⑴ 他們稱自己是將軍只是因為在軍事學院多呆了幾年,用義大利語怎麼說
Dicevano che era un generale in accademia militare di rimanere solo perché pochi anni
⑵ 義大利語人稱代詞,尼瑪為什麼一個他就有n種說法什麼意思啊,求解
io/me=我 tu/te=你 egli(不常用的)和lui=他 ella(不常用)和lei=她 noi=我們 voi=你們 essi/loro=他們 esse/loro=她們 順便說下,大寫Lei在書信里是敬稱、是您 的意思
採納哦
⑶ 用義大利語說他們是美國人可以直接用Sono嗎還是用Loro sono
如果你只寫了sono的話,也是可以的,如果你表明了說這個sono是誰的話,因為sono有兩個意思,一個是「我是」,一個是「他們是」,當然說loro sono會更正確些。
(loro)sono John e Larry,sono americani.
⑷ 義大利語中如何根據第三人稱相應的動詞變位確訂他(他們)還是她(她們)
從動詞單三的變位是無法區分性別的,「他(他們)」或者「她(她們)」,相應的謂語動詞的形式是一樣的。
sarà una persona buona,沒有上下文是無法判斷這個ta的性別的,buona的陰陽性是跟著單詞persona變的,與主人公的性別無關。
⑸ 義大利語 你叫什麼名字 怎麼寫,用中文諧音是什麼
Come ti chiami.中文諧音讀不準。。
⑹ 義大利語 敬稱是用Lei 我想知道「您叫什麼名字」用義大利語說是「Come si chiama」
是的,但同時還有「他叫什麼名字」的意思,對話中區別於語境,書寫中通常大寫S,就像lei是「她」的意思,但是大寫就是尊稱。
⑺ 義大利語的主語人稱代詞和賓語人稱代詞有什麼不同
主語人稱單詞就是你剛入學的時候學的,我 io ,你tu , 他/她lui/lei , 我們noi , 你們voi ,他們loro。這個是在人物在句中作主語時候使用的,比如我是中國人 io sono cinese, 而且主語人稱代詞常常可以省略。
而賓語人稱單詞又分為直接賓語人稱單詞和間接賓語人稱單詞,是當人物在句中作賓語時候使用的,而使用賓語代詞時不能省略它們。
直接賓語人稱單詞和間接賓語人稱單詞在第一人稱和第二人稱時候寫法都是一樣的。
直接賓語人稱單詞 我 mi(me), 你ti(te), 他/她lo/la (lui/lei) 我們ci(noi) 你們vi(voi) 他們li/le(loro), (括弧里的是直接賓語單詞的重讀形式,除非一定要強調賓語,一般不用),比如hai visto quel film,回答說si', l'ho visto。你看過這部電影嗎?是的,我看過。這時候回答中的lo,就是代替直接賓語quel film。
間接賓語人稱單詞 我 mi(a me), 你ti(a te), 他/她gli/le (a lui/a lei), 我們ci(a noi) 你們vi(a voi) 他們gli(a loro),(第三人稱復數的重讀形式a loro的a可以省略,而且經常省略)。 比如ti penso,就是penso a te,我想你。 而gli ho scritto,就是ho scritto a loro,我給他寫信了,也可以寫成ho scritto loro.
⑻ 義大利語翻譯
書面的翻譯就是大家說的buon compleanno,但是實際上生活中義大利人都說tanti auguri!那位仁兄說得很對,tanti auguri a te!因為在義大利的生日歌里,大家唱得祝你生日快樂,他們唱的就是tanti auguri a te!
義大利人在做一件事情前,或結束時,與人分別時都會說一些小祝福的話,但是翻譯成中文就沒什麼文采了,他們在祝福一件事時會加上buono或它的斷音形式,陰陽形式。(不知道你是不是學習義大利語的,所以我也不知道我這么說你能不能理解)
對別人很真誠的祝福就是auguri!
祝好運,BUONA FORTUNA!
祝福學習好,BUONO STUDIO!
在吃飯前祝福別人好胃口(可能你會覺得有點怪怪的感覺,可是他們義大利人就是什麼都要祝福一下,上次吃飯前竟然還有一個人祝我有個好胃,多吃點!)BUON APPETITO!
祝福工作順利,BUON LAVORO!
祝福考試成功比較奇怪,是IN BOCCA AL LUPO!書面直譯就是在狼的嘴裡,被祝福的,也就是要考試的人要回答說CREPI!就是把它(狼)殺死!表示會努力考試成功。
義大利人什麼都祝福,簡單一點說就是在你要祝福的東西前加上buono(或buona)的單復,陰陽,斷音,省音的變位就可以了。具體是怎樣,我就不在這里細說了,如果你是學習義大利語的,就會很容易明白了。
例如,你想說祝福別人這個星期過得愉快,就可以說是BUONA SETTIMANA!如果說是周末愉快,就是BUON WEEKEND! 義大利人周末也經常說weekend ,只不過是義大利語的發音。
也不知這些對你來說有沒有大的用處,希望能幫上你的忙。
⑼ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
⑽ 你叫什麼義大利語怎麼說
km te kiami?