全稱為伊朗伊斯蘭共和國,是位於西亞的中東國家,南瀕波斯灣和阿曼灣,北隔裏海與俄羅斯和哈薩克相望,國土面積約164.5萬平方公里。
語言
我們日常生活中每天都是用語言,進行交流和溝通。語言是人類最重要的交際工具。人們藉助語言保存和傳遞人類文明的成果。語言是民族的重要特徵之一。一般來說,各個民族都有自己的語言。漢語,英語,法語,俄語,西班牙語,阿拉伯語,是世界上的主要語言,也是聯合國的工作語言。漢語是世界上使用人口最多的語言,英語是世界上使用最廣泛的語言。
『伍』 伊朗的曖昧稱呼
伊朗的曖昧稱呼有以下的稱呼:
1、aziz-am/MyDear這是波斯語中最常見的愛稱之一,它是「親愛的」意思。在伊朗,人們不僅喜歡用「aziz-am」稱呼戀人,還會呼喚朋友、家人,以及親近的人,這樣更拉近距離。
2、joon-am/MyLife它意指「我的生活」,正如我們所知,伊朗人有時說話喜歡誇大,用一些誇張的詞彙來形容。所以這也是為什麼他們會用「我的生活」來稱呼愛人,愛人即是自己的生活,乍一聽有些誇張,但其實也不為過。
3、jānédel-am/TheLifeofMyHeart這是一個非常浪漫的詞,意指「我心歸處」,它也可以用於家人和朋友,這是一個可以點燃愛和激情的詞彙。
4、sheereen-am/MySweet這個稱呼是「甜心」,sheereen在波斯語中的意思是「甜蜜」,有愛的人總是甜甜蜜蜜,如同蜜罐一樣。
5、hamsar-am/MyEqualHead這個詞直翻的話就是「我平等的頭」,它意指兩人平等的關系,是一種詩化的方式來稱呼另外一半,它也是配偶的常用詞。
6、ātashédel-am/TheFireofMyHeart這個熱情如火的詞是指「我心中的火焰」,很好的表現了伊朗人的熱情洋溢,相信聽到這個稱呼,大家都心中有如初戀般熱烈歡心。
7、delbar-am/TheOneWhohasMyHeart它意指「偷走我心的人」,多麼的詩情畫意,有誰會不喜歡這樣的稱呼呢。
8、(moosh)moosh-am/MyMousyMouse它的意思是「我的小老鼠」,這可能是文化的不同,伊朗人用小老鼠來比喻可愛的愛人,充滿著甜蜜。