導航:首頁 > 中國資訊 > 中國和外國的三一律的區別在哪裡

中國和外國的三一律的區別在哪裡

發布時間:2022-05-31 04:56:24

『壹』 中國哪部戲劇作品深受歐洲古典主義戲劇三一律的影響

三一律指的是歐洲 古典主義戲劇理論家所制定的戲劇創作的三條規則,就是地點一致(戲劇中的動作應發生在同一地點)、時間一致(不超過二十四小時)、情節一致(情節應構成一個有機的整體)。中國最受三一律的影響的作品就是曹禺的《雷雨》

『貳』 什麼是外國文學的三一律

戲劇創作中的「三一律」是古典主義文學的一個重要原則,即時間、地點、動作的三個統一於一個劇本的情節只能限制同一事件,事件發生在同一地點,劇情包含的時間只能在二十四小時之內。

『叄』 中國與外國的區別

最明顯的區別是:外國研究外太空,中國研究老祖宗。(老外研究未來:從而實現現在的目標,而中國經常掛嘴邊的語句:歷史是一面鏡子能看清楚現在的世界。)
希望能幫到你,敬請採納。

『肆』 關於中國的禮儀與外國的禮儀的不同

一、交際語言的差異

日常打招呼,中國人大多使用「吃了嗎?」 「上哪呢?」等等,這體現了人與人之間的一種親切感。可對西方人來說,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種「盤問」,感到對方在詢問他們的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲「Hello」或按時間來分,說聲「早上好!」「下午好!」「晚上好!」就可以了。而英國人見面會說:「今天天氣不錯啊!」

稱謂方面,在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以「直呼其名」。但在西方,「直呼其名」比在漢語里的范圍要廣得多。在西方,常用「先生」和「夫人」來稱呼不知其名的陌生人,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼「小姐」,結婚了的女性可稱「女士」或「夫人」等。在家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱。在家裡,可以直接叫爸爸、媽媽的名字。對所有的男性長輩都可以稱「叔叔」,對所有的女性長輩都可以稱「阿姨」。這在我們中國是不行的,必須要分清楚輩分、老幼等關系,否則就會被認為不懂禮貌。
中西語言中有多種不同的告別語。如在和病人告別時,中國人常說「多喝點開水」、「多穿點衣服」、「早點休息」之類的話,表示對病人的關懷。但西方人絕不會說「多喝水」之類的話,因為這樣說會被認為有指手畫腳之嫌。比如他們會說「多保重」或「希望你早日康復」等等。
二、餐飲禮儀的差異

中國人有句話叫「民以食為天」,由此可見飲食在中國人心目中的地位,因此中國人將吃飯看作頭等大事。中國菜注重菜餚色、香、味、形、意俱全,甚至於超過了對營養的注重,只要好吃又要好看,營養反而顯得不重要了。西方的飲食比較講究營養的搭配和吸收,是一種科學的飲食觀念。西方人多注重食物的營養而忽略了食物的色、香、味、形、意如何,他們的飲食多是為了生存和健康,似乎不講究味的享受。

在餐飲氛圍方面,中國人在吃飯的時候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。除非是在很正式的宴會上,中國人在餐桌上並沒有什麼很特別的禮儀。而西方人在用餐時,都喜歡幽雅、安靜的環境,他們認為在餐桌上的時候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節,比如在進餐時不能發出很難聽的聲音。

中西方宴請禮儀也各具特色。在中國,從古至今大多都以左為尊,在宴請客人時,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然後依次安排。在西方則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位於自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。另外,西方人用餐時要坐正,認為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國人通常吃飯的方式。吃西餐的時候,主人不提倡大肆的飲酒,中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時為了表示對對方的尊重,喝酒的時候都是一杯一杯的喝。

三、服飾禮儀的差異

西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內穿白襯衫,打領帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環的習俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。

當今中國人穿著打扮日趨西化,傳統的中山裝、旗袍等已退出歷史舞台。正式場合男女著裝已與西方並無二異。在平時的市井生活中,倒會看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。

『伍』 中國禮儀與外國禮儀有哪些區別

中國禮儀與外國禮儀的七區別 1、對待贊美

我們和西方人在對待贊美的態度上大不相同。別人贊美的時候,盡管內心十分喜悅,但表面上總是表現得不敢苟同,對別人的贊美予以禮貌的否定,以示謙虛:「還不行!」、「馬馬虎虎吧!」、「那能與你相比啊!」、「過獎了!」等。

而西方人對待贊美的態度可謂是「喜形於色」,總是用「Thank you」來應對別人的贊美。

2、待客和做客

我們和人相處的時候,總是習慣從自己的角度去為別人著想。這表現在待客和做客上,盡責的客人總是盡量不去麻煩主人,不讓主人破費,因而對於主人的招待總是要禮貌地加以謝絕。比如,主人問客人想喝點什麼,客人一般會說「我不渴」或「不用麻煩了」;主人在餐桌上為客人斟酒,客人總要加以推辭,說「夠了,夠了」,而事實上,客人並不一定是不想喝,往往只是客氣而已。所以,稱職的主人不會直接問客人想要什麼,而是主動揣摩客人的需求,並積極地給予滿足。在餐桌上,殷勤好客的主人總是不停地給客人勸酒勸菜。所以,中國人的待客和做客場面往往氣氛熱烈:一方不停地勸,另一方則不停地推辭。

而外國人特別是西方人,無論是主人還是客人,大家都非常直率,無需客套。當客人上門了,主人會直截了當地問對方「想喝點什麼」;如果客人想喝點什麼,可以直接反問對方「你有什麼飲料」,並選擇一種自己喜歡的飲料;如果客人確實不想喝,客人會說「謝謝!我不想喝」。在餐桌上,主人會問客人還要不要再來點,如果客人說夠了,主人一般不會再向客人勸吃請喝。

3、謙虛和自我肯定

我們一直視謙虛為美德。不論是對於自己的能力還是成績,總是喜歡自謙。如果不這樣可能會被指責為「不謙虛」、「狂妄自大」。比如,中國學者在作演講前,通常會說:「我學問不深,准備也不充分,請各位多指教」;在宴會上,好客的主人面對滿桌子的菜卻說:「沒有什麼菜,請隨便吃」;當上司委以重任,通常會謙虛地說:「我恐怕難以勝任。」

而外國人特別是西方人沒有自謙的習慣。他們認為,一個人要得到別人的承認,首先必須自我肯定。所以,他們對於自己的能力和成績總是實事求是地加以評價。宴請的時候,主人會詳盡地向客人介紹所點菜的特色,並希望客人喜歡;而被上司委以重任的時候,他們會感謝上司,並表示自己肯定能幹好。

4、勸告和建議

無論是中國人,還是西方人,都喜歡向自己的親朋好友提一些友好的建議和勸告,以示關心和愛護。但中西方人在提勸告和建議的方式上卻有很大區別。 (來源:EnglishCN英語問答中心[e問e答])

中國人向朋友提建議和勸告的時候,往往都非常直接,常用「應該」、「不應該」,「要」、「不要」這些帶有命令口氣的詞。比如,「天氣很冷,要多穿點衣服,別感冒了!」、「路上很滑,走路要小心!」、「你要多注意身體!」、「你該刮鬍子了!」、「你該去上班了!」等。

西方人在向親朋好友提勸告和建議的時候,措詞非常婉轉,比如,「今天天氣很冷,我要是你的話,我會加件毛衣」、「你最好還是把鬍子颳了吧。」一般來說,雙方關系越接近,說話的語氣越直接。但即使是最親密的人之間,也不會使用像我們那樣的命令語氣。否則,會被認為不夠尊重自己獨立的人格。

5、個人隱私權

西方人非常注重個人隱私權。在日常交談中,大家一般不會涉及對方的「私人問題」。這些私人問題包括:年齡、婚姻狀況、收入、工作、住所、經歷、宗教信仰、選舉等。同時,人們還特別注重個人的私人生活空間。別人房間里的壁櫥、桌子、抽屜,以及桌子上的信件、文件和其他文稿都不應隨便亂動、亂翻(如果需要借用別人物品,必須得到對方的許可)。假如別人在閱讀或寫作,也不能從背後去看對方閱讀和寫作的內容,即使對方只是在閱讀報紙或雜志。

空間距離上也很在意。即使在公共場所,大家都十分自覺地為對方留出一定私人空間。比如,排隊的時候他們總是習慣和別人保持1米以上的距離。

我們的個人隱私觀念比較淡薄。特別是在親朋好友之間,大家喜歡不分你我,共同分享對方的私人生活。另外,長者往往可以隨意問及晚輩的私人生活,以顯示關心。

6、時間安排

西方人大多時間觀念很強,日程安排很緊湊。如果要拜會或是宴請西方人,一定要提前預約,預約時間通常在一周以上。如果你沒有預約而突然拜訪或是臨時約請對方,對方一般會拒絕你。而且,對於工作時間和個人時間有嚴格的區分。如果是工作交往,應選擇在對方的工作時間里進行;如果是私人交往,就要選擇在對方下班的時間里進行。

另外,時間上,忌諱日期13和星期五。特別既是13號又是星期五的日子,往往不安排任何外出事宜。 而我們很多人的時間觀念不是太強。沒有預約的突然造訪和臨時約請都相當普遍,即使提前預約也往往在一周以內。 24家教另外,職業人在時間分配上往往公私不分,下班以後談公事或是上班時間談私事都是尋常之事。

7、禮尚往來

西方人(除拉美人)不是很重視禮尚往來,盡管他們也常常在節日、生日和拜訪時向親朋好友贈送禮物。他們一般不看重禮品的價值(因而喜歡贈送一些小禮物),認為向朋友贈送禮物不是為了滿足朋友的某種需求,而只是為了表達感情。而中國人大多比較看重禮品的價值,禮品的價值一定程度上代表了送禮人的情意。

另外,在送禮的方式上,東西方也存在明顯的差異。西方人在收到禮物的時候,一般要當著送禮人的面打開禮物包裝,並對禮物表示贊賞。如果不當面打開禮物包裝,送禮人會以為對方不喜歡他(她)送的禮物。 而我們大多不會當著送禮人的面打開禮物包裝,除非送禮人要求對方這么做。這么做的目的是為了表示自己看重的是相互間的情誼,而不是物質利益,如果當著送禮人的面打開禮物包裝,就有重利輕義的嫌疑。

『陸』 戲劇創造中的「三一律」指的是什麼

三一律是西方戲劇結構理論之一,亦稱「三整一律」。是一種關於戲劇結構的規則。先由文藝復興時期義大利戲劇理論家琴提奧約於1554年提出,後由法國新古典主義戲劇家確定和推行。

三一律規定劇本創作必須遵守時間、地點和行動的一致,即只允許有一個的故事線索,發生的時間不能超過一天,即24小時,必須只有一個地點。法國古典主義戲劇理論家布瓦洛把它解釋為「要用一地、一天內完成的一個故事從開頭直到末尾維持著舞台充實。」

打破「三一律」:

話劇是舶來品,從20世紀初進入中國以來,西方戲劇理論的「三一律」便是大多創作者遵循的規矩。但在20世紀80年代的先鋒戲劇運動中,一些戲劇人開始突破「三一律」的束縛,打破時空限制追求更具戲劇性的舞台表達,其中的代表性人物便是人藝導演林兆華。

《老舍五則》這個戲也算林兆華的舞台實驗。改編自文學大師老舍的原著,五個故事濃縮在一台話劇里,除了時代背景都是民國時的北平外,再無任何關系。一部戲講了五個故事,主演方旭等更是在不同故事裡「流竄」領銜,舞台時空被徹底打破,體驗耳目一新。

老舍作品的最大特點是地道京味兒,平民出身的他尤其善於刻畫老北京下層人民生活狀態。五則故事也是如此:《柳家大院》講述了受盡公公、丈夫和小姑子欺凌的倒霉媳婦懸梁自盡的悲劇;《也是三角》挖掘了一對當兵的拜把子兄弟共娶一個媳婦的心理掙扎;

《斷魂槍》則隱喻了文化的失傳,由於洋槍、火車的發明致使功夫、鏢局失去了其存在的價值;《上任》以戲謔的手法呈現了曾混跡黑社會的頭人成為治安官後與以前同黨的紛爭;《兔》是一首悲歌,上演了一個下海的男戲子與包養者之間的斷袖之戀。

『柒』 中國與外國的一些區別

太多了,中國是社會主義國家,大部分外國是資本主義國家,漢語,其他……

『捌』 中國和外國最大的差別是什麼

中國人與外國人的區別中國人與外國人的區別:

1、中國人關心別人在干什麼,卻往往不知道自己在干什麼,外國人不管周圍

的在干什麼,卻知道自己在干什麼;

2、中國人的喜事是領導表揚當官晉升,外國的喜事是出名發財;

3、中國人把錢看作是「糖炒栗子」(燙手)和「臭豆腐」(吃著香,聞著

臭),外國人把錢當作尺子,用來衡量人的才能;

4、中國人講主義,外國人講實利,外國人好財,中國人喜功;

5、中國人的錢花在「折騰」中,外國人的錢花在競選中

6、中國人一輩子節衣縮食也不見攢下見個錢,外國人一輩子浪費卻老有東西

給他浪費;

7、中國人在街上爭吵,外國人在國會爭吵;

8、中國人進商店像小媳婦,外國人進商店像大爺;

9、中國人愛誇祖宗,外國人愛誇自己;

10、中國人教育孩子要知足,外國人教育孩子要不滿足;

11、中國人崇尚「人才學」人才千呼萬喚難出來,外國人法律盡是限制人

的,人才、奇才、怪才、同樣有;

12、中國政府愛人民,外國政府怕人民,中國的書報、影劇都是教育人民

的,外國的書報、影劇總是教育政府的;

13、在中國人民靠政府養活的(國家拿出錢來給我們漲工資),在外國政府

是靠人民來養活的,每筆錢都要向納稅人報帳;

14、中國的報上成就多,外國人的報上災難多;

15、中國人八小時內民主多,談天說地發牢騷,外國人八小時內專利多,見

到老闆就像耗子見到了貓;

16、中國人的大學難進易出,外國人的大學易進難出。

閱讀全文

與中國和外國的三一律的區別在哪裡相關的資料

熱點內容
中國導彈有多少 瀏覽:1059
英國病亡人數多少 瀏覽:1465
查伊朗人口一年平均收入多少 瀏覽:888
印尼1美元能買什麼 瀏覽:675
越南有什麼特殊市場 瀏覽:533
英國貴族怎麼消亡的 瀏覽:557
印度人怎麼犁地的 瀏覽:794
印度歷史背景是什麼 瀏覽:1045
英國背景提升機構如何辦理 瀏覽:798
如何去印度治療牛皮癬 瀏覽:665
越南最多的廠在哪裡 瀏覽:1481
怎麼買伊朗石化產品 瀏覽:1417
美國和伊朗到底什麼時候打 瀏覽:1241
送給越南女孩子什麼禮物 瀏覽:1153
如何解決印度僱傭童工的問題 瀏覽:1477
番茄義大利面怎麼做最簡單還好吃 瀏覽:508
印尼石油公司叫什麼名字 瀏覽:834
印度沒有冰箱怎麼存放食物 瀏覽:797
義大利牧歌有哪些作曲大家 瀏覽:649
印尼地震了多少人 瀏覽:539