『壹』 伊朗足球在世界上是什麼水平
亞洲一流,世界三流,如果在歐洲,不入流。
『貳』 伊朗足球很厲害嗎
伊朗足球非常厲害,在亞洲地區可以說是最厲害的存在。而且他們國家有非常多在歐洲聯賽打上主力的球員。雖然並不是歐洲的5大聯賽,而是歐洲其他的邊緣聯賽。但是我們也知道這已經是非常厲害了,因為歐洲足球的水平非常出色,然而伊朗的球員能在歐洲立足,這已經是非常出色的存在。
伊朗足球的發展就可以給我們很大的啟示,因為伊朗這個國家聯賽並沒有太多的資金支持,而且知名度也不如中超聯賽那麼有名氣。但是人家卻培養出了非常出色的足球運動員,這十分值得我們反思。
『叄』 伊朗跟德國的關系為何比較好
各個國家都有自己的盟友,而伊朗也不例外,伊朗跟德國之間的關系要追溯到以前,這兩個國家之所以關系如此要好,我認為有以下三點:
首先,為了共同的利益,我們都知道伊朗的資源很豐富,美國在中東打壓俄羅斯時,嚴重的威脅到了德國的資源,而德國的資源又從伊朗獲取,所以在中東戰爭時,德國成為了伊朗的強大的後盾,德國不惜一切代價支持伊朗,這也是美國不敢隨意攻打的原因之一,這增進了兩國之間的友誼。
真是海內存知己,天涯若比鄰,在這個世界,雖然很多國家相距甚遠,但友情是可以跨越這距離的界限的,最典型的就屬伊朗和德國了,友情可以勝過一切,無論對方是出於什麼原因,有個好朋友支持還是很好的。
『肆』 洋務運動真是伊朗足球實力強大的關鍵嗎
如果現在來談及關於伊朗足球實力如何的話,那其實可以根據正確的數據就可以給我們展現出來,當然看這些數據還不如去探究它是是強大起來,「洋務運動」真是伊朗足球實力強大的關鍵嗎?個人想是的!
97年,或許國足不曾想伊朗有那麼強大,但是吞8蛋就是最好的證明!在那個中國足球期盼留洋的時代里,「波斯鐵騎」中就已充斥著德甲球員的身影了,這就是差距與現實,現在的中國足球仍舊沒有能進入到留洋的行列!因為伊朗大量移民都在德國生活,或許是德國俱樂部在引進球員時更看重物美價廉的性價比,總之,伊朗球員在很長一段時間里成為了德國中下游球隊的「標配」,就連伊朗現任隊長泰穆里安的那個實力尚且不夠入選國家隊的同胞大哥也曾借日耳曼風潮在美因茨鍍了金。
然而現在情況有所改變,但是大體而言,伊朗足球還是願意依靠留洋帶來強大的實力改變。前不久在沈陽與國足進行的那場世預賽中,伊朗的大名單里共有8名球員效力於歐洲聯賽,不過伊朗隊「海歸」的強大之處並不在於量,而是質,與7名在歐洲踢球卻深陷主力資格競爭的韓國海外球員不同,伊朗隊這8名旅歐球員個個都是俱樂部的主力,其中最引人注意的是阿茲蒙。這位有著「伊朗梅西」之稱的「95後」小將出生於一個排球世家,15歲起才開始專注於足球訓練,他在國內最好的俱樂部塞帕漢的青訓體系下長成,卻沒有為塞帕漢打過一場正式比賽。
「我們知道亞洲有一些球隊的隊員分布在歐洲頂級聯賽中,比如英超、德甲,可我清楚,他們是很難在那樣級別的聯賽中覓得出場機會的。而伊朗海外球員分布在希臘、俄羅斯、荷蘭,這些國家的聯賽可能和西甲或者英超有差距,可我的隊員在那裡能夠踢上球,甚至擔當絕對主力,這對伊朗國家隊來說是實實在在的福音。」凱羅斯對於伊朗球員如今的留洋選擇頗為贊成,事實也證明了其正確性,而更多地伊朗球員正走在這條道路之上。
『伍』 為什麼伊朗足球這么強
1、伊朗算是白人,本身先天優勢就很明顯,況且是伊斯蘭國家,從小吃肉長大而不像我們肉吃多了腸胃還不習慣,身體素質比我們好太多;
2、像前幾天國足踢伊朗很多二分之一球,國足隊員與伊朗隊的一撞跟撞山上似的,身體打了個好基礎;
3、並且人家足球起步比我們早很多,人家踢球場地比我們多多了,我們小時候哪有地方去踢,還有我們聯賽化後各種上級部門的干預太多;
4、還有最重要的一點,就是文化和思想上的差別,我們從古至今就是讀書才能有未來,踢球演戲這些都是不登大雅之堂,踢球就是會影響孩子學習,只有考上大學孩子才能有未來。
『陸』 伊朗排在亞洲第一,這排名和實力相當嗎
伊朗男足實力確實在亞洲是最強的,排在亞洲第一也很正常。
『柒』 伊朗足球和韓國 誰最強
當然是韓國,宇宙無敵,不屑於和伊朗好好踢,否則認真起來可以打巴西9:0
『捌』 伊朗足球在世界上什麼水平
因為伊朗人身體強壯,可以和歐洲人比,國內很少報道伊朗足球發展得怎樣, 但應該還不錯吧,因為亞冠的時候,伊朗的俱樂部貌似奪冠挺多的. 還有,說沙特被德國進8球,的確是這樣,但是,那並不是因為沙特非常垃圾,而是因為沙特 科威特這類國家的球員,很散漫.. 伊朗在亞洲絕對一流,但是世界嘛,恐怕是3流,至少,伊朗在世界盃上的對於亞洲足球的水平來說不差, 他去歐洲應該會是流,按水平 他可能可以打敗瑞士之類的球隊... 對了,伊朗的打法是 夾在 沙特 科威特的技術流和韓國的德國打法之間的.
『玖』 伊朗的足球怎麼樣
It was the end of November,more than a month after ourreturn from Baskerville Hall.Holmes and I were sitting on either side of a bright fire in our sitting room in Baker Street