❶ 伊朗說什麼語言
波斯語
(فارسی = Fârsi, پارسی = Pârsi) 屬於印度-伊朗語族,是一種在伊朗、阿富汗和塔吉克等國家使用的具有悠久傳統的語言。隨著移民從這些國家流入到周邊地區,很多國家現在都有說波斯語的社群。
波斯語與阿拉伯語是兩個非常相近的語言。現代波斯語中,有近60%的詞彙來自阿拉伯語。兩者之間最大區別是阿拉伯語的語法和詞法非常嚴謹。而波斯語比較簡單易學。和阿拉伯語一樣,波斯語是從右向左讀。
❷ 哪位高手知道這是什麼語言 並把這句話翻譯成中文,謝啦~
句意:這些科目當然有趣的閱讀生活中成功的秘訣你碰自己。秘訣簡單而有建設性的。
這是波斯語。波斯語 (فارسی 、پارسی 屬於印歐語系印度-伊朗語族,是一種在伊朗、阿富汗和塔吉克等國家使用的具有悠久傳統的語言。隨著移民從這些國家流入到周邊地區,很多國家現在都有說波斯語的社群。由於歷史與宗教的原因,現代波斯語中,有近60%的詞彙來自屬於閃含語系的阿拉伯語。波斯語用阿拉伯字母拼寫。
❸ 大概是伊朗那邊用的語言,有高人翻譯一下么
是伊朗的語言(波斯語)是用英語字母拼的(用他們的拼音法) 是說: 你們都一樣(狡猾),只對錢殷勤!
這是我的伊朗同學翻譯給我的,很正確,沒問題。
❹ 你他媽的有病啊!用日語怎麼說,要拼音和中文諧音的不要羅馬音。會的告訴一下,十分感謝。
1.你丫別來勁兒——調子こいてんじゃねーぞこら!(用中文說太難了,忽略吧)
2.靠!——くそったれ!(kuso talai 空格為促音,就是停頓然後ta重音,如果覺得太難,繼續忽略。)
3.別TM得瑟!——なめてんじゃねーぞ、おら!(有撥音和長音,也挺難的,繼續忽略吧。)
4.你有病吧!——てめーいかれてんのか!(同上,有撥音和長音,回答不支持語音我也很絕望啊。)
5.獃子——あほ(a hou)
6.去死——死ね!(死にやがれ!)(xi nai )
7.渣滓——カス (ka zi)
8.丟人——まぬけ (ma nu kai )
9.垃圾,碎渣——雑魚(ざこ) (za kou)
10.少廢話——ほざけ (hou za kai)
11.放馬過來!——おとといきやがれ!(好長,不想標音)
12.豬頭——クソブタ (ku so bu ta)
13.醜八怪——ブス (bu si)
14.色鬼——エロオヤジ(只適用於男人……)(ai lou o ya ji)
15.變態——へんたい (hai n tai i)
16.小鬼——餓鬼(ガキ)(ga ki)
17.軸人——タコ (ta kou)
18.獃子(升級)——ボケ (bou kai)
19.沒用的傢伙——役立たず(不想標)
20.混蛋(最常用)——馬鹿野郎(ばかやろう)(ba ga ya lou u)
❺ مېڭيھن什麼語言什麼意思
如果你發的沒錯的話,是普什圖語,中文翻譯為 」我可以「
普什圖語是阿富汗斯坦普什圖人的語言,與波斯語同為阿富汗斯坦的官方語言。採用阿拉伯字母來拼寫。屬印歐語系—伊朗語族—東支。分布於阿富汗斯坦和巴基斯坦西北地區。使用人口在阿富汗斯坦境內有1000多萬,在巴基斯坦的西北地區也有近1000萬。34%的阿富汗斯坦人使用普什圖語。
❻ 伊朗的英文怎麼拼寫
Iran
[i'rɑ:n]
n.伊朗
Iranian
[i'reinjən]
adj.伊朗的
n.伊朗人
❼ 醜八怪的拼音是
「醜八怪」用以形容外貌醜陋的人。它來源於「揚州八怪」。
【名稱】 醜八怪
【拼音】 chǒu bā guài
【英文翻譯】disfigured [dis'figəd]
【解釋】 相貌醜陋的人。
【事例】 他們都痛恨這些~。
【用法】 作主語、賓語、定語;用於人或事物等
【常用程度】:常用成語
【感情色彩】:貶義成語
【成語用法】:作主語、賓語、定語;用於人或事物等
【成語結構】:偏正式成語
【產生年代】:當代成語
【成語例子】:袁靜《新兒女英雄傳》第14回:「一個個喝成了醜八怪的樣兒。」
❽ 醜八怪用日語怎麼講
ブサイク
羅馬音:bu sai ku
釋義:醜八怪。
語法:基本的な意味は、「丑い、丑い」という意味で、人、動物や物事の外観や道徳上の反感を買うことを意味します。「敵意のある、陰険な、不吉な」ともいう。
例如:
つまり、同じ女性に対して、一部の男性は彼女をブスだと思っているかもしれませんが、他の人は彼女のセクシーさを鼻血を噴き出すように感じます。
這就是說,對於同一個女子,有些男的可能覺得她是個醜八怪,但是別的人卻會覺得她性感得叫人噴鼻血。
近義詞:ブス
ブス
羅馬音:bu su
釋義:(女生)醜八怪。
語法:語気が強いという意味で、「丑い、丑い」という意味で、人や物を指して、「不快な」ことに重點を置いています。
例句:
銀行の支配人が橫目、鼻、耳をつんざくブスを雇って出納したので、人々は驚きました。彼が金を持って逃げたら、指名手配書に彼の優れた顏の特徴を書きやすいです。
銀行經理僱用一斜眼、歪鼻、招風耳的醜八怪做出納,眾人驚。經理解釋:如果他攜款潛逃,我們非常容易在通緝令上寫明他突出的面貌特徵。
❾ 波斯語的你好 大家好 謝謝 怎麼說
1、你好:Haló
2、大家好:Zdravím vás všechny
3、謝謝:Děkuji vám
一、Haló
語法:Používá se jako inverzace, používá se hlavně k pozdravování známých ""Ahoj ", čas to transgramované jako"Haro ". Lze jej také použít k volání vzdálených známých nebo cizinců o pozornost. Lze jej také použít k volání navzájem po telefonu.
用作感嘆詞主要用於熟人間打招呼——「喂」,常可音譯為「哈羅」;也可用於呼叫遠處的熟人或陌生人,以引起注意;還可作為打電話時呼叫對方之用語。
二、Zdravím vás všechny
語法:Čestné pozdravy, jako úvodní linie obecného dialogu, jsou běžně používány.To je také základní čínské slovo.打招呼的敬語,作為一般對話的開場白、常用語。這也是個最基本的中文詞語。
三、Děkuji vám
語法:Základní význam je "děkuji", "děkuji." Znamená to vyjádřit verbálně nebo verbálně poděkování za to, co někdo udělal nebo dal.Lze ji také použít jako "obviňovací" řešení k vyjádření žádosti, která se čas to používá v ironii, s tónem stížností a netrpělivosti.基本意思是「謝謝」「感謝」,指因某人所做的事或所給予的東西而在口頭或文字上表示感謝。也可作「責怪」解,表示一種請求,現常作反語,含有埋怨、不耐煩的口氣。
近義詞:Moc vám děkuji
Moc vám děkuji
釋義:非常感謝。
語法:Vyjádřit vděčnost za laskavost nebo pomoc druhé strany.Děkuji vám, že vyjadřujete vděčnost druhé osobě slovy a činy z vděčnosti svého srdce poté, co mu byla pomoc, podporována nebo poskytnuta komfort, laskavost a prospěch od ostatních, aby se mohl zlepšit, zlepšit, perfektní a uspět.Jedním slovem můžeme vyjádřit vděčnost jen tehdy, když získáme užitek z ostatních.
因對方之好意或幫助而表示謝意。感謝,是一個人在獲得他人的幫助、接受他人給予的鼓勵或他人提供的方便、恩惠、利益,使自己得到提高、進步、完善、圓滿、成功之後,出於內心的感激之情,用言行向對方表達謝意的行為。一句話,得到別人的好處才能表示感謝。
❿ 請問伊朗的基本問候語是什麼
新年問候語可以是:Norooz Mobarak ,happy new year。用波斯語可以說 Sale No Mobarak,如果有伊朗客戶的朋友,可以發發問候信