導航:首頁 > 印度資訊 > 印度人說英語為什麼那麼怪

印度人說英語為什麼那麼怪

發布時間:2025-07-12 01:08:05

㈠ 印度口音英語

印度人英語口音重、語速快,輔音r發顫音,乍聽起來很難懂。以下是其中的一些特點分析:

1、發音改變,輔音r發顫音

印度口音的英語在發音上可能與標准英語存在差異。例如,印度人可能會在某些音素上加重重音,如將 "th" 音發成 "t" 或 "d",將 "v" 音發成 "w",將 "r" 音發成 "r" 或 "l",以及將 "f" 音發成 "p" 等。

以印度為代表的捲舌音派英語聽起來原本就很吃力,再加上特殊發音效果,印度人英語口語要提高對單詞掌握的精確度,「精」包括拼寫和發音兩部分,如果對單詞掌握得足夠熟練,無論口音怎麼變化,還是能成功的。

㈡ 印度人的英文為什麼難懂

2。印度人的英文的確很牛!有一回,一個印度病人去醫院看病,結果沒法溝通,那印度病人要找翻譯,理由是那醫生的英文美國口音太重 3。 鬧特俄葡樂葡樂畝。嘴裡說 not a problem, 頭還直搖。印度人是點頭不算搖頭算。服了 4。所以中印談判時,中方代表都蒙著眼套談!不然看著印度代表們一個勁的晃著頭,也搞不清是點頭還是搖頭,一天談下來頭都大了,莫名其妙就成了賣國宰 5。 水影有點過於自責了.咱跟老印共過事,你別以為他們口中不停地說就是英語流利精通了.我有一同事,開始我覺得他的英語還挺流利,結果給一純老美評論他交流有問題,當時我的下巴快掉了.我曾經跟一美白醫生聊天,他居然對我說有時跟一些公司打交道pay 老印的聽力,還拿那同事為例.你跟他聊天,他常常答非所問,沒聽懂.另外老印同事還在應該留學過,聽一黑哥哥英文,雖然黑哥哥有點口音但是蠻清楚的,到是這老印有很多話硬是聽不懂.甚至有時純老美說話,他們也有聽不懂的時候.問題是,老印總體給我們的印象水平高?一是老印接受教育用英文,他們知道的英文詞彙比普通老中多得多,這是老中的後天缺陷.認識的詞多,聽不懂鬧戚也能"柳"出來了不是?更何況,老印個個誇誇其談,如果你聽懂了,就知道很多是簡單重復的詞句而已. 不同國家把英語當成第一外語,當地人說的口音絕對受母語影響.大陸人和香港人的英語口音就不一樣,反倒液盯陵和台灣人很接近,原因不言自明.香港研究生畢業要write "feces",而韓國人都love Korean 6。難怪這邊的大公司需要把outsourcing的業務從印度轉移回來,印度從軟體開發到call center都是一塌糊塗,就是便宜,印度人唯一自豪的就是班加羅則物爾的IBM印度有5萬人,都是低等級的程序員。 原文在這里:美國華人:印度人的英文真難懂 - 文化沙龍 - 貝殼村 -

㈢ 印度人說英語彈舌嗎

印度人說英語彈舌
印度人口音問題是因為他們自帶彈舌音。你聽聽就知道,他們彈舌音很嚴重。
印度人英語口音重、語速快,說起話來滿嘴裡跑舌頭,輔音r發顫音,乍聽起來很難懂。印度式英語發音的另一個主要特點就是把標准英語中本應該咬舌送氣的音th簡化為t。
印度本土存在著上千種本土語言。「十里不同音,百里不同言」是印度語言多樣性的最佳寫照。從殖民後期開始,印度各邦之間的交往活動日漸頻繁,最終形成了以英語與印地語為交流媒介的局面。正是由於這樣的原因,印度英語與印地語之間有著千絲萬縷的聯系。印度人所使用的英語,實際上是英語,印度各種語言特別是印地語的混合體。印度人之間用英文交談的時候這種狀況尤其明顯。

㈣ 為什麼印度人講英語的口音會那麼奇怪

我大學的時候去印度當了一個月志願者,深深的被他們的魔性口音折服。英語是印度的官方語言之一,當地人從小學習,所以很流利。但因為受到母語的影響,口音很重。不過也得感謝這段經歷,因為聽懂了印度英語之後,別的英語也就都不在話下了。

對於已經出國的留學生,當地老師的反應也是中國學生內向不愛說話,印度學生外向有領導力,其實這也跟印度人的語言能力強有關。所以與其嘲笑人家口音的弱勢,不如好好提高自己的語言硬實力吧~

From 夏子老師,一個接地氣的知識分子。 微信公眾號:夏子英文課

㈤ 為什麼印度人的英語比較難懂

印度英語難懂,一方面是口音問題。另一方面是詞彙問題。
中國人,除了翻譯和翻譯專業的學生會特意去找這類方言口音來聽和練習之外,其它人往往傾向於選擇英式或者美式標准發音的資料,如BBC廣播、美劇、 voa等。造成了我們對方言英語理解的一些障礙。

㈥ 為什麼印度人說英語那麼怪腔怪調

「印式英語」的確同中國人熟悉的「標准英語」有些差別。「印式英語」(Hinglish)是印度人把印地語和英語兩個詞結合起來的一個人造詞,好比中國有Chinglish差不多。印度英語的書面語言一般都是很嚴謹的,甚至有些經典英語的「古樸」風范,其難就難在發音、語調和詞彙三個方面。

印式英語在發音方面的「特點」往往給最初接觸者以深刻印象。很多人都熟悉那句著名的「I'm dirty (thirty)and my wife is dirty (thirty) too」的例子。由於受印地語等地方語言發音和語調的影響,印度人的英語很難區分t和d、p和b、l和r這幾個音。「th」的音讀得很像「t」,不發聲的輔音「r」也往往讀出聲來。上面那句例句英語意思是「我三十歲,我妻子也是三十歲。」但用印式發音讀出來就變成「我很臟,我妻子也很臟」了。一個有趣的現象是,有些印度人喜歡將音節後面的輔音g讀出來,好像日語讀外來語的方法。比方說morning要讀成「morning-ge」。我姓王,兒子的小同學在學校稱呼他「wang-ge」。最絕的是有一次一個印度朋友談起華盛頓,說成「washingge-ton」(「華盛格頓」),讓我愣了好半天。

用印地語「創新」英語

關於語調方面的「妙處」,用文字來形容實在難以惟妙惟肖,但如果你聽過兩個德里的大學生用英語對話,一定會覺得很難忘。其特點是語速非常快,其婉轉起伏宛如印地語一般。

詞彙也許是印式英語中讓人最頭疼的部分了。除了英美語言習慣不同(印度人總體上講屬英式英語),比方說印度人管「去外地」叫「go out of station」,而美國人的說法是「go out of town」,印度人管領導人的車隊叫「cavalcade」,而美國人則叫「motorcade」等等,印度人還把很多印地語的詞帶到英語里來,進行「創新」。

翻開一份印度餐的菜單,整整齊齊用英語字母拼出來的菜名aloo、paneer、gosh,如果沒有下面標注的英語解釋,你根本無法知道它們原來是土豆、乳酪和羊肉。數字表達方面,印地語的「十萬」lac和「千萬」crore等也已成為當地英語的正式詞彙。

另外,印地語有兩個很有用的後綴也「堂而皇之」地躋身於印式英語,一個是「-ji」,一個是「-na」。前者表示尊敬的意思,一般放在人名字的後面,比方說索尼亞尊稱為 「Soniaji」(索尼亞「吉」),阿德瓦尼叫「Advaniji」,濕婆神叫「Shivaji」。但一些中下層印度人士英語不太好,便在所有英語詞彙後面都加上「ji」,以求「保險」。有一次記者與一個印度門衛對話,他從打招呼、回答我的問話到道別,只用了三個詞:「hello-ji」(「哈羅吉」)、「sir-ji」(「先生吉」)、「ok-ji」(「0K吉」)。令人叫絕。「na」在印地語表示否定,一般放句尾時表示反意疑問。例如標准英語講「You were there,right?」(你當時在那兒,對吧?)現在許多印度人口語中會說:「You were there na?」表示相同的意思。

至於其他一些具有「印度特色」的詞彙,例如saffron (藏紅花,在印度指代表印度教的杏黃色,引申指印度教團體和人士)、parivar (印地語「家族」之意,在政治中指國民志願團、濕婆軍等印度教團體的總和)、Hintva (印度教復興運動),在閱讀時碰上了,即使知道其字面意思,要掌握其深層社會政治含義則是又一層的境界了。

「印式英語」大行其道

實事求是地講,印度英語除了上述一些「特點」之外,應該說是很好的英語。近年來,以英語為媒體的印度作家在國際上嶄露頭角。在《撒旦的詩篇》作者拉什迪獲得英國圖書獎之後,近年來又有兩位印度女作家獲此榮譽。從實際情況看,來這里的中國留學生幾乎沒有人學了一口「印式英語」回去的。記者的兒子在印度已經讀了三年多小學,英文水平大有長進,雖然與小朋友說話用「印式英語」,但他同時能講一口很標準的「英語普通話」。

英語和印地語「雜糅」的「印式英語」當前在印度大有風靡之勢。記者接觸的老一輩印度人英語講得相對「純正」,口音也「標准」,幾乎不攙雜印地語詞彙。年輕一代的印度人則反其道而行之,兩種語言切換頻繁,甚至一句話中前一半是英語,後一半是印地語。以前大的跨國公司在招聘員工時特別注意英語的「純潔性」,現在「印式英語」則被認為是「有親合力的」,更能貼近印度民眾,受到「追捧」。甚至在英語電視頻道的廣告中「印式英語」也大行其道。

據英國語言學家估計,目前講「印式英語」的人口大約有3.5億,在不久的將來甚至可能超過講「純正英語」的人口。

隨著印度在國際上影響力逐漸提高,中國同印度以及南亞國家之間的交流不斷增加,「印式英語」給中國的英語教學也提出了新課題。我們在學校英語的閱讀、聽力材料選擇上不妨適當增加來自印度的內容,讓學生至少了解和熟悉這種語言的存在,以便更好地應付未來的需要。以記者的經驗,有可靠英文基礎的人,如果掌握充分的口語材料,大約在一至三個月內就可以比較自如地應付「印式英語」的聽和說了。說不定將來有一天,前文提到的那位在廣州的學校遭「驅逐」的印度外教,在中國可能新開設的「印式英語」課程上還成了「搶手貨」呢!

閱讀全文

與印度人說英語為什麼那麼怪相關的資料

熱點內容
印尼獅航空難死了多少人 瀏覽:828
越南街頭油條是什麼意思 瀏覽:448
印度有什麼牛 瀏覽:561
中國政法類大學有哪些 瀏覽:257
伊朗信用證的正常程序是什麼 瀏覽:475
義大利面一般配什麼餐具 瀏覽:533
中國郵政快遞得多久能到 瀏覽:646
中國有多少叫王恆的人 瀏覽:692
義大利pr是什麼意思 瀏覽:41
印尼虎魚變透明了怎麼辦 瀏覽:723
美國向伊朗捐贈了多少錢 瀏覽:98
英國是於多少年取消歐盟車牌 瀏覽:445
印度墨脫縣為什麼重要 瀏覽:921
越南和河南糧食產量哪個高 瀏覽:516
為什麼叫越南瀟公子 瀏覽:198
印度魚出口哪些國家 瀏覽:511
伊朗和美國哪個更厲害 瀏覽:809
伊朗核協議為什麼德國參加 瀏覽:939
伊朗用的是什麼語言 瀏覽:630
印度小米是什麼 瀏覽:803