㈠ 瓷器是用china,porcelain還是ceramic
1. 瓷器在英語中常被稱作"china",這個詞要小寫,它不僅指代中國的瓷器,也包括世界各地生產的瓷器。
2. "Chinaware"最初是陶瓷的稱呼,隨著中國瓷器在歐洲的普及,"china"逐漸成為了瓷器的同義詞,並與中國緊密聯系在一起。
3. "Porcelain"是一個專門的詞彙,指經過精細加工的高質量瓷器,它強調的是瓷器的精美和工藝性質。
4. "Ceramic"這個詞涵蓋的范圍更廣,不僅限於瓷器,它指的是所有由陶瓷材料製成的物品,包括未經高溫處理的陶瓷製品。
5. 瓷器是由瓷石、高嶺土、石英石、莫來石等原料經過高溫燒制而成,表面通常塗有玻璃質釉或彩繪。
6. 瓷器的製作工藝是中華文明的瑰寶,其成形和釉色變化都體現了高溫燒制的技術。
㈡ 瓷器是用china,porcelain還是ceramic
瓷器的英語用china、porcelain、ceramic表示都行,其主要區別有:
china
c要小寫(大寫則翻譯為中國),可翻譯為:瓷器;瓷餐具;杯、盤、碟等的總稱;主要是非工業類(比如說日用瓷)。
任何地方生產的瓷器都可以叫china。陶瓷最初的稱呼是「Chinaware」,後來隨著中國瓷器在英國及歐洲大陸的廣泛傳播,省略ware;china成為瓷器的代名詞,使得「中國」與「瓷器」成為密不可分的雙關語。
拓展資料:
瓷器是由瓷石、高嶺土、石英石、莫來石等燒制而成,外表施有玻璃質釉或彩繪的物器。瓷器的成形要通過在窯內經過高溫(約1280℃-1400℃)燒制,瓷器表面的釉色會因為溫度的不同從而發生各種化學變化,是中華文明展示的瑰寶。