導航:首頁 > 中國訊息 > 為什麼國外引進中國書多

為什麼國外引進中國書多

發布時間:2022-05-25 11:01:39

Ⅰ 外文書是怎麼進入中國的是否有收藏價值

是由中國圖書進出口集團總公司組織進口的。
中國圖書進出口(集團)總公司報刊部出版的各種版本目錄是根據國外上千家出版社提供的目錄和各種出版情報,經專業人員篩選、翻譯、編輯而成,基本上囊括了全世界各個國家主要報刊的出版信息。目錄的主要內容包括:報刊原文名稱、中文譯名、內容簡介、出版社地址、目錄報價等,是國內訂戶及讀者獲取國外及台港澳地區報刊出版情況最直接和最簡便的途徑。

該公司設有:
外籍人員服務部、圖書文獻部、市場銷售部、音像部、出口部、版權部 、展覽部、 報刊部等內部機構。
報刊部通過與中圖公司駐美國、英國、德國、日本和俄羅斯的分公司或代表處、以及世界各國的一些大代理商的業務往來建立了遍布全球的訂購網,並從部分海外大出版社直接訂購報刊。配備有多名催缺人員,專門就報刊的缺期、缺份問題向國外的出版機構進行交涉查詢。

Ⅱ 中國的書有沒有傳到國外去如果有是哪一種書或是哪一種雜志

這類書多了。比如中國的古文學,還有敦煌莫高窟物品文獻等。還是書畫,包括林語堂這個集東西方文化的大家,肯定也有人看啊。魯迅在外國也有一些人欣賞。

Ⅲ 外國領導人傳記為何在中國越來越暢銷

新華網郝斐然

高爾基說:「書籍是人類進步的階梯」。多讀書,必受益。

近年來,在幾大電商網站的熱銷圖書中,外國領導人傳記越來越暢銷。

擁有鮮明人格特點,甚至能在國際社會代表某種精神的領導人特別能引起讀者興趣,比如:卡斯特羅、格瓦拉、李光耀等。

對於外國領導人傳記在中國熱銷這一現象,國際問題研究專家梅新育認為,這些傳記、文集能幫助讀者較快把握住這些國家的主要特徵。但在根本上,這與中國老百姓視野更加開闊,對國際政治的濃厚興趣是分不開的。

此外,梅新育還指出:「由於中國分量日益加重,外國社會日益重視對華公共外交,越來越多的外國政治領導人尋求在中國媒體露面、在中國出版書籍,希望藉此贏得中國社會的支持,為自己加分。」

(綜合北京青年報、人民日報海外版等)

Ⅳ 為什麼外國的暢銷書要等很多年才能在中國出版發行呢

一:意識形態的問題。
目前我國引進版的圖書大多集中在歐美,而西方與中國在意識形態上有比較大的差別,國家出於意識控制的需要,所以西方文藝作品的審查會非常嚴格,而且就算出版了,也可能會有刪節之類的事情;
二,市場意識的問題。
國內的出版社雖然有些有所謂的版權代表,其實都是形同虛設的,目前國內引進的大部分優秀的,有很好市場反響的作品,在最初的時候都不是由出版社來挖掘的,而是其他的機構來推薦的,多少有點無心插柳的味道。
這方面人才的匱乏也直接導致了外國優秀的文藝作品跟國內的出版會存在時間差。

好了,我就簡單說這兩點,希望對LZ能有所幫助。
謝謝!

Ⅳ 為什麼許多外國原版繪本都是在中國印刷的

眾所周知,由於市場的巨大需求,在出版業整體下滑的情況之下,童書出版逆勢而起,光去年就有超過4萬種兒童圖書出版,增加了14%的銷售金額。有報告顯示,兒童圖書還超過社科類,成為去年佔中國圖書市場份額最大的品種。不誇張地說,早期的兒童圖書出版市場上,一套童書真的有可能養活一家出版社。

這是中國兒童圖書的「大躍進」時代。2014年的上海童書展上,來自美國的Children』s Books USA的總監維多利亞說:「在童書展現場可以感受到中國的童書市場有多火爆!我們代表美國100多個獨立出版人來參展,簽下了80000冊的訂單,太令人振奮了!」書版權交易之火熱,由此可見一斑。但是,世界各地的童書創作,並不會因為中國市場的巨大需求而批量生產。尤其是那些早已成為經典的作品,數來數去,也就是那些。中國對童書的需求太大,以至於國外的作者都不夠用了。

Ⅵ 為什麼現在國外引進中國的書很多很多,但中國人寫的書打入國際市場的很少很少

中國人寫的書中國人自己都不讀(年人均不足0.5本),如果把學生和教育工作者排除,餘下的絕大多數人是不讀書的。
基本都在手機上看花邊新聞和無中生有的謠言,書在中國都走不通,更不用說走向世界了。

Ⅶ 外國童書的大量引進,會不會影響中國原創童書的發展

會有影響,而且會有很大的影響。

首先,外國童書的大量引進,擠壓了中國原創童書的市場空間,讓中國童書不能更好的變現,或者變現能力被減弱。

這樣直接會影響到童書創作的質量,也擠壓了童書創作的時間周期。這就會導致市面上很多的童書為了拼銷量,短平快的出書,但是質量不高。所以很多的中國原創童書與國外的童書相比,很多都是低質兒童書。童書質量降低了,市場競爭力也就降低了。

最後,外國童書的大量引進也是有好處的,它的好處就是,提高了中國家長對童書的認知和品位和審美能力。

經常閱讀國外繪本的家長和讀書量少的家長,對繪本的需求是不同的,所以基本上就有兩類繪本,一類是經典繪本,一類是快銷繪本。大量引進國外的圖書,會讓越來越多的中國家長,提高對童書的認知,也就會逼迫中國童書創作者不斷創作出更多更好更優質的童書,不會浪費更多的時間和精力去創作那些重復量比較大的快銷繪本。

有競爭有壓力,才會越做越好,沒有競爭對手,就不會成長得更快。

Ⅷ 為什麼中國書和外國書都應該被列入現在的「萬本書」中

因為讀書不能只讀一個國家的書籍,要多方面選讀,才能融會貫通。
讀多個國家的書可以豐富自己的思想。
中國是世界四大文明古國之一。距今5800年前後,黃河、長江中下游以及西遼河等區域出現了文明起源跡象;距今5300年前後,中華大地各地區陸續進入了文明階段;距今3800年前後,中原地區形成了更為成熟的文明形態,並向四方輻射文化影響力。

Ⅸ 為什麼進口書到國內的價格差這么大

對於英文書籍翻譯為中文,通過國內出版社出版的書籍,嚴格來說,不是『同一本書』。我把『同一本書』定義為ISBN碼相同的書籍。首先我們來看看《贏在用戶:Web 人物角色創建和應用實踐指南》 (The User Is Always Right: A Practical Guide to Creating and Using Personas for the Web) 這本書中外的價格對比。前面說了國內出版社的中文書籍跟國外出版的英文書籍,嚴格意義上不是『同一本書』,本身不具有可比性,差價懸殊亦屬正常。那為何同是Amazon,『同一本書』(ISBN是一樣的)在中美兩個站點會有差價呢。原因之一在於國外出版的書籍在國內出售屬於進口圖書,需要徵收增值稅,稅率為13%。財政部、國家稅務總局《關於調整音像製品和電子出版物進口環節增值稅稅率的通知》2007年9月3日 財關稅〔2007〕65號:為支持我國宣傳文化事業的發展,經國務院批准,現將音像製品和電子出版物的進口環節增值稅政策通知如下:一、自2007年9月15日起,將音像製品和電子出版物的進口環節增值稅稅率由17%下調至13%。二、本通知所稱「音像製品」,是指錄有內容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤。三、本通知所稱「電子出版物」,是指以數字代碼方式將圖文聲像等內容信息編輯加工後存儲在具有確定的物理形態的磁、光、電等介質上,通過計算機或者具有類似功能的設備讀取使用,用以表達思想、普及知識和積累文化的大眾傳播媒體。電子出版物的商品名稱及其稅號見、我國的增值稅應稅貨物全部從價定率計征,其基本稅率為17%,但對於一些關繫到國計民生的重要物資,其增值稅稅率較低為13%。下列各類貨物增值稅稅率為13%:

1.糧食、食油植物油;

2.自來水、暖氣、冷氣、熱水、煤氣、石油液化氣、天然氣、沼氣、居民用煤炭製品;

3.圖書、報紙、雜志;

4.飼料、化肥、農葯、農機、農膜;

5.金屬礦和非金屬礦等產品(不包括金粉、鍛造金,它們為零稅率);

6.國務院規定的其他貨物。

Ⅹ 為什麼很多國外漢學家能寫出經典的中國歷史書籍

中國由於政治原因,對一些歷史要麼不敢觸及,要麼服從政治需要而曲學阿世。
而外國學者沒有這個壓力和顧及,有時反倒能夠秉筆直書。
就比如清朝對整個中華民族算不算有貢獻有些學者專家說康熙,乾隆盛世可是在整個清朝史里一直是迫害漢人我記得看一本書從明末到乾隆漢人口消失了一半 爾比屠殺茶毒更厲害的是思想 辮子跪禮奴性整個漢族200多年 崖山之後無中華 明朝之後無華夏 我認為宋明不是朝代換代是滅國 中國國內的專家學者會怎麼說嗎他們只會像新聞聯播一樣說全國歌舞昇平一片祥和 看看電視劇清宮戲 抗戰劇這哪是小日本侵略中國簡直是跑中國找虐來了這種劇成天播就是不尊重歷史播一天就是在給國人洗腦

閱讀全文

與為什麼國外引進中國書多相關的資料

熱點內容
中國女人去哪裡找媳婦 瀏覽:734
伊朗最忌諱什麼顏色 瀏覽:272
義大利懸崖餐廳在哪裡 瀏覽:821
英國留學都有什麼特徵 瀏覽:748
中國第一條瀝青路在哪裡 瀏覽:3
美國制裁伊朗什麼時候開始的 瀏覽:350
越南人吃什麼飯最好 瀏覽:858
從天津如何到達印度尼西亞 瀏覽:17
去印尼過海關需要注意什麼手續 瀏覽:758
中國有直升飛機的有哪些 瀏覽:123
英國女皇有多少國家 瀏覽:594
印度邊境需要什麼邊境證 瀏覽:999
英國租房信息均價費用多少 瀏覽:859
中國人去伊朗要注意些什麼 瀏覽:226
中國哪裡的乙肝患者多 瀏覽:1001
中國哪裡的人最靈 瀏覽:588
印度馬丁身高多少 瀏覽:169
印尼賓館發票怎麼開 瀏覽:138
英國富人多少人 瀏覽:342
印度神話與泰國有什麼關系 瀏覽:811