導航:首頁 > 觀義大利 > canali用義大利語怎麼讀

canali用義大利語怎麼讀

發布時間:2025-09-13 12:39:48

『壹』 義大利語的中國地理簡介

La Cina è il terzo paese del mondo per estensione (dopo la Federazione Russa,e il Canada) e di conseguenza offre una grande varietà di climi e paesaggi. Il territorio è a maggioranza montuoso (l'85% è ad altitudini superiori ai 500 metri) anche se il paese ha ampie aree di costa, essendo bagnato a sud e a est dall'Oceano Pacifico.

Ad est, lungo le coste del Mar Giallo e del Mar Cinese Orientale, si estendono vaste piane alluvionali molto densamente popolate, come il Bassopiano Cinese; le coste del Mar Cinese Orientale sono le più frastagliate e la Cina meridionale è dominata da vallonamenti e catene montuose di scarsa altitudine. Sulla costa orientale si trovano anche i delta dei e fiumi principali della Cina: il fiume Giallo (Huang He) e il Chang Jiang o Yangtze.

Il sud è diviso tra l'altopiano dello Yunnan-Guizhou, con un'altitudine che parte dai 2000 m per arrivare ai 550 m e i bacini dei grandi fiumi che lo attraversano.

Il territorio cinese può essere suddiviso in sette zone, ciascuna contraddistinta da particolari caratteristiche che la differenzia dalle altre:

* Cina nordorientale
* pianura dello Huang He
* pianura del Chang Jiang
* Cina meridionale
* Cina nordoccidentale
* Mongolia interna
* Tibet

La Cina ha un gran numero di fiumi. I tre maggiori fiumi cinesi, Huang He, Chang Jiang e Xi Jiang, che nella parte media e bassa del loro corso segano i tre grandi assi orografici della Cina orientale, hanno la loro origine sull'altopiano tibetano. Lo Huang He o fiume giallo,nasce nelle montagne del Qinghai, percorre il territorio cinese per circa 4.850 km prima di sfociare nel Pacifico presso la penisola dello Shandong. Il Chang Jiang o fiume azzurro è il maggiore fiume cinese e il quarto per lunghezza al mondo. Anch'esso nasce dalle montagne del Qinghai, ma procede verso sud-est attraversando così zone di montagne ricche di acqua che gli garantiscono una notevole portata. Lo Xi jiang nasce sull'altopiano dello Yunnan ed ha notevole importanza dal punto di vista agricolo, dato il clima subtropicale delle regioni irrigate. Lo "Zhu Jiang" o Fiume delle Perle è un'altra importante arteria di trasporto fluviale che con il suo delta arriva fino alla città di Canton e oltre verso un territorio pieno di canali e dighe.

Circa la metà dei fiumi della Cina, compresi i tre più lunghi Chang Jiang (fiume Azzurro), Huang He (fiume Giallo) e Xi jiang, scorre da ovest a est e sfocia nei mari cinesi aperti all'Oceano Pacifico; in minore quantità sfociano nel Mar Glaciale Artico, mentre altri sono privi di sbocco sul mare e quindi si gettano negli aridi bacini occidentali e settentrionali, dove le acque filtrano nel sottosuolo formando profonde e importanti riserve d'acqua. Le piene dei grandi fiumi portano inondazioni che hanno sovente conseguenze disastrose sugli insediamenti umani e sulle coltivazioni.

閱讀全文

與canali用義大利語怎麼讀相關的資料

熱點內容
中國導彈有多少 瀏覽:749
英國病亡人數多少 瀏覽:1166
查伊朗人口一年平均收入多少 瀏覽:586
印尼1美元能買什麼 瀏覽:384
越南有什麼特殊市場 瀏覽:214
英國貴族怎麼消亡的 瀏覽:252
印度人怎麼犁地的 瀏覽:485
印度歷史背景是什麼 瀏覽:745
英國背景提升機構如何辦理 瀏覽:502
如何去印度治療牛皮癬 瀏覽:366
越南最多的廠在哪裡 瀏覽:1155
怎麼買伊朗石化產品 瀏覽:1107
美國和伊朗到底什麼時候打 瀏覽:936
送給越南女孩子什麼禮物 瀏覽:837
如何解決印度僱傭童工的問題 瀏覽:1166
番茄義大利面怎麼做最簡單還好吃 瀏覽:186
印尼石油公司叫什麼名字 瀏覽:534
印度沒有冰箱怎麼存放食物 瀏覽:509
義大利牧歌有哪些作曲大家 瀏覽:337
印尼地震了多少人 瀏覽:251