❶ 越南翻譯要多少錢 怎麼收費
越南語翻譯是根據每千字報價在200到300元之間,中慧言翻譯公司報價,量大更優惠,中慧言的譯員是翻譯5年的經驗,保證翻譯質量
❷ 多少錢一個月用越南語怎麼說
你是問薪水嗎? 簡便的問法是:luong thang la nhieu?
直譯的話是:bao nhieu tien mot thang?
❸ 越南幣值多少人民幣
這是越南的紙幣,面額200越南盾,1987年發行。正面的文字「HAITRAM」是越南語「兩百」的意思。紙幣正面是胡志明頭像,背面為拖拉機,水印為花紋。按目前匯率:1越南盾=0.0002893人民幣元,所以越南的200盾紙幣只能兌換0.05元人民幣。不過有收藏價值,全新一張在郵幣交易市場上價值3元人民幣左右。
❹ 越南語(這個多少錢)怎麼讀!
你要用中文式讀法的話就是:該餒(氣餒)包you(直接念英文)點
注意:中文字都發中文讀音,You發英文。可能有點不準,但是連貫的話越南人還是可以懂的。
越南語的:cai nay bao nhieu tien
❺ 越南錢幣10000等於多少人民幣
根據2021年6月7日匯率,1越南盾=0.0003036人民幣,1000越南盾=0.3036人民幣元。
舉例:
越南日用品價格:
瘦豬肉 10萬盾/公斤(約人民幣40多元)
豬肋骨 9萬盾/公斤(約人民幣39元)
大米 1.8萬盾/公斤(約人民幣8元)
越南盾(越南語:đồng, 漢字:銅),越南的貨幣單位。用「₫」記號表示。補助單位有 hào 和 xu,1盾=10 hào=100 xu, 由於面值過小,很少使用。通常置於國名後來表示貨幣單位。越南盾最小的是5毫(用越南語寫作hào),毫是越南貨幣的輔幣單位,10毫等於一盾,5毫相當於中國貨幣里的5角,概念一樣。
目前』最新『版的5毫紙幣是1985年製版發行的,越南在85年的時候進行了貨幣改革,發行新越南盾取代之前的舊越南盾,並按照10個舊越南盾換1個新越南盾的比價回收85年之前發行的貨幣,舊越南盾也隨之作廢。
❻ 越南話多少錢怎麼說
Bao nhiêu tiền.
諧音是【包牛先】
❼ 請個越南翻譯員多少錢
請翻譯的類型來酌情收費。越南主要是分為北、中、南部,在越南的芒街市的越南翻譯是250元/天,下龍、首都河內的收費是350元/天,再往深部里走的翻譯收費相對來說要貴一點。
越南翻譯在工作期間,需要承擔他們的住宿費、伙食費、車費。翻譯者本人已經辦理好越南旅遊簽證,無需這邊負責。
若需要請越南導游或是越南翻譯的話,收費標准都是一樣的,很多情況下要看請的越南翻譯主要做什麼,如果單是考察市場或是遊逛景點的話,那這樣的收費標准就便宜,所以是要談合同的話,那越南翻譯的收費就會相對高點,因為要涉及到合同內容的解讀和專業術語的解析。所以很多情況下,要問過請翻譯的類型來酌情收費。
❽ 在越南找個懂中文越文的翻譯大概要多少一個月工資
我們公司在越南河內辦事處的越南翻譯的工資是250-300美金一個月,沒有其他福利
❾ 多少錢越南語怎麼說
一般三百塊錢一天,二百多也有。看素質跟服務了。不是便宜就一定好的。也不是貴也會好。我們可以提供越南語翻譯,商務考察,找貨源,市場。廣西東興市河內胡志明市越南語翻譯考察旅遊為你解答!
❿ 在專科學校讀越南語多,三年讀下來大概要多少錢
在專科學校讀越南語多,三年讀下來大概要6萬多元,這裡面主要包括學費,生活費,雜費等。
專科一般指大學專科(高職高專)教育,是我國高等教育的重要組成部分,是大學的學歷層次之一。區別於本科,大學專科教育主要由高職(高等職業技術學院)和高專(高等專科學校)承擔,部分本科高校亦開設有專科。專科層次不頒發學位,畢業頒發專科畢業證書。
高職和高專都屬於普通高等教育的專科層次,前者偏技術,後者偏理論,側重點不同,無本質差別。兩者培養目標是統一的,在完成中等教育的基礎上培養出一批具有大學知識,又有一定專業技術和技能的高級技術人員,其知識的講授是以夠用為度、實用為本,兩者招生是並軌的。