㈠ 外語 學習義大利語dare用法dammi un fogliodi carta怎麼變 成dam
義大利語的動詞變位是跟時態人稱有關的
比如dare 在現在時第二人稱是dai, 第三人稱是da'
過去時passato prossimo 是一個完成時態,跟英語的have done是一樣的。
第三人稱的時候就 avere dato 就變成ha dato了。
你這里dammi un foglio是命令式,命令式的都是用現在時三稱變位。
給我dammi,這是da'+mi
後面一句是過去式三稱
㈡ 驗孕紙翻譯義大利文
排卵試紙是一種可以檢測卵巢是否排卵的試條,它是通過檢測黃體生成素的峰值來檢測是否有排卵的,並不是早孕試條,早孕試條是檢測尿中絨毛膜促性腺激素增高,來判斷是否懷孕的試條。
㈢ 我有些義大利語看不懂,請大家幫我翻譯一下,謝謝!
costruisci: (你)建立; cartesaini: 迪卡爾坐標 ;
millinetrata: 每格以毫米為單位; rappresenta :(它)代表;
unisci: (你)把它們連起來. ordinatamente: 縱坐標方向地
arrivando: 來到或 到來 tornando: 回到
incontrano: (它們) 相交 scrivi: 你寫
chiamerai: 你叫(我),或打電話(給我).
希望符合你的要求,能幫到你.
㈣ 衛生紙 用義大利 語怎麼講
Carta igienica呵呵~知道了吧~要好好加油啊~
義大利語是個很美的語言o~即使是 衛生紙 哈~
㈤ 義大利語foglio rossa是什麼意思
是指理論考試合格的證明 (紅紙頭)
㈥ 義大利語的測試紙怎麼說
Test di carta
㈦ 三條義大利語的翻譯問題
1, 你們看, 我給你們帶來了些北京的明信片為了讓你們好好的看看這個美麗城市的某些部分。
ALCUNO, 是指,某些人,某些東西,有些人,有些東西。
2, SEMPRE 是 總是的意思,
— E questo parco dove si trova?
這個公園哪裡找?
— È sempre a Pechino.
它總是在北京。
3 , DELLE 其實有很多意思, 一個意思是 什麼的什麼,
比如, ZAINO DI LUIGI, LUIGI 的書包。。。
這是第一個意思,
第二個意思, 是相當於 冠詞了。
這里的預防是有點來難, 一般來說 是必須加上 這個DI的。
而這里這個 DI的意思是 相當於冠詞, 就像英語的 THE
而一般在義大利語里 如果是 單數的話就能加上
IL,LA, 這些 冠詞, 而在這里 是復數, 所以,在這里
DELLE,DELLA, 應該翻譯為 一些。
而這個 DELLE,DELLA 在這個句子里很重要,所以不能不要。
比如
我想趁機買些信封、信紙。
如果那 那個 些 去掉,會變成什麼?
我想趁機買信封、信紙。
你覺得這樣通嗎?
㈧ 義大利語foglia oro hui 的中文翻譯
foglia oro指的是金色的樹葉或者金色的紙 但是hui你檢查下是不是記錯了 目測不是義大利語
㈨ 會義大利語和中文的進
la,il,lo,i,gli,le是articolo
determinato(指定冠詞)
una,uno,un,un'
是articolo
indeterminato(不定冠詞)
在義大利語中只有冠詞只有la,le,i,lo,gli,le和un,uno,una,un'
,但是中文卻有好多,一個,一隻,一位.....等等..................
講中文當然也有放這些了,比如一張紙,前面就要加「一張」意思是義大利語的
una
carta
或者
la
carta
在語法裡面
articolo意思就是「冠詞」
但是也有「條款」「文章」的意思....
㈩ 翻譯!! 義大利語!!
確實一樓說的義大利這個黨派的縮寫是PES(英文Party of European Socialists)或PSE(義大利文Partito del Socialismo Europeo)
不過樓主這里指的應該是:
Permesso di Soggiorno Elettronico
居留磁卡
也就是義大利的居留證件,原來是紙張的,現在全部改為磁卡了
意思是「遞交和啟動居留磁卡」
是叫你去警察局移民辦理處取卡吧