❶ 是印尼語,說中國普通話,怎麼講
其實從語言分類學的角度講,印尼語就是一種馬來語。至於說它們是不同的語言,主要是出於政治方面的考慮。另外從發展過程看,印尼語的拼寫由荷蘭人創建,而馬來語的拼寫則由英國人創建,所以曾經在書寫方面存在明顯差異。不過後來基本都統一了。相互交流基本無障礙。而新加坡的華語本來就是漢語,無論從拼寫還是語法以及發音方面,都是漢語,特別是語法和發音都以普通話為基準,甚至其標准程度大大超過中國南方地區的普通話。
❷ 怎麼弄才能把中國話翻譯翻譯成印尼話
你可以嘗試使用翻譯軟體,但是必須提醒的是未必准確,最好的話是有一本字典/詞典,沒有的話只要問問知道印尼語的朋友了!
❸ 印度尼西亞的常用語怎麼說
最常用的幾句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎麼樣 bagaimana (ba-gai-ma-na)
為什麼 mengapa (men-ga-pa)
多少錢 berapa (be-ra-pa)
謝謝 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
對不起 minta maaf (min-ta ma-af)
❹ 簡單的印尼語 音譯的中文
你可以去書店買一本名叫《印度尼西亞語300句》(修訂版)的書
如果買不到你看看能不能買到《馬來西亞語300句》(修訂版)
應該有你要的多少錢啊,你好啊。等等……
請注意兩本都是2009年新修訂的 只有最新修訂的版本帶碟 可以跟著學
❺ 印尼話怎麼講
很難講
❻ 「請教我印尼話」用印尼話怎麼說
口語,ajarin aku bahasa Indonesia
❼ 印度尼西亞說什麼語言
印度尼西亞語
印度尼西亞語(Bahasa Indonesia)是以廖內方言為基礎的一種馬來語,是印度尼西亞的官方語言。全世界約有3000萬人將印度尼西亞語作為他們的母語,還有大約1.4億人將印度尼西亞語作為第二語言,能較熟練的讀和說印度尼西亞語。
印度尼西亞國內所有地區都通用印尼語,同時在荷蘭、菲律賓、沙烏地阿拉伯、新加坡和美國也有許多人使用印尼語。為了能與馬來語書面文字統一,1972年印尼政府推出以馬來文拼寫系統為標準的精確拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得現在印尼語跟馬來語的拼寫非常接近。
印度尼西亞共和國的官方印尼語稱為巴哈薩(Bahasa,在印尼語里就是「語言」的意思)。在印度尼西亞的2.3億人口中,有超過300種方言。某些年長的印尼人能夠說一些荷蘭語,在商業、游覽和教育方面也通用英語。

(7)印尼怎麼說中國話擴展閱讀
基本上,所謂「馬來語言」和「印尼語言」的區別,是基於政治上的原因,而不是基於語言學上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。
但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞彙,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞彙的意思。
❽ 印度尼西亞的常用語怎麼說
最常用的幾句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎麼樣 bagaimana (ba-gai-ma-na)
為什麼 mengapa (men-ga-pa)
多少錢 berapa (be-ra-pa)
謝謝 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
對不起 minta maaf (min-ta ma-af)
❾ 為什麼新加坡,馬來西亞,東南亞及印尼的方言會說中國話
因為下南洋,有很多的中國人遷徙到這些地方生活居住
中國歷代封建王朝的末年,不堪戰亂的普通百姓和權力失落的前朝貴族紛紛移居海外。由於地緣上的毗鄰關系,東南亞成為中國移民的遷徙地和避難所。因此這種遷徙歷史上稱為「下南洋「。
生活久了,語言文化就在當地留了下來。
❿ 亞洲有多少個國家用中文說中國話
中國
大部分的新加坡人
大部分的印度尼西亞人
大部分德馬來西亞人