導航:首頁 > 越南資訊 > 越南語言為什麼難學

越南語言為什麼難學

發布時間:2022-05-31 05:33:55

1. 學習越南語言難嗎

也不難學
你看我一個純種的北方人都能學會更何況想你這種會粵語的廣東人呢。
首先你要明白,在越南語當中有70%的詞彙屬於借漢音,也就是從漢語中直譯過去的。
而這70%的借漢音大多數又和粵語有相同點。如果你不信那就先學越南語的1-10吧,你會發現和粵語是非常相近的。
還有一點,越南語和粵語屬於同根母語。這就更加說明了會粵語的人學習越南語是一件容易的事情了。
學習越南語,剛開始的時候會覺得難寫,不過只要你把發音學完了,然後基本的會話學會了。自學也是可以實現的。
不過,畢竟是兩種語言,兩個民族。可見不同之處還是存在不少的,對於越南語專業者來說就必須了解民族的文化,風俗習慣了。
祝你好運!!

看來我又要多一個競爭對手了,呵呵...

2. 請問:越南語究竟難不難學

一、不是很難學,越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字。現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。
二、如何學好越南語:先寫口語問題,再寫文字結構和翻譯問題。對學越南語的人來說,口語比文字難學。
困難的原因 學越南語在語音上的困難主要表現在以下幾個方面:
1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,而越南語呢?越南語有29個字母,149個音
素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對
中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌
握好而且能運用自如就不是那麼容易了。以下是越南語的音素表,在音素下面畫橫杠的是英語,漢語里所沒有的。

3. 越南語最快多久學會

要學成越南語,不是一兩年就能做到的。一年的時間能做到與越南人進行一般性交流,而不需要翻譯就已經很了不起了。如果有一年的時間進行越南語的學習,可以考慮這個方法:

1、用四個月時間學習基礎越南語發音,並盡可能多的學習新單詞,特別是常用詞彙;

2、用兩個月時間與在國內的越南留學生交朋友,擴展自我越南語詞彙量,調整口語發音,提升聽力;

3、用六個月時間深入越南社會,最好是到越南朋友家裡住,這樣才能最好的學習到最越南的越南語。

如果想學好越南語,那麼有一點很重要,必須要有足夠的詞彙量。所說的有足夠的詞彙量並不是指能進行一般性的交流,而是要知曉一些專業性的詞彙,這樣才能使在越南語使用這一塊有所發展。


學越南語困難的原因:

1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。

學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,越南語有29個字母,149個音素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。

在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌握好而且能運用自如就不是那麼容易了。

2、語言組合頻率過高,這是學越南語的第二道難關。和漢語一樣,越南語幾乎都是以單音節詞的形式出現,且有6個聲調(漢語是4個聲調)反復出現和變化於逐一音節之中。這對學習者來說,要想說好越南語所要遇到的困難是不言而喻的。

3、聲調的問題。這是學越南語的第三道難關。我們都知道,英語只有語調而沒有聲調,語調是可以由說話人根據不同的語言環境來自行掌握的。聽說人也能明白說話人想要表達的意思。對於有聲調的語言來說,情況就完全不同了。以漢語為例,「小心」只能讀成「xi?o xin」,對沒有聲調的語言國家的人來說,他們常常會在聲調的問題上犯錯誤。

4. 學習越南語要多久才可以學會呢越南語好學嗎

越南語,並不是很難,這要看你怎麼努力,想要學到什麼程度。你努力一年就可以和越南人正常聊天,但是想要精通這就不是幾年可以做到的

5. 越南語好學嗎

越南語好學。

越南語,越南的官方語言。屬南亞語系孟高棉語族。文字是以拉丁字母為基礎的。主要分布於越南沿海平原越族聚居地區。使用人口有9000多萬。中國廣西防城縣沿海京族聚居地區約有1萬人使用越南語。

東南亞大部分國家的語言受印度文化影響較大,但越南語卻與朝鮮語、日語一樣自古受到漢字文化的深遠影響。在中國自公元一世紀至十世紀的統治下,越南語引入龐大的漢字詞彙,其發音(漢越音)類似古漢語中古音,但其語法承襲了大量高棉語的特色。

雖然與漢語一樣並無時態及動詞變化,亦同為聲調語言,但其詞序恰恰與漢語相反置,情況近似泰語。越南語的語系歸屬尚未確定。現在被廣泛接受的觀點是屬南亞語系的孟-高棉語族,如施密特根據越南語與孟語跟高棉語有大量同源的基本詞彙,且語法結構基本相同來判定。

部分中國學者從越南語的底層入手,發現越南語和佤族語言同源來判定等。另一些語言學者則認為越南語是一種孤立語言,由於越南語的語系歸屬問題備受爭議,姑且暫時認為它算是屬於漢藏語系、壯侗語系、南亞語系此三種語所融合而成的混合語。

6. 學越南語有什麼困難

如何正確學習越南語
一、學習越南語之前應該做些什麼准備?
1. 有沒有自信心。自信不僅是學習外語必備的基本條件,也是做其他事必備的基本條件。要相信自己一定能學好,雖然現在你還不行,但一定要有堅定的信心不久的將來,我一定是最好的。有了這個信念,將會驅動你不懈努力。
2. 有沒有膽量學習外語需要有「膽子大、臉皮厚、敢出口」的膽量,要敢於說。如果你不說,那可能你的錯誤永遠都不會被糾正,這個錯誤可能會伴隨你一輩子;如果你現在怕羞、怕丟人而不敢說,那麼以後你丟的人將更大;如果現在你不敢出口,那以後你就不會說流利的越南語,即使你學的再好,說出口的絕對是結結巴巴的語言。
3. 能不能堅持或許其他任何事都可以速成,但語言絕對不能速成。現在很多無良商家在經濟熱潮下利慾熏心,使用各種手段殺雞取卵、拔苗助長,你看到殺雞後拿到手的蛋便對殺雞者頓生欽佩,卻沒有抬頭看看今後能否還能吃到雞蛋。語言是需要用一生去學、去感受的。如果你想用3個月學好越南語,我勸你還是放棄。如果你想用1年學好越南語,我也勸你放棄。如果你是有時間就學沒時間就不學,我也勸你放棄。如果你不能堅持每天都抽一點時間(哪怕是10分鍾)學習,我也勸你放棄。
4. 學習目的是否正確如果你僅僅是為了拿一個能力級別證書而學習,我勸你最好放棄。因為這樣的學習目的終究會限制你全面發展,你的學習目的就是為了通過考試,那麼你的學習方式也就會變得為了考試而學習。雖然那個證書是一個敲門磚,但敲開門後你的一切都會暴露無遺,絕大部分人的失敗都是從敲開門後才開始。那個證書絕對不是唯一的敲門磚,敲門的方法有很多種,但你的真實水平卻是唯一能夠戰勝對手的武器。很多人就是沒有搞清楚這個道理而浪費了大量的金錢和時間。
5. 學習方法是否正確正確的學習方法不僅能使你學的比較輕松,而且能保持你的學習興趣不斷加深。

二、針對以上問題我們應該如何做?
1. 如何培養自信心與膽量學習越南語要敢於在老師、越南人面前開口說,要大聲地說,讓他們檢驗正確與否。要不就不說,只要從我口中說出來的我就認為是正確的,這樣因為不會膽怯你就會練就流利的表達方式。面對老師、同學要敢於開口,就是因為不會才來學習的,會說就不到這來了。面對越南人,你更要敢於出口,你是中國人,說越南語有錯是應該的,沒有錯才很奇怪。但越南人說越南語就不該有錯,他如果錯了就很奇怪。如果他笑話你,那麼讓他說中文好了,問問他,他說中文保證能沒有錯誤?所以,不要嘲笑別人的錯誤,也不要懼怕自己犯錯誤。膽子再大一點吧。有時候狂妄一點也無所謂。
2. 如何堅持不要訂過大、過遠的目標計劃,但一定要有每天的計劃。這個每天的計劃就是:每天保證學習越南語的時間。如果你有時間,那多學一點好了,如果你每天工作很忙,那也保證至少10分鍾的時間,一天也不要間斷。如果你日理萬機,確實很忙沒有時間,那麼就減少睡眠時間。不要找理由:今天太忙了、今天心情不好、今天我病了、今天朋友來了等等。
3. 如何看待學習目的與學習方法學習目的因人而異不便多做議論,但與學習目的相對應的學習方法卻能決定今後你是否有興趣持之以恆。有了興趣你才能堅持,有了興趣你才能用心去考慮什麼樣的學習方法是好的方法。對於外語學習方法,自古至今眾說風雲,但在正確的基本方法上建立起最適合於自己的學習廣州湯尼越南語學校越南語學習資料方法才是正確的學習方法。什麼才是正確的基本方法?簡單地說就是讀稍微說高深一點就是形成語感,再說難一點就是養成用這個語言方式去思維的習慣。這就要求我們需要大量的去讀,讀出一種感覺來。不要一定翻譯成漢語,不要一定搞懂語法才進行記憶。
4. 如何選擇適合自己的學校、老師、教材初學者對這個語言一無所知,如何選擇是很大問題。但你可以:向有經驗的人請教(這是最簡單最真實的方法)通過網路搜索(因人而異,觀點也不一樣,但信息多,可以用概率方法去偽存真)。先去學校試聽幾次看看是否適合自己(不要盲目聽信廣告就掏腰包,要親自試聽後再決定)。然後再把所得到的信息整理分類後決定去哪兒、如何學。學過一段時間後再回頭看看決定是否正確。

7. 越南語好學嗎

越南語還是比較好學的!!!甚至要比英語好學一些!簡單來說,國人學習越南語共有以下幾個優勢,讓我來為大家一一揭曉~

1.書寫簡單

越南語,是一門比較古老的語言,從古代時期就已經存在了,越南古代以前使用漢字和喃字。

越南語入門學習(二)


但是越南語文字(現在的國語字)是直到法國殖民時期才出現的,所以,越南語文字其實是一門比較新的文字形式,法國殖民統治者,採用拉丁字母形式給越南語注音,隨著歷史的發展,越南語就逐漸發展成為了現在的國語字形式:

TôilàngườiTrungQuốc,tôirấtthíchhọctiếngViệt(我是中國人,我很喜歡學習越南語)越南語的書寫還是很簡單的,無非就是在英語的基礎之上加了點聲調,帽子,耳朵,大家也會發現:越南語長得很像我們的拼音,所以,我們並不需要額外花費時間去學習越南語的書寫。2.發音簡單

大家可以看到越南語就是長成這樣:tôibạnnhiều,就是輔音+母音+聲調組成,所以,越南語也是一種拼音文字,只要你學了發音就會讀,會讀就會拼,會寫,字形音義合一,不像中文,記住字形義還要額外去記住拼音才知道發音。那麼越南語的發音有多簡單呢?


下面舉幾個例子:

漢越詞(TừHánViệt(詞漢越)),又稱"漢越語",是指在越南語里一些由漢語引申而來的漢根詞和漢源詞的統稱。朝鮮語、日本語也有大量類似的詞彙,分別稱為"漢字語"、"漢語"。漢越詞在越南語里所佔的比例眾說紛紜。法國漢學家馬伯樂認為越南語中的漢語借詞約占越南語詞彙的60%,越南學者黃文行則認為漢越詞大約佔60%,在政治、經濟、法律等領域則高達70-80%。還有許多越南學者認為高達82%。漢越詞本來是使用漢字書寫的,但現時已經使用越南自己的拼音文字國語字(quốcngữ)書寫。這種文字在20世紀早期已經被使用作書寫越南語言。

8. 越南語發音難學嗎

一、不是很難學,越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字。現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。
二、如何學好越南語:先寫口語問題,再寫文字結構和翻譯問題。對學越南語的人來說,口語比文字難學。
困難的原因 學越南語在語音上的困難主要表現在以下幾個方面:
1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,而越南語呢?越南語有29個字母,149個音
素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對
中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌
握好而且能運用自如就不是那麼容易了。以下是越南語的音素表,在音素下面畫橫杠的是英語,漢語里所沒有的。

9. 越南語的聲調怎麼那麼多呀感覺學起來好難呀,哪位知道昆明哪裡可以學習呢

對於中國人,越南語發音是最基礎也是最難的
因為他們有149個音素和6個聲調,分為北部,中部和南部音
且三個地區語音差別較大,基礎部分一定要注意音準,要不然後面很難糾正。
有環境的話,應該3個月內能夠入門哦,佩文外語可以。

學好越南語的方法為:


希望能幫助到你。

10. 越南語難學嗎應該怎麼學好

一、不是很難學,越南語的實質其實就象我們的漢語拼音再加上聲調,但它們沒有漢字。現代越南語的發音以河內腔(北方方言)為標准。但是不少的海外越僑說的是西貢(南方方言)腔的越南語。海外的越南語媒體多數都用西貢腔廣播。河內腔跟西貢腔主要差別是在聲調和捲舌音上。
二、如何學好越南語:先寫口語問題,再寫文字結構和翻譯問題。對學越南語的人來說,口語比文字難學。
困難的原因 學越南語在語音上的困難主要表現在以下幾個方面:
1、音素多,且大多陌生,這是學越南語的第一道難關。學過英語的人都知道,英語有26個字母,48個音素,而越南語呢?越南語有29個字母,149個音
素,是英語的三倍。對於任何一種語言來說都一樣,音素越多,讀音就會分得越細。在越南語的149個音素中,有些是和英語、漢語相同或相類似的,這些音素對
中國人來說還是容易掌握的。而越南語的音素中大部分是英語、漢語所沒有的,有些盡管書寫形式相同或相類似,讀音也不相同。所以,對中國人來說要想學好,掌
握好而且能運用自如就不是那麼容易了。以下是越南語的音素表,在音素下面畫橫杠的是英語,漢語里所沒有的。
單母音:a ă â e ê i o ô ơ u ư ­­­­­y­­­­­­­­­­­­­

單母音後加輔音: ac ăc âc ach am ăm âm an ăn ân ang ăng âng anh ap ăp âp at ăt
ât ec em en eng ep et êch êm ên ênh êp êt ich im in inh ip it ơc om on
ong op ot ôc ôm ôn ông ôp ôt ơm ơn ơp ơt uc um un ung up ut ư­c ­ưng ­ưt
二合母音:ai ao au ay âu ây eo êu ia iu oa oe oi ôi ơi ua uê ui uy ­ưa ­ưi ­ưu
三合母音:iêu (yêu) oai oao oay oeo uây uôi uya uyu ­ươi ư­ơu
復合母音後加輔音: iêc iêm (yêm) iên (yên) iêng iêp iêt (yêt) oan oac oach oang
oanh oat oăc oăm oăn oăt uân uât uôc uôn uông uôt uynh uyên uyêt
ươc ­­­­­­­­­­­­­­­­ươn ­­­­­­­­­­­­­­­­ương
ươp ­­­­­­­­­­­­­­­ư­ơt
輔音: b c ch d đ g (gh) gi h k kh l m n nh ng (ngh) p ph qu r s t th tr v x
對於中國人來說,剛開始接觸和學習越南語時,這些音素所造成的困難還是不少的。有些人一時不知道如何去適應,有些人因方法掌握得不好,導致有些音發不了或發不好,最終影響到學習的興趣和開口的信心。
2、語言組合頻率過高,這是學越南語的第二道難關。和漢語一樣,越南語幾乎都是以單音節詞的形式出現,且有6個聲調(漢語是4個聲調)反復出現和變化於逐
一音節之中。這對學習者來說,要想說好越南語所要遇到的困難是不言而喻的。以「中華人民共和國」為例,英語是
「people』s+Republic+of+china」共8個音節,需要4次組合,而越南語則是
「N­­­­­­­­­­­­­­­ư­ớc+Cộng+Hoà+Nhân+Dân+Trung+Hoa」共7個音節,需要7次組合,加之7次聲調變化,
共出現的組合頻率達14次之多。以英語的4次組合頻率與越南語的14次組合頻率相比,大家既可知道學越南難在何處矣。
3、聲調的問題。這是學越南語的第三道難關。我們都知道,英語只有語調而沒有聲調,語調是可以由說話人根據不同的語言環境來自行掌握的。例如:英語的
「Be carefull」(小心),正確的發音是「Be'carefull」,而說話人在不同的語言環境里說成「'Be carefull」或「Be
care'full」時,雖然不夠准確或錯誤,可是,聽說人也能明白說話人想要表達的意思。對於有聲調的語言來說,情況就完全不同了。以漢語為例,「小
心」只能讀成「xiăo xin」,對沒有聲調的語言國家的人來說,他們常常會在聲調的問題上犯錯誤。例如,他們時常會把「xiăo
xin」讀成「xiao xin」(肖心)或「xiào xin」(笑星),意思就完全錯了。以越南語的為例,「cẩn
thận」(小心),有的人也會因一時把握不好而讀成「cân thận」或「cân thân」等,意思也就完全錯了。
聲調易混的問題在這里也值得一提。越南語共有6個聲調,它們分別是:平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲,越南語的讀法依次是:dâu ngang,
dấu sắc(/), dấu hugền(\), dấu hỏi(?) ,dấu ngã(~), dấu nặng(.)
。在這6個聲調中,有兩組聲調對中國學生來說時常出現易混的情況。例如:銳聲和跌聲,即「/」和「~」,玄聲和重聲,即「\」和「.」。它們的區別在於:
銳聲「/」調輕銳,而跌聲「~」的調是在銳聲的基礎上「跌浪起伏」。這里以「đá」(石頭)、「đã」(已經、曾經)為例。如果「đã」沒有「跌浪起伏」
則會讀成「đá」,意思就不同了。比如「đã đi」是「已經去」,「đá
đi」則是「踢出去」。玄聲(\)和重聲(.)兩個聲調的關系也是一樣的。例如:「Lợi nói 」(阿利說),「Lời nói」(說的話),如果聲調未能按要求去把握好,那麼,所表達出來的意思就不同了。
4、方言
越南語主要有北部方言、北中部方言、南部及南中部方言,以北部河內方言為標准語。其餘兩種方言有部分語音的變異,但語法結構相同,詞彙差異不大,可以互通。
語音
越南語語音包括單母音11個,輔音25個, 構成162韻;輔音韻尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音節之間界限分明。聲調起區別詞義的作用。標准語有平聲、銳聲、玄聲、問聲、跌聲、重聲 6個聲調。但在北中部和南部及南中部兩種方言中各有 5個聲調。六聲又可分為平、仄兩類,平、玄兩聲為平,其餘四聲為仄,用於詩律。
文法
越南語是一種孤立語,以不變的根詞的詞序和虛詞來表示語法關系。句子的主語在謂語之前,賓語和補語在動詞之後,名詞修飾語一般在名詞之後,但數詞、量詞修飾語在名詞之前。詞序或虛詞改變後,語義也隨之而變。
詞彙
越南語構詞的主要特點是每一個音節常常是一個有意義的單位,可以獨立使用;這些單位又可作為構成多音節詞的基礎。絕大部分多音節詞是雙音節。在殖民主義統治時期進入越南語的法語詞語(主要是科技詞語)繼續保持其原有的音節。在2000多年的歷史發展過程中,越南語從古漢語和現代漢語不斷地直接借用或改造使用大量詞語。越南語中的漢語借詞占相當大的比重。
5.可藉助網上的視頻以及報班學習。

閱讀全文

與越南語言為什麼難學相關的資料

熱點內容
越南的飛機票到香港多少錢 瀏覽:112
留學英國學費怎麼辦 瀏覽:370
為什麼英國有英超蘇超 瀏覽:116
伊朗為什麼修改結婚年齡 瀏覽:785
現在的伊朗和伊拉克的關系怎麼樣 瀏覽:768
印度棉花年產多少斤 瀏覽:771
美國多久到中國港口 瀏覽:963
你對英國計算尺有什麼了解 瀏覽:560
英國人是怎麼背單詞的 瀏覽:12
印度琴怎麼樣 瀏覽:15
中國電力靠哪裡 瀏覽:104
義大利特種兵的主要內容是什麼 瀏覽:680
英國如何簡單改成高筒絲襪 瀏覽:188
中國移動怎麼開通3g提速流量包 瀏覽:85
英國自駕游去哪裡最好 瀏覽:121
印度製造為什麼貴 瀏覽:568
英國人怎麼建房 瀏覽:269
印尼海金魚怎麼樣 瀏覽:333
伊朗的花園是什麼樣子 瀏覽:965
英國脫歐後還會怎麼樣 瀏覽:962