Ⅰ 越南語怎麼學好寫的怎麼記
(一)
對於學過或接觸過越南語的人來說,他們對學越南語或難或易各持己見。說易的人們認為:①越南語是漢語派生出來的,在越南語中有至少75%的詞彙借用了漢詞,在詞彙的記憶和掌握上不難。有的詞彙雖然沒有學過,也能望文生義,猜出意思。②越南語的詞彙總量沒有英語大。學英語的人要達到相當熟練的應付各種情況的口筆翻譯,要求掌握的詞彙量為10000個左右,而且能熟練地應用。越語的詞彙量只要能掌握3000個就夠用了,能掌握到5000個詞彙就隨心所欲了。③越語拉丁化並在全國普及的時間不長,語言結構尚不夠嚴謹,至今尚難找到一本內容豐富,觀點鮮明,在國際上具有一定影響和學術價值的越語語法書。總的來說,現有的越語語法書還停留在初探階段,還不能形成完整的學說或體系。而有著悠久文化歷史的英語,在語法和語言結構的探索問題上,雖已相當完善和豐富,但在學術上的探討也只是階段性的畫個逗號。④越南語中由於受到漢文化長期和深刻影響的原因――漢化了兩千年,所以在越南語中隨時隨處都能看到漢語的影子。越南幾乎每個詞都有一個對應的漢音詞,把這些對應的漢音詞說出來或寫出來成一句話,稍有點文化的越南人也能明白其中的意思。持這種觀點的人在中國的學生中佔大多數。對持這種觀點的人來說,學越南語無需花費那麼多精力和時間也能學好。
說難的人們則持完全相反的意見。他們認為:①在學越南語的中國人中,口語過關率低到了令人難以置信的地步。有些學生剛畢業就開不了口,有些畢業後僅幾年沒有機會練口語,就倒退到這樣的地步:開口難,甚至開不了口,不願開口。有語言學家做過這樣的統計:同樣是受過大學教育的外語專業的學生,大學畢業後,英語專業學生的口語過關率是70-75%,而越語專業學生的口語過關率則僅僅是25%左右。八十年代以前,尤其是七十年代以前:大部分從事越南語口語翻譯和教學工作的人是越南華僑。②有些人對越南語學習的重要性認識不足,往往是學之表面,不究其中,知一而足,不求甚解。在翻譯過程中常常習慣或想當然的用中國人的語言思維方式去套用在越南語中,造成的錯誤和令越南人費解的現象時有發生。而有許多詞句的表達不符合越南語的習慣。③我們中國人愛使用漢越詞,殊不知在現今的越南語中有些漢越詞的詞義和用法已經發生了改變。我們則在翻譯過程中由於詞彙量不夠或正確的表達方式不掌握而臨時編造漢越詞來取代。殊不知根本沒有這種說法和表達法。④越南語形成和推廣使用的時間雖然只是百來年的歷史,語言結構和語法體系雖不能與英語等語言相比,但是它畢竟是一個國家獨有的民族語言。其語言結構和語法體系也有其獨特性。尤其是這二、三十年來,越南語的發展變化很大,越南的語言學家們都力圖革新和創新越南語,所以有些近年來出現的語言現象較之過去已經大有變化,讓中國人在傳統的語言思維上費解。廣西民族學院越南語專家范宏貴教授的觀點是:在學越南語的問題上,學的人多,精的少。一針見血,可謂精闢。
本人根據27年來對越南語的學習和實踐,以及在工作、學習和生活上對越南語的所見,所聞、所思、所感之體會和心得,粗淺地談談自己的一些認識。錯誤之處在所難免,歡迎指正。
(二)
筆者擬以一種客觀的,實事求是的態度,對難乎?易乎的問題陳述個人的意見和看法。先談識易乎的問題。
與學英語相比,學越南語對中國人來說還是容易得多了。所謂的容易的表現在以下幾個方面:
1、兩國的文化淵源相同。從秦朝末年的「南越國」起,中國的政治經濟和文化長期地影響著越南,而越南也漸漸地接受了來自中原的漢文化的影響。公元前111年,東漢王朝滅了「南越國」,「南越國」臣服了東漢王朝。東漢「光武(公元25―75年)中興、錫光為交趾,任延守九真,於是教其耕稼;別為冠履,初設媒聘,始知姻娶。建立學校,導之禮儀」。通過學校教育,漢文化逐漸在交趾傳播。結束了秦漢時,「凡交趾所統,雖置郡縣,而言語各異,重譯乃通」的歷史。漢文化和漢字開始在現在的越南之地出現和使用。十三世紀,越南創制了「喃字」雖然朝廷下詔把「喃字」定為國語字,並出現了盛行幾百年用「喃字」寫詩賦和文學作品的景象。如阮悠(1765―1820年)用「喃字」寫的《金雲翹傳》,是越南家喻戶曉,膾炙人口的佳作。但朝廷還是要求「喃字」和漢字並行使用。科舉考試所使用的文字仍然是漢字。今天的越南語,雖然實行了書寫方式的拉丁化拼音,卻擺脫不了兩千餘年漢文化的影響。以民間習俗為例,中國傳統的農歷節,如春節、清明、端午節、七月十四、中秋節等,越南至今仍然照搬和沿用中國的農歷節。農事也照搬和沿用中國的,就連農諺也是中國的(註:越南叫ng?n ng? n ng nghi?p)……
2、由於歷史的原因,現在的越南語仍然使用了大量的漢詞。不少語言家做過較為准確的統計。認為現在的越南語中至少有75%是漢詞。在此,筆者試以1959年越南勞動出版社出版發行的《GiA ? nh T i》(我的家庭)摘取書中的一段做統計。
Gia d nh t i l m?t gia ? nh l?n g?m c m??i b?y ng??i.T i l m?t c n b? c ch m?ng v? h?u.Con trai v con d u t i ?v ng m? H? -nam,con g i v con r? ?V?-h n. Ch u g i ngo?i h?c H?c vi?n h ng kh ng,ch u g i l?n ? v o Trung h?c,m?y ch u b h?c Ti?u h?c,v c n c m?t ch u ch?a ??y ba tu?I th?nh tho?ng l?i tr o l n b n m? m y thu thanh nghe《mao ch? t?ch n i chuy?n》
Nh?ng c u chuy?n t i mu?n k? l?i kh ng ph?i l gia ? nh ? .v mu?n k? chuy?n gia ? nh ? ,ch?c?n d ng hai ch?《H?nh ph c》l ? bao h m ??y ??.
《Gia ? nh》t i s? k? l?i ? y l gia ? nh tr??c kia ,c?ng c th? n i l l?ch s? c?a gia ? nh ng y nay,nh?t l v? m?y ng??i n y trong gia ? nh t i:Mai-sinh,ch?ng t i;L?p-An v Tr -H?c con trai t i. Ch?ng v con t i ? v c ch m?ng,v nh n d nhi?n c? ??I m nh ,v ? v?nh bi?t ch ng t i t? l u.
T i d??ng l o ?nh ,th??ng ch? ??c s ch v tr ng nom c c ch u.c? m?i ng y ngh?,b?n ch u nh? h?c ?tr??ng v?,tr chuy?n v?i nhau d??i d n hoa,c? v i t i ph?i n i chuy?n cho ch ng nghe v k m theo ?i?u ki?n ch ng ch u kh ng th ch nghe chuy?n th?ntho?i,ch? nghe chuy?n th?c th i, 《nghe nh?ng chuy?n m ch ng ch u ch?a nghe bao gi? c?!》.
我的家是一個擁有17人的大家庭,我是一個離休的革命幹部,我的兒子和媳婦在湖南的礦山工作,女兒和女婿在武漢,外孫女在航空學院讀書,大孫女是中學生,還有幾個也讀小學了,最小的那個未滿三周歲,偶爾爬到桌上打開收音機,她要聽「毛主席講話」。
我想要講故事不是那個家庭,如果要講那個家庭,也許只用「幸福」兩個字就能包含一切了。
我在這里要講述的「家庭」是過去了的那個家庭。也可以說是現在這個家庭的歷史由來。在我家庭及各成員中,最值得一提的是:我的丈夫梅生,我的兩個兒子,立安和智鶴,他們都為革命、為人民獻出了自己寶貴的生命,跟我們永別很久了。
我現在已經是在家養老的人了。每天也只是看看書和照顧那些孫子們,天天如此。孫子們每天從學校回來,我就在花園里跟他們說說話,他們總是要我給他們講故事,而且還有條件,不要將那些他們不喜歡的神話故事,要講真實的故事,要講「我們從來沒有聽過的故事」。
Ⅱ 關於中秋節的英文成語
中秋節: Moon Festival, Mid-Autumn Festival
滿月:
月餅: moon cake
賞月: enjoy the moonlight
家庭團圓: family reunion
還有一些關於中秋節祝福的句子Mid-Autumn joy! 中秋快樂!
The most beautiful holiday, you want to send a special blessing這個最美麗的節日,想送你最特別的祝福。
The festival, the cakes were sent to you: the first layer wealth; The second layer lucky; The third layer-Yun; The fourth layer opposite; INTERLAYERS shape.佳節到,送您個月餅:第一層財運;第二層幸運;第三層福運;第四層桃花運;中間夾層甜密。
your career and life as it phases of the Mid-Autumn Festival, bright bright, festive! 祝你的事業和生活像那中秋的圓月一樣,亮亮堂堂,圓圓滿滿!
The Mid-Autumn Festival does not give gifts, Clockwork SMS blessing you, with your long healthy and happy, good luck and you do not separation!
中秋佳節不送禮,
你,健康快樂長伴你,好運和你不分離!
Ⅲ 越南農歷新年的簡介
越南農歷新年(越南語:Nông lịch tân niên)亦稱春節(越南語:xuân Tết),現代越南語稱節元旦(Tết Nguyên Đán)節越南(Tết Việt Nam)。2013年為農歷癸巳年(越南語:Quý Tỵ)。
越南是中南半島上漢化程度最高的國家,其文化習俗基本與中國相鄰的廣西、雲南類似。作為節日,越南也有清明節(越南語:Tết Thanh minh)、端午節(越南語:Tết Đoan ngọ)、中秋節(越南語:Tết Trung Thu)、重陽節(越南語:Tết Trùng Cửu)等,但在人們的心目中,一年中最盛大、最隆重的節日仍然是春節。迄今越南仍是一個農民佔大多數的國家。按照傳統的說法,春節的本意在於讓百姓在一年的辛勤勞作之後,能有一段閑暇和寬松的時間同親朋好友歡聚,享受一下豐收的喜悅,期盼來年風調雨順、五穀豐登。
Ⅳ 越南語高手來
月1 日 Tết Dương Lịch 元旦
大年30到初三 Tết Nguyên Đán 春節
2月3號 Thành lập Đảng Cộng sản Việt Nam越南共產黨出生
2月27號 Ngày Thầy thuốc Việt Nam 越南一生節
3月8號 Quốc tế Phụ nữ 婦女節
3月初十 Giỗ Tổ Hùng Vương 雄王祭
4月30日 Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước.南方解放日
5月1 日 Quốc tế Lao động 國際勞動節
5月5號 Tết Đoan Ngọ端午節
6月1號 Quốc tế Thiếu nhi國際兒童
7月27號 Ngày Thương binh Liệt sĩ殘疾人的烈士節
7月15號(農歷)Vu Lan
9月2日 Quốc khánh 國慶
1月9日 Ngày Sinh viên - Học sinh Việt Nam 學生節
8月15號 (農歷)Tết Trung Thu中秋節
10月10號 Ngày Giải phóng Thủ đô (Hà Nội)河內解放日
10月20號 Ngày Phụ nữ Việt Nam越南婦女節
11月20號 Ngày Nhà giáo Việt Nam越南老師節
12月22日 Ngày thành lập Quân đội Nhân dân Việt Nam 越南建軍節
12月23日(農歷) Ông Táo chầu trời 鬥牛節
12月25號 Lễ Giáng Sinh聖誕節
全都是幫你看準了
Ⅳ 越南有那些傳統節日
1、越南端午節(越南語:Tết Đoan ngọ/漢越詞:節端午)是越南的傳統節日,又稱正陽節。端午節有吃粽子的習俗,還有端午驅蟲習俗。越南的端午節習俗和中國基本相同,但許多人都不知道「屈原」。
他們會在當天飲雄黃酒、吃粽子,還會給孩子戴上五色絲線。這五色絲線要在夏季的第一場大雨或是第一次洗澡時,扔到河裡,以此求得平安健康。
2、越南是世界上少數幾個使用農歷的國家之一,也是少數幾個全國過春節的國家之一。春節是越南民間最大也最熱鬧的傳統節日。越南人把春節視為辭舊迎新的日子,一般從農歷12月中旬開始辦年貨准備過年,歷來越南春節不可少的要數鮮花、年粽、春聯、爆竹了。
越南人過春節最具民族特色的是年粽和糯米餅。越南的年粽做法跟中國的粽子一樣,不過是方形的,而且大得多,一般用200克糯米做成,中間包上200克豬肉和150克綠豆沙,外裹芭蕉葉。傳說年粽象徵大地,綠色顯示生機勃勃,中間包裹的豬肉與綠豆沙則代表飛禽走獸、草木繁盛。
(5)越南語中秋節怎麼寫擴展閱讀
越南的語言文化
越南是一個多語言、多民族的國家,官方正式認定公布的民族共有54個。依據越南統計總局(Tổng Cục Thống Kê 2010)於2010年所公布,於2009年進行的人口普查結果,全國總人口約8,584萬人。其中主體民族「京」(Kinh)族佔85.7%,其餘53個少數民族佔14.3%。
京族人是狹義上的越南人,其母語就是越南語(越南語稱為Tiếng Việt)。若就語言分類的角度來看,越南的民族數量遠多於54個民族。
根據Ethnologue(Lewis 2009:537)的紀錄,若不包含手語,越南境內共有105種語言。越南政府認定的54個民族分屬於下面5個語系:
「南亞語系」(Austro-Asiatic),「壯侗語系」(Daic)、「苗瑤語系」(Hmong-Mien; Miao-Yao)、「南島語系」(Austronesian)和「漢藏語系」(Sino-Tibetan)。屬於南亞語系的越南語被採用為全國性官方語言,用於教育體制及大眾媒體。約90%的少數民族人口均可使用不同程度的越南語。
21世紀以來隨著少數民族語言意識的抬頭,民族母語的教育權與傳播權逐漸受到重視。譬如,在越南之聲廣播電台已經使用一些少數民族語如苗語、泰語、高棉語等放送。
越南語因為過去曾用漢字且有許多漢越詞,於20世紀初曾被誤會為漢藏語系的成員。後來經過深入研究,才發現越語應該分類在南亞語系底下較適當)。
越南語大約可分為北中南三大方言群,除了少數腔調及詞彙的差異外,基本上方言之間可以互相溝通理解。建國後越南是以位於北方的首都河內腔為標准。
Ⅵ 中秋節快樂!用越南語怎麼講
ngàyquốckhánhsungsướng。
越南使用的官方百語言是越南語。越南語是一種聲調語言,即用聲調來區別詞度義,跟高棉語、泰語和漢語有很多相似之處。代越南語問採用拉丁化拼音文字答,被稱為「國語字」。
越南國慶日由來:二戰時期,越南人經過抗法、抗日的長期艱苦鬥爭,1945年第二次世界大戰結束前後,於1945年8月「八月革命」取得勝利,日本法西斯被逐出越南,阮朝末代皇帝保大帝亦宣布退位。
9月2日,胡志明領導的越盟(即後來的越南共產黨)在越南北方的河內宣布獨立,胡志明發表《獨立宣言》,宣布越南民主共和國成立(即「北越」)。
(6)越南語中秋節怎麼寫擴展閱讀:
像大多數東南亞語言(泰語、寮國語、馬來語等)一樣,越南語是一種形容詞後置語言。所以越南語不是「ViT(Vietnam)Nam(South)」,而是「TingViTNam」;
「京」的官方語言應該寫成「正多邊形ngữ(單詞)chinhthức(正式),丹tộc(國家)京族(北京)」。
不同的虛詞有不同的意思。đ(已經),đ盎(當),sẽ(會)是三個不同的虛詞,每個都有自己的意義,再加上前面的動詞來表達出對三個不同的條件:viết(寫),đaviết(寫了;(書面的;書面的;寫),sẽviết(寫)。
Ⅶ 幫忙翻譯一段英文!速回
農歷八月十五的時候要歡度中秋節慶祝豐收。
(越南「中秋節」
越南人農歷八月十五也過中秋節,只是以孩子、鯉魚為貴,顯出自己特點。當晚,孩子們聆聽關於阿貴的傳說。相傳阿貴得到仙樹後,未遵仙訓,用污水澆樹,結果仙樹騰空飛上月宮,阿貴因手拉樹根,也被帶往受責。晚上彩燈齊放,傳說是條鯉魚成精後害人,包公為救民用紙扎了鯉魚燈以鎮之。於是,越南人,尤其孩子在中秋夜均要提鯉魚燈出遊玩耍,還預示長大「跳龍門」之意哩!)
Ⅷ 端午節越南語怎麼說
包括端午節都有,請參考越南的節日。
1月1 日 Tết Dương Lịch 元旦
大年30到初三 Tết Nguyên Đán 春節
2月3號 Thành lập Đảng Cộng sản Việt Nam越南共產黨出生
2月27號 Ngày Thầy thuốc Việt Nam 越南一生節
3月8號 Quốc tế Phụ nữ 婦女節
3月初十 Giỗ Tổ Hùng Vương 雄王祭
4月30日 Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước.南方解放日
5月1 日 Quốc tế Lao động 國際勞動節
5月5號 Tết Đoan Ngọ端午節
6月1號 Quốc tế Thiếu nhi國際兒童
7月27號 Ngày Thương binh Liệt sĩ殘疾人的烈士節
7月15號(農歷)Vu Lan
9月2日 Quốc khánh 國慶
1月9日 Ngày Sinh viên - Học sinh Việt Nam 學生節
8月15號 (農歷)Tết Trung Thu中秋節
10月10號 Ngày Giải phóng Thủ đô (Hà Nội)河內解放日
10月20號 Ngày Phụ nữ Việt Nam越南婦女節
11月20號 Ngày Nhà giáo Việt Nam越南老師節
12月22日 Ngày thành lập Quân đội Nhân dân Việt Nam 越南建軍節
12月23日(農歷) Ông Táo chầu trời 鬥牛節
12月25號 Lễ Giáng Sinh聖誕節