⑴ blacktea是什麼意思
blacktea
紅茶
在英文中,綠茶的英文名是「Green tea,紅茶的英文名卻不是「Red tea ,而是「Black tea(直譯為黑茶)。原因是最早武夷茶流入英國,取代了原有的綠茶市場,武夷茶色黑,故被稱為「Black tea(直譯為黑茶)。而後來茶學家根據茶的製作方法和茶的特點對其進行分類,武夷茶沖泡後紅湯紅葉,按其性質屬於「紅茶類。但英國人的慣用稱呼「Black tea卻一直沿襲下來。
⑵ 紅荼,綠荼用英語怎麼說
紅茶:black tea
綠茶:green tea
關於紅茶的野史——大家知道英國人為什麼特別喜歡喝紅茶嗎?其實事情是這樣的:當年英國的茶葉商人喝過中國的綠茶以後大為喜歡,深深著迷,於是他決定想盡辦法也要把中國的綠茶運回英國。他們好不容易把船開來中國,又買了一整船的茶葉浩浩盪盪運回英國,可是,沒想到啊沒想到,長途的海運竟然讓綠茶變了質,而且發酵了的綠茶成了另一種味道。商人很心痛,想想既然沒人喝過正宗的綠茶,於是他就把發酵的綠茶拿出來賣。這個……英國人喝了之後都贊不絕口。因為這種茶的顏色較綠茶深,所以大家就把這種「發酵的綠茶」叫做Black Tea或者是Brown Tea啦。從此英國人就深深地愛上了紅茶了。並且把紅茶英文叫做BLACK TEA.