導航:首頁 > 觀義大利 > 義大利語關你什麼事

義大利語關你什麼事

發布時間:2022-04-25 18:55:39

㈠ 義大利語「打擾您了」「不方便」怎麼翻譯呢求助!

我是7歲來義大利的所以很了解····現在讀初一了= =
打擾您了:scusa ti distrurbo un atimo.意思是:對不起,我打擾您一下。
不方便:scusa,non posso.意思:對不起,不行。
也可以說:non e tanto comodo意思:不怎麼妥吧·····?
我有事:ho delle cose da fare。意思:我有事要做。
我很忙:ne ho tanto cose da fare。意思:我有很多事要做。
最後問句:lz會讀嗎?= =········

㈡ 求義大利語高手幫翻譯下面這段話,小弟謝謝了!急!

親愛的jianjian, 我回了你的email. 第一件事呢, 我希望你都還好, 而且我非常高興看見你和那個我在你阿姨家吃晚飯時認識的女孩在一起. 為了讓你到義大利來工作, 我不需要任何錢, 在這個時期找工作是非常困難的, 畢竟不僅僅對義大利, 對整個歐洲來說這也是個特殊時期, 如果你想要到義大利, 或者說到羅馬來度假的話, 你可以住在我家, 而且你什麼時候都可以來. 我在這兒就跟你說再見了.
你的叔叔(?)enrico, 再見... N.B. 你的義大利語挺好的.
我中文水平不高, 有語句不通暢的地方, 還請見諒...

㈢ 求翻譯,義大利語

有語法錯誤,應該是Alcune cose non mi preoccupano有些事我不關心,但並不代表我不知道,我不希望讓任何人失望,(pensare di poveri在此上下文不通順,暫定意為:想想那些窮人、可憐人吧)

專業義大利語翻譯團隊為您服務,望能採納

㈣ 掌握義大利語真正最重要的幾點

第一:學義大利語要有信心
1、義大利語其實並沒有那麼難,尤其對我們中國人來說。這是因為不管它的語法有多麼繁瑣、造句有多麼復雜,這門古老的羅曼語一直都保持了它祖先拉丁語最重要的一個特徵,那就是:幾乎絕對的嚴格!而這種嚴格對我們這些歷經國內教育磨煉的中國人而言,恰恰是最拿手的看家本領。所以基本可以說,義大利語,只要真的想學好,是中國人都能學好!(當然,利用更科學的方式效果和效率還能更好、更高)
2、基於第一點,義大利語的語法是最嚴格的,所以掌握了最基本的規則+加上最基本的詞彙量也就」基本「可以在義大利闖天下了。曾今有過一篇90年代的報告稱之:義大利人的平均詞彙量是400個單詞左右!400個!難道我們不應該比他們好嗎?
3、仍然基於第一點,義大利語的發音也是嚴格的,世界上沒有幾個像義大利語這么不隨意的發音了,但同時也沒有幾個語言能像義大利語這樣保持著讀寫的完美一致。(請不要和我抬杠,我十分清楚義大利語也有例外,但請承認,這些例外也只是絕對的少數。相比而言吃透世界商務語言,英文里的」U"字字母發音就能要出人命)!

第二:學義大利語也有竅門
4、義大利語的基礎是語法,而這語法的大梁則是動詞,所以說掌握動詞就是掌握義大利語語法的關鍵。
5、但即便學動詞,也不要盲目地去死記硬背整本《義大利語動詞表》,99%以上的義大利人都背不出來。入門義大利語學者,背好Indicativo里的imperfetto、presente、futuro、再加上過去分詞、gerundio
和 infinito
即可,別的真的用處不大。Congiuntivo以及condizionale的流利運用,在義大利人眼裡都是有知識的象徵,不會有人難為我們中國人的,死記硬背幾個使用率的確特別頻繁的就夠了。有關這一點,其實義大利人自己都說虛擬式和條件式將從義大利語里滅絕。既然他們都不留戀,我們還有什麼可憐惜的?
6、義大利語發音最重要的不是音節、也不是單雙輔音:是重音!你甚至可以完全不清楚一個詞是怎麼寫的、但只要你能掌握它的重音和知道它大概(即便是模模糊糊)的發音,義大利人就能聽懂你說的話。所以想讓義大利人聽得懂,每次背誦單詞、學動詞都要養成把重音給標出來的好習慣,並靠重音去聽詞、學詞、背詞。

㈤ 有事嗎義大利語怎麼說

COSA C'E'? 有什麼事嗎?Perché?是「為什麼」或者「因為」的意思,要看用在什麼地方AVETE LA MATERIA ....MATERIA是「科目」或者「物質」的意思AVETE 是AVERE 第二人稱復數的變位....AVERE 就是「有」的意思

㈥ 關於義大利語的問題

一些體會供你參考:首先都用於過去時. 從字面上可以理解"完成時"就是動作已經完成了,"未完成時"就是動作沒有結束.這可不是廢話.過去完成時就是在過去的時間里做的動作已經完成了,有一個結果了,比如說: ho mangiato 我吃過了,吃這個動作已經完成了,並且有一個結果是我不餓了. 而未完成過去時不在意動作是否結束,有沒有結果,它是在過去的一段時間內反復經常做的,如:mangiavo una volta al giorno .(在過去的某個時期)我每天只吃一頓飯.它不管你吃沒吃飽,強調的是這個動作的反復性,持續性.所以未完成過去時多用於對過去的描述.如果用形象來區別的話,未完成過去時好象一條線,有延續性,而過去完成時好象一個點.強調一次性.如:Ieri mentre stavo andando a casa, ho incontrato mio fratello. 前者是一個持續的過程,而後者是一個獨立性的,一次性的事件. 不知道我有沒有解釋清楚.

㈦ 義大利語

你好,正式的分早上和下午的!早上的是buongiorno不Ong叫no 下午好是14點之後用buonasera不哦那塞啦
朋友之間可以用ciao ,翹
salve 撒了歪 和ciao一樣都能用!更廣泛一點,什麼時間,什麼人都可以!
這些只是和一個人,如果同時和很多人問好可以在以上這些詞後面加tutii 度地!
比如 buongiorno tutti!如果你同時和很多人說早安,一句這個就不用一個人一個人問好了!下面謝謝,再見也能用!

謝謝是grazie 格啦栽 我們在義大利別人幫忙都用grazie mille 格啦栽 米勒

再見也分正式的和朋友之間用的,正式的arrivederci啊里喂呆了起 那個了是顫音
ciao 和bungiorno buonasera也可以做再見用!還有ci vediamo 起 喂地啊摸!

對不起scusa 死褲撒,是對誰都可以! scucate死褲撒te 是對不起你們!對不起您也可以用這個。這個強調是對長輩用的!scusami 死褲撒蜜是我對不起,強調我! mi scusi!蜜死褲撒 ,和這個一樣的!

niente 你安太!這個中文直譯是沒事,沒什麼!non ce di che 弄切地kei ,non ce proplema 弄切撲咯撲類媽,這兩個直譯是沒事,還有non ce bisogno di scusa 弄切比so尿地死褲撒!

這是這些咯!希望你看得懂呵呵!!東西比較多!
我就在義大利,寫的同時就在問我的義大利房東!所有的方法都問到了,不會有錯了!

㈧ 懂義大利語的高手麻煩翻譯下. 謝……

關上大門,為了不再想起你,
閉上眼晴,為了不再看到你,
聽著音樂,為了不再聽到你的聲音,
我沉睡著,為了不再期待你。。
但這是不可能的,
如果我還愛你。。

㈨ 義大利語不關你(我)的事怎麼說

me ne frego
te ne freghi
se ne frega
ce ne freghiamo
ve ne fregate
se ne fregano
是跟著變位的。

閱讀全文

與義大利語關你什麼事相關的資料

熱點內容
英國大帝有多少 瀏覽:930
伊朗氣候溫度怎麼樣 瀏覽:163
印度高鐵為什麼那麼快 瀏覽:794
櫃門印尼白是什麼顏色 瀏覽:568
伊朗什麼東西比中國便宜 瀏覽:106
伊朗綠松石有什麼用 瀏覽:944
中國多少台呼吸機 瀏覽:539
印尼什麼蟲子叫得像小鳥 瀏覽:433
越南現在哪些城市封了 瀏覽:956
印度有什麼著名文明 瀏覽:764
如何介紹越南黃花梨 瀏覽:70
英國人羅素多少錢 瀏覽:424
泰國榴槤如何進入中國 瀏覽:598
義大利佛羅倫薩lv在哪裡 瀏覽:679
怎麼區分印度和非洲小葉紫檀 瀏覽:117
印尼咖啡糖是什麼 瀏覽:264
中國哪個省古城最大 瀏覽:679
中國哪個縣最有機場 瀏覽:676
如何成為英國大學代理 瀏覽:775
中國龍和劍龍哪個好看 瀏覽:346