導航:首頁 > 越南資訊 > 越南的名字該怎麼翻譯

越南的名字該怎麼翻譯

發布時間:2024-11-07 10:04:52

① 一個越南人的名字怎麼翻譯

越南語是有調的,調不標出來的話不好譯。Cam Anh Pham,Pham是范,Anh是英,Cam就不知道了。Ha Le是黎霞,Vu Thanh Long是武成龍。Nguyen是阮,Minh是明,這些是名字里常見的字,但是Cam和Tu沒標調我就不敢隨便譯了,希望對你有幫助。

② 越南名字翻譯~!

Hung----hùng 雄 或者 hưng興 要看標調 ,Linh 靈 或者零 名字多為靈 ,如果有標調lĩnhl為領 lính兵

Ngoc 名字一般為 玉ngọc 不是 雨

③ 越南人名翻譯,還有幾個查不到,求翻譯答案,謝謝

Thi 在越南語中表示女性的中間名,Van則表示男性。越南語的人名在沒有標調的情況下,一般很難確定,不過,以上翻譯差別不會太大,謝謝採納。

④ 越南名字翻譯成中文怎麼翻譯phạm thi cong

Phạm——范





Phạm thị Công(范氏䲨)是個女名,越南女性的名字中一般會加一個「氏」

⑤ 越南人的名字該怎麼翻譯

越南人名字第二個字可以去掉(氏字 )想翻譯可以聯系我

⑥ 越南人名字的翻譯

如果So是姓的話,那麼只可能對應的是漢語中的「楚」(標准越南語為:Sở)
Cam,沒有調號,對應的是「甘」字,如果是 Cẩm 的話,對應的就是「錦」字。
Luu,按照標准越南語應寫為 Lưu,對應的應該是所有漢語中讀 liú 的漢字,

所以,這個人的中文名可能是「楚、錦、流」(因為一般「甘」字好像沒有用語人名的)。

閱讀全文

與越南的名字該怎麼翻譯相關的資料

熱點內容
做外貿怎麼收伊朗的貨款 瀏覽:581
英國確診病人多少 瀏覽:245
越南座機號怎麼撥打 瀏覽:179
義大利Ovo是什麼意思 瀏覽:745
印度人如何給駱駝過節 瀏覽:738
伊朗主要屬於什麼人種 瀏覽:835
從印尼回國要怎麼來 瀏覽:9
孟晚舟拘留和伊朗什麼關系 瀏覽:935
12月去義大利旅遊穿什麼衣服 瀏覽:731
伊朗怎麼樣感染新型病毒 瀏覽:1000
英國土木工程專業怎麼設置 瀏覽:89
義大利面黑胡椒怎麼吃 瀏覽:643
面對疫情義大利人民怎麼做的 瀏覽:855
中國銀聯數據外包怎麼樣 瀏覽:185
伊朗1萬里亞爾兌換了什麼 瀏覽:288
越南小湯山怎麼樣 瀏覽:713
走進伊朗有多少人 瀏覽:868
在義大利買什麼口紅便宜 瀏覽:157
怎麼在英國起訴商標侵權案件 瀏覽:462
義大利衛浴和德國衛浴哪個好 瀏覽:422