Ⅰ 誰懂義大利語,幫忙翻譯一下!
曾經,有一份真誠的愛情放在我面前, 我沒有珍惜,
等到我失去的時候才後悔莫及,
人世間最痛苦的事莫過於此……
如果上天能夠給我一個再來一次的機會,
我會對那個女孩子說三個字:
「我愛你。」
如果非要在這份愛上加上一個期限,
我希望是……一萬年!
Ⅱ 懂義大利語的進來幫忙翻譯
這個他們會隔段時間重新發給你信息的。比如有個人沒看到簡訊也沒去拿,就又收到一條預約信息了。你直接帶上居留條去警察局給那些人看看? 但我覺得幾率不大,一般都是他們發信息給重新預約
Ⅲ 再來一個」義大利語怎麼講
一道哩、北方方言、龍嶺迷窟
Ⅳ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
Ⅳ 義大利語求翻譯
翻譯
1 Buona sera(晚上好)/Buon pomeriggio(中午好) Benvenuti(歡迎-沒有光臨,不過在義大利語就是這樣了) al imperatore(皇帝) romano(羅馬) KTV!
2 Gentile(尊敬的) Cliente(顧客), la posso(我能) aiutare(幫助你嗎)?
3 Grazie(謝謝) e arrivedierci(再見), e la(您的第三人稱) preghiamo(希望) di ritornare(你的再來).
差不多的意思是這樣了,但是不能以中文一字一句翻譯下來.
1 博那SE拉(晚上好)/博 鵬美里GIO(中午好) 貝喂怒地(歡迎-沒有光臨,不過在義大利語就是這樣了) 啊了(al) 印陪啦多雷(皇帝) 羅馬諾(羅馬) KTV
2 堅地雷(尊敬的) 可連得(得差不多讀嘚DEI)((顧客) 拉(la) 波索(我能) 啊由大雷(幫助你嗎)
3 各拉ZIE(謝謝) 誒(E) 阿里喂碟氣(再見) 誒(E) 拉(la 您的第三人稱)
PREGHIAMO(希望)(這個有難度 普雷GHI啊莫(GHI要會義大利語的讀法,中文連諧音都沒有) 地(di) 里多了那雷(您的再來)
你要的諧音都翻譯好了 不過估計讀出來連義大利人的姥姥都聽不出來是什麼意思
Ⅵ 你好,謝謝,再見用法語\義大利語\西班牙語怎麼說,比如以下
西班牙語你好:Holla!
讀音:歐啦!
有點像英語Hello!
義大利語你好:Bonjourno!
讀音:甭嚼諾!
法語你好:Bonjour!
讀音:甭如何!
法語你好:Comment
alle
vous!
讀音:曼大累吳?
法語你好:Salut!
讀音:撒驢?
法語你好:Cava!
讀音:撒娃?
Ⅶ 請教下面這段話用義大利語怎麼說
我在大學學了一段時間的義大利語,
Ho studiato l'italiano all'universita』per un periodo,
義大利語對我而言非常難,
l'italiano e' una lingua troppo difficile per me,
我只會說一點點。Lo so parlare pochissimo.
但是我很喜歡義大利,非常嚮往能來義大利上學,為此也付出了很多努力。
Ma mi piace molto l'Italia, spero vivamente di poterci andare per studiare, percio' mi sono anche impegnato/a tanto per riuscirci.
但是近期因為某些原因,我現在身體不是很好,獨自出遠門恐怕不利於我的健康。
Purtroppo, ultimamente, a causa di motivi vari, adesso non sto molto bene di salute, e penso che intraprendere da solo/a un lungo viaggio non sarebbe stato un bene per la mia salute.
情況有點突然,我個人也很為難,無奈,只好選擇以後再來義大利學習。
La situazione e' piombata all'improvviso,personalmente mi sento a disagio,dispiaciuto/a,impotente,sono costretto/a a dovervi comunicare che verro' in Italia a studiare in futuro.
不知道貴校是否已經確定預錄取名單並且已經傳真給義大利駐上海總領事館(Consulte General of Italy in Shanghai),為了不浪費這個寶貴的名額,特告知貴校我的這些情況。
Non so se avete gia' deciso la lista dei nominativi delle persone ammesse alla vostra universita' e se lo avete gia' inviato mezzo fax al Consolato Italiano sito in Shanghai, per non sprecare il posto di ammissione,vi vorrei far presente la mia situazione。
對於我給貴校帶來的諸多不便深感抱歉。希望您能在百忙中回復我的郵件,非常感謝!
Mi dispiace tanto per avervi causato dell'inconvenienza. Spero che mi possiate rispondere nonostante siate molto occupati, vi ringrazio molto anticipatamente!
Ⅷ Encore 用義大利語怎麼說
一般再來 可以用 ancora來說 發音 安an kou la 按成拼音來讀就可以了
Ⅸ 求教下面幾句話用義大利語怎麼說
1請問你收到我的報價了嗎?
gli chiede che abbiano ricevuto il mio prezzo citato?
2對於我們的報價,你有什麼看法?
per quanto riguarda il nostro prezzo citato, che vista che avete?
3你的目標價格是多少?
Quant0 sono il vostro prezzo di obiettivo?
4你已經在中國找到供應商了嗎?
Già avete trovato il fornitore in Cina?
5你大概什麼時候能把定單給我們?
Quando potete probabilmente darli alla forma di ordine?
6這個多少錢? questi quanti soldi?
7你們目前有沒有在中國的采購計劃?
voi hanno attualmente nel programma dell'acquisto della Cina?
8我每天學習一小時義大利語.
studio un giornaliere italiano di ora.
9請盡快回復我的email!
appena possibile rispondono prego il mio email!
10我們的產品質量很好,價格也很有競爭力.
le nostre qualità del prodotto sono molto buoni, il prezzo inoltre molto hanno l'alimentazione competitiva.
11還記得我嗎?我們是上次的展覽會認識的.
inoltre se lo ricordano di? Siamo l'esposizione precedente di tempo sappiamo
12我們是中國一家鋼管的供應商.
siamo un fornitore d'acciaio cinese del tubo.
13請問gli與li的發音有什麼不同?
chiedono che gli e la pronuncia del Li ha diversamente?
14這句話是什麼意思?
Che significato è questo discorso?
15對不起,你能再重復一遍嗎?
spiacenti, potete plicare ancora?
16我的義大利語很差,希望你能明白我的意思.
che il mio italiano è molto difettoso, sperato voi possono capire il mio significato.
17我喜歡義大利,法國德國義大利是我最喜歡的三個國家.
gradisco i paesi dell'Italia, Germania Italia l'tre del francese che la maggior parte gradisco.
18義大利的食物很好吃.
alimenti dell'Italia sono molto squisiti
19你來過義大利嗎?還沒.
avete Italia venuta? Non ha
20一百年後,威尼斯據說會沉到海底下.
Dopo 100 anni, Venezia è dispersore detto della latta al fondo marino sotto.
21義大利正在建造連接西西里島和義大利本土的全世界最長的跨海大橋.
Italia stanno costruendo collegano la Sicilia ed il ponticello del mare trasversale più lungo del mondo italiano del posto natale.
22我想去參觀的義大利城市是米蘭和羅馬.
che desidero visitare la città italiana sono Milano e Roma.
23威尼斯有陸路交通跟義大利大陸相連嗎?
Venezia hanno la comunicazione terrestre relativa al continente italiano?
24撒丁島在義大利是富裕地區還是貧困地區?
La Sardegna si preoccupa per la zona ricca dei poveri di zona del sacchetto grande dei soldi?
25你來自義大利北部還是南部?
venite dall'Italia del nord verso il sud?
26你可以叫我Brian? potete denominarli Brian?
27我們的報價是.... i nostri prezzi citati sono
28你是在為一個工程競標.對嗎?
che siete dentro sono un'offerta competitiva di progetto. A?
29現在最新進展怎麼樣?
Quanto ora il più recentemente progredisce?
30有什麼消息請盡快通知我!
hanno prego appena possibile tutte le notizie per informarle!
31非常榮幸能跟你們合作.
honored estremamente possono cooperare con voi.
32我們是一家歷史悠久且有實力的公司.
che siamo una storia glorious inoltre hanno l'azienda di resistenza.
33義大利語跟葡萄牙語比義大利語跟西班牙語跟相似L'italiano con il Portoghese ha confrontato ad italiano allo Spagnolo a simile
Ⅹ Encore請問用義大利語怎麼說
ancora
安鍋拉