導航:首頁 > 觀義大利 > 義大利第一部用俗語寫成的學術論著是什麼

義大利第一部用俗語寫成的學術論著是什麼

發布時間:2025-06-10 21:44:16

A. 總結義大利文藝復興文學的基本傾向主要成就及主要作品

義大利文藝復興文學

文藝復興之前,義大利語並非是義大利的文學語言。只是在十三世紀,義大利作
家才剛開始用母語而不是拉丁語、法語或普羅旺斯語寫作。到十三世紀五十年代,意
大利詩歌文學上發生了一次大的變化。「溫柔的新體」(義大利語作Dolce Stil Novo
,英語作Sweet New Style,這種風格的詩歌贊美柏拉圖式的愛情而非貴族宮廷愛情
)開始興起,領銜人物主要是圭托內·達雷佐(Guittone d'Arezzo)和圭多·圭尼
采里(Guido Guinizelli)。義大利文學在文藝復興真正開始之前,在詩歌方面就有
很大的變化了。十三世紀義大利的文學革命確實為文藝復興布置了一個舞台。
越來越多用義大利俗語創作的作品得以面世。同時,這些作品的創作源泉,從宗
教轉變到羅馬帝國和古希臘的前基督教時期。當然,這並不是說這個時期沒有宗教作
品問世,但丁·阿利吉耶里(Dante Alighieri)的《神曲》(The Divine Comedy)
就完全反映的是中世紀的世界觀。基督教對藝術家和文學作家的影響仍然是第一位的
,古典作品的影響只是第二位的。
文藝復興早期,特別是在義大利,人們把注意力大多放在翻譯和學習拉丁語或希
臘語的古典作品上。兩種語言的文化在文藝復興時期都被大大頌揚,因為文藝復興才
被人們定義為黑暗時代之後的一個新時代。不過,文藝復興的作家們並不滿足於依靠
古典作家的桂冠過日子。許多人還是試圖要去將偉大的古典方法和風格整合入他們自
己的作品之中。人們最努力仿效的羅馬作家是西塞羅、賀拉斯、薩魯斯特和維吉爾,
希臘作家是亞里士多德、荷馬、柏拉圖和蘇格拉底。
文藝復興時期的文學和詩歌受到了發展中的科學和哲學的很大影響。被重新定義
了的科學與哲學(「學術」)中的關鍵人物彼特拉克(Francesco Petrarch),也是
一位卓有成就的詩人,出版了數本重要的詩歌作品。他用拉丁語寫的詩歌中較著名的
就是講述布匿戰爭的史詩《阿非利加》(Africa),但今天他流傳更廣的作品卻是用
義大利俗語寫成的《歌集》(Canzoniere);後者是獻給他單戀的勞拉的愛情十四行
詩的作品集。他是用義大利語寫十四行詩的先驅,而將他的作品翻譯為英語的托馬斯
·懷亞特(Thomas Wyatt)則在英格蘭創建了十四行詩的風格。莎士比亞和不計其數
的其他作家將其發揚光大。
薄伽丘(Giovanni Boccacio)是彼特拉克的弟子,他另立一派。他的主要作品
是《十日談》(Decameron),即十個人為了躲避黑死病,逃到了佛羅倫薩的郊區,
在那裡他們用一百個故事度過了十個晚上。《十日談》以及薄伽丘的其他作品是文藝
復興時期許多英格蘭作家的創作靈感和源泉,包括喬叟、莎士比亞等等。
除了基督教、古典文化和學術之外,對文藝復興文學的第四個影響力就是政治。
政治哲學家馬基雅維里(Niccolo Machiavelli)也是一位重要的義大利語作家。他
的最著名的作品是《君主論》(The Prince),此作品在西方社會中是如此廣為人知
,以至於「馬基雅維里主義」成了一個專門術語,指的是《君主論》一書中提到的追
求個人利益的態度。但是,許多學者認為馬基雅維里自己並不是完全信奉書中的謀略
,所以「馬基雅維里主義」在使用上有可能會不準確。但無論如何,《君主論》和其
他文藝復興作品一起,仍然是對今天的文學創作產生聯系和影響的作品。

B. 試論《論俗語》的基本思想

《論俗語》 - 簡介 《論俗語》(1304-1308)但丁用拉丁文撰寫,目的在引起知識界對於民族語言的注意。這是最早一部關於義大利語及其文體和詩律的著作。 《論俗語》 - 簡評 書中闡明了俗語的優越性和形成標准義大利語的必要性,對於解決義大利的民族語言和文學用語問題起過重大的作用。從這本書可以看出但丁用義大利語寫作《神曲》的理論根據。 但丁(Dante Alighieri,1265-1321)的文藝理論主要見於兩部著作:給斯卡拉族的康·格朗德(Can Grande della Scala)呈獻《神曲》(La divina commedia)的《天堂》部分的一封信和《論俗語》(De vulgari eloquentia)。那封信中的主要觀點就是「詩為寓言說」。而但丁最重要的理論著作是《論俗語》。這里的「俗語」,其實就是當地口語。但丁為建立和規范統一的義大利民族語言作出了最卓越的貢獻,他是義大利語之父。在法語中,義大利語被稱為「但丁的語言」(la langue de Dante)。 前些日子,齊物兄建議我讀一下朱光潛《西方美學史》。我對西方哲學、美學等理論書籍,始終也沒能有深入讀下去的心思。大概瀏覽,對其中談論但丁的部分頗感興趣,摘錄如下,權作讀書筆記。2007年7月20日書齋舊主人識。 附:朱光潛《西方美學史》之但丁論俗語 但丁的最重要的理論著作是《論俗語》。 他所謂「俗語」是指與教會所用的官方語言,即拉丁語相對立的各區域的地方語言。但丁以前的文人學者寫作品或論文,一律都用拉丁文,這當然只有壟斷文化的僧侶階級才能看懂,就連《論俗語》這部著作本身,因為是學術性論文,也還是用拉丁文寫的。從十一世紀以後,歐洲各地方近代語言逐漸興起來了,大部分民間文學如傳奇故事,抒情民歌,敘事民歌等都開始用各地方民間語言創作(多數還是口頭的)。至於用近代語言寫像《神曲》那樣的嚴肅的宏偉的詩篇,但丁還是一個首創者。《論俗語》不但是但丁對自己的創作實踐的辯護,也不但是要解決運用近代語寫詩所引起的問題,分析各地方近代語言的優點和缺點,作出理論性的總結,用以指導一般文藝創作的實踐;而且還應該看作他想實現統一義大利和建立義大利民族語言的政治理想中一個重要環節。但丁所面臨的問題頗類似我們在五四時代初用白話寫詩文時所面臨的問題:白話(相當於但丁的「俗語」)是否比文言(相當於教會流行的拉丁語)更適宜於表達思想情感呢?白話應如何提煉,才更適合於用來寫文學作品呢?這里第一個問題我們早就解決了,事實證明:只有用白話,才能使文學接近現實生活和接近群眾,至於第二個問題,我們還在摸索中,還不能說是解決了,特別是就詩歌來說。因此,但丁的《論俗語》還值得我們參考。 但丁首先指出「俗語」與「文言」的分別,並且肯定了「俗語」的優越性: 我們所說的俗語,就是嬰兒在開始能辨別字音時,從周圍的人們所聽慣了的語言,說得更簡單一點,也就是我們絲毫不通過規律,從保姆那裡所摹仿來的語言。此外我們還有第二種語言,就是羅馬人所稱的「文言」。這第二種語言希臘人有,其它一些民族也有,但不是所有的民族都有。只有少數人才熟悉這第二種語言,因為要掌握它,就要花很多時間對它進行辛苦的學習。在這兩種語言之中,俗語更高尚,因為人類開始運用的就是它;因為全世界人都喜歡用它,盡管各地方的語言和詞彙各不相同:因為俗語對於我們是自然的,而文言卻應該看成是矯揉造作的。 這樣抬高「俗語」,就是要文學更接近自然和接近人民,作為義大利人,但丁最關心的當然是義大利的「俗語」。但是義大利在當時既不是一個統一的國家,也沒有一種統一的民族語言,在義大利半島上各地區有各地區的「俗語」。在這許多種「俗語」之中用哪一種作為標准呢?但丁把理想中的標准語叫做「光輝的俗語」。他逐一檢查了義大利各地區的「俗語」,認為沒有哪一種(連最占優勢的中西部塔斯康語在內)夠上標准,但是每一種都或多或少地含有標准因素;「在實際上義大利的光輝的俗語屬於所有的義大利城市,但是在表面上卻不屬於任何一個城市」。這就是說,標准語畢竟是理想的,它要借綜合各地區俗語的優點才能形成。所以要形成這種理想的「光輝的俗語」,就要把各地區的俗語「放在篩子里去篩」,把不合標準的因素篩去,把合標準的留下。這里我們應該緊記在心,但丁所考慮的是詩的語言,而且他心目中的詩是像他自己的《神曲》那樣具有嚴肅內容和崇高風格的詩,所以他主張經過篩而留下來的應該是「宏偉的字」。「只有宏偉的字才配在崇高風格里運用」。在下面一段話里他說明了經過「篩」的過程,哪些應該去掉,哪些應該留下: 有些字是孩子氣的,有些字是女子氣的,有些字是男子氣的。在男子氣的字之中有些是鄉村性的,有些是城市性的,在城市性的字之中,有些是經過梳理的,有些是油滑的,有些是粗毛短發的,有些是亂發蓬鬆的。在這幾類的字之中,經過梳理的和粗毛短發的兩類就是我們所說的宏壯的字。……所以你應該小心謹慎地把字篩過,把最好的字收集在一起。如果你考慮到光輝的俗語——上文已經說過,這是用俗語寫崇高風格的詩時所必須採用的——你就必須只讓最高尚的字留在篩子里。……所以你得注意,只讓城市性的字之中經過梳理的和粗毛短發的兩種字留下,這兩種的字才是最高尚的,才是光輝的俗語中的組成部分。 這段話需要兩點說明,第一,依但丁自己的解釋,他「篩」字的標准完全看字的聲音,例如「經過梳理的字」是「三音節或三音節左右的字,不帶氣音,不帶銳音和昂低音,不帶雙z音或雙x音,不要兩個流音配搭在一起,不要在閉止音之後紊接上流音——這種字好像帶一種甜味脫出說話人的口唇,例如Amore,donne,Saluta等」;至於「粗毛短發的字」則是一般不可缺少的單音節字,如前置詞代名詞驚嘆詞之類,以及為配搭三音節字而造成和諧的片語的多音節字,但丁舉的例子之中有十一音節的長字。義大利語言的音樂性本來很強,而但丁作為詩人,更特別重視字的音樂性,他說,「詩不是別的,只是按照音樂的道理去安排成的詞章虛構」。因此,他認為詩是不可翻譯的,「人都知道,凡是按照音樂規律來調配成和諧體的作品都不能從一種語言譯成另一種語言,而不至完全破壞它的優美與和諧」。但丁這樣強調詩的語言的音樂性,是否有些形式主義呢?和近代純詩派不同,他認為音和義是不可分割的,因為詩要有最好的思想,所以也需要最好的語言。他說,「語言對於思想是一種工具,正如一匹馬對於一個軍人一樣,最好的馬才適合最好的軍人,最好的語言也才適合最好的思想」。 其次,但丁所要求的詩的語言是經過篩瀝的「光輝的俗語」。並不像英國浪漫派詩人華滋華斯(Wordsworth)在《抒情民歌序》里所要求的「村俗的語言」或「人們真正用來說話的語言」。他並不認為詩歌是「自然流露的語言」;相反地,他說,「詩和特宜於詩的語言是一種煞費匠心的辛苦的工作」,他主張詩歌應該以從保姆學來的語言為基礎,經過篩瀝,瀝去有「土俗氣」的因素,留下「最好的」,「高尚的」因素。他所採取的是城市性的語言,也就是有文化教養的語言。他用來形容他的理想的語言的字眼,除掉「光輝的」以外,還有「中心的」,「宮廷的」和「法庭的」三種。「光輝的」指語言的高尚優美;「中心的」指標准性,沒有方言土語的局限性;「宮廷的」指上層階級所通用的;「法庭的」指准確的,經過權衡斟酌的。但丁要求詩的語言具有這些特點,是否帶有封建思想的殘余,輕視人民大眾的語言,像十七八世紀新古典主義者所要求那種「高尚的語言」呢?從主張用從保姆學來的語言做基礎來看,從他放棄拉丁而用近代義大利語寫《神曲》來看,我們很難說但丁對於人民大眾的語言抱有輕視的態度。當時宮廷壟斷了文化教養,他要求詩的語言具有「宮廷的」性質,也不過是要求它是見出文化教養的語言,詩歌和一般文學不僅是運用語言,而且還要起提高語言的作用。每個民族語言的發展總是與文學的發展密切相聯系的。在當時義大利語言還在不成熟的草創階段,要求語言見出文化修養,對於提高語言和建立統一的民族語言,實在是十分必要的。至於十八世紀新古典主義者所要求的那種「高尚的語言」乃是堂皇典麗,矯揉造作的與人民語言有很大距離的「文言」,而這種「文言」正是但丁認為比不上「俗語」高尚的。這兩種「高尚的語言」稱呼雖同,實質卻迥不相同。 但丁在《論俗語》里所側重的是詞彙問題,但是也順帶地講到詩的題材,音律和風格的問題。他認為嚴肅的詩(他用「嚴肅的」這一詞和用「悲劇的」這一詞是同義的,都指題材重大與風格崇高)應有嚴肅的題材,而嚴肅的題材不外三類,他用三個拉丁字來標出這三類的性質,即salus(安全),這是有關國家安全,如戰爭,和平以及帶有愛國主義性質的題材;venus(愛情),這是西方詩歌中一種普遍的傳統的題材:以及virtus(優良品質,才德),這是有關認識和實踐的卓越的品質和能力的題材。這些「嚴肅的題材如果用相應的宏偉的韻律,崇高的文體和優美的詞彙表現出來,我們就顯得是在用悲劇的風格」。他把風格分為四種:(1)「平板無味的」,即枯燥的陳述;(2)「僅僅有味的」,即僅做到文法正確;(3)「有味而有風韻的」,即見出修詞手段;(4)「有味的,有風韻的而且是崇高的」,即偉大作家所特具的風格。這最後一種是但丁所認為最理想的。但丁討論詞彙和風格時,主要是從詩歌著眼,但是他認為「光輝的俗語」也適用於散文。因為散文總是要向詩學習,詩總是先於散文,所以他只討論詩。 語言的問題是中世紀末期和文藝復興時期歐洲各民族開始用近代地方語言寫文學作品時所面臨的一個普遍的重要的問題。當時創作家和理論家們都對這個問題特別關心。在《論俗語》出版(1529但丁死後)之後二十年(1549),法國近代文學奠基人之一,約瓦辛·杜·伯勒(Joachin Belly),也許在但丁的影響之下,寫成了他的《法蘭西語言的維護和光輝化》,也是為用近代法文寫詩辯護,並且討論如何使法文日趨完善。他所要解決的問題和所提出的解決的辦法與但丁的基本類似,只是杜·伯勒處在人文主義和古典主義影響較大的歷史階段,特別強調向希臘拉丁借鑒。這兩部辯護地方語言的書不但對於義大利語言和法蘭西語言的統一,而且對於歐洲其它各種民族語言的形成和發展,都有很大的影響。

C. 但丁一生簡介

人物生平

但丁·阿利蓋利(即但丁·阿利基埃里)出生在義大利的佛羅倫薩一個沒落的城市貴族家庭,生於1265年,按他自己在詩中的說法「生在雙子座下」,應該是5月下旬或6月上旬。5歲時生母去世,父親續弦,後母為他生了兩個弟弟和一個妹妹 。其父因家道中落,長期經商。

但丁的生平記載很少,但寫作的人很多,有許多並不可靠,他可能並沒有受過正式教育(也有人說他在波隆那及巴黎等地念書),從許多有名的朋友兼教師那裡學習不少東西,包括拉丁語、普羅旺斯語和音樂,年輕時可能做過騎士,參加過幾次戰爭,20歲時結婚,他妻子為他生了6個孩子,有3子1女存活。

當時佛羅倫薩政界分為兩派,一派是效忠神聖羅馬帝國皇帝的齊柏林黨派,另一派是效忠教皇的蓋爾非黨派,1266年後,由於教皇勢力強盛,蓋爾非派取得勝利,將齊伯林派放逐。

蓋爾非派掌權後1294年當選的教皇卜尼法斯八世想控制佛羅倫薩,一部分富裕市民希望城市的獨立,不願意受制於教皇,分化成「白黨」,另一部分沒落戶,希望藉助教皇的勢力翻身,成為「黑黨」。

兩派重新爭斗,但丁的家族原來屬於蓋爾非派,但丁熱烈主張獨立自由,因此成為白黨的中堅,並被選為最高權力機關執行委員會的六位委員之一。他有一句名言:「走自己的路,讓別人說去吧。」

1301年教皇特派法國國王的兄弟瓦魯瓦的卡羅(Carlo di Valois)去佛羅倫薩「調節和平」,白黨懷疑此行另有目的,派出以但丁為團長的代表團去說服教皇收回成命。

但沒有結果,果然卡羅到佛羅倫薩後立即組織黑黨屠殺反對派,控制佛羅倫薩,並宣布放逐但丁,一旦他回城,任何佛羅倫薩士兵都可以處決燒死他,從此但丁再也沒有能回到家鄉。

1308年盧森堡的亨利七世當選為神聖羅馬帝國皇帝,預備入侵佛羅倫薩,但丁給他寫信,指點需要進攻的地點,因此白黨也開始痛恨但丁。1313年亨利去世,但丁的希望落空。

1315年,佛羅倫薩被軍人掌權,宣布如果但丁肯付罰金,並於頭上撒灰,頸下掛刀,遊街一周就可免罪返國。

但丁回信說:「這種方法不是我返國的路!要是損害了我但丁的名譽,那麼我決不再踏上佛羅倫薩的土地!難道我在別處就不能享受日月星辰的光明嗎?難道我不向佛羅倫薩市民卑躬屈膝,我就不能接觸寶貴的真理嗎?可以確定的是,我不愁沒有麵包吃!」

但丁在被放逐時,曾在幾個義大利城市居住,有的記載他曾去過巴黎,他以著作排遣其鄉愁,並將一生中的恩人仇人都寫入他的名作《神曲》中,對教皇揶揄嘲笑,他將自己一生單相思的戀人,一個叫Beatrice的女子,25歲就去世的美女,安排到天堂的最高境界。

但丁於1321年客死他鄉,在義大利東北部臘萬納去世。

簡介

但丁·阿利吉耶里(義大利語:Dante Alighieri,義大利語:[ˈdante aliˈɡjɛːri],1265年-1321年9月14日)全名杜蘭提·第·阿利吉耶羅·戴爾·阿利吉耶里,也就是著名的義大利中世紀詩人但丁。

他是現代義大利語的奠基者,也是歐洲文藝復興時代的開拓人物,他的史詩《神曲》留名後世。他在義大利被稱為至高詩人以及詩人,是義大利語之父。但丁是歐洲最偉大的詩人,也是全世界最偉大的作家之一。

但丁、彼特拉克、薄伽丘是文藝復興的先驅,被稱為「文藝復興三巨星」,也稱為「文壇三傑」。

(3)義大利第一部用俗語寫成的學術論著是什麼擴展閱讀:

一、作品

《神曲》(La Divina Commedia)描述但丁在地獄(Inferno)、煉獄 (Purgatorio)及天堂(Paradiso)游歷的經過。

一開始是由古羅馬詩人維吉爾引導,後來是由他的心上人貝緹麗彩·坡提納里引導(貝緹麗彩·坡提納里也是但丁的詩集《新生》的主題。)

天堂的描述對現代人而言相當的生動,而其他部分表露神學上的細微之處,需要讀者有相當的耐心及知識才能理解。其中煉獄篇是三篇中最抒情的,其中也穿插著大量的詩,天堂篇的神學性最強,也有最美麗及最欣喜若狂的內容。

其中有些是但丁承認他無法表達(例如,當但丁看到神的臉時「當時的情景是他無法敘說的。」天堂篇 XXXIII, 142)

由於嚴肅的目的,文學地位及其范圍,《神曲》成為義大利文學發展的一個重要基石。但丁比其他早期的義大利作家更了解義大利方言,也知道需要有創造一個統一的文字及語言,超過當時拉丁文的的限制。

在這個層面上,但丁是文藝復興的先驅,在平民文學上可以和早期的古典作家相比。但丁對古羅馬的了解,以及他對古羅馬一些異教層面的欽佩,也影響了十五世紀。諷刺的是,在他死後的幾世紀後,《神曲》不再受到文人墨客的歡迎,太中古時期、太粗糙及悲慘,也不是文藝復興時期大家期待看到的文學。

但丁將他寫作《神曲》用的語言稱為「義大利文」,主要是以托斯卡尼的地區性方言為主,但也加上拉丁文和其他地區性的方言。他特意希望包括一般人、神職人員或是其他詩人都可以讀他的史詩。為了創造史詩的結構及復雜的目的,但丁創作了義大利文。

在法國,義大利文有時會戲稱為「但丁的語言」。但丁用平民語言出版《神曲》,和傑弗里·喬叟及喬萬尼·薄伽丘一起成為早期不使用拉丁文出版的先驅之一。這項突破使得更多文學作品可以針對許多的讀者出版。

不過和喬萬尼·薄伽丘、約翰·密爾頓或阿里奧斯托不同,但丁在浪漫時期前不是全歐洲著名的作者。在浪漫時期時,但丁和莎士比亞一樣,是標準的「原創天才」,設定自己的規則,創造有地位和深度的角色,超過以往的作家,也不是其他作家可以模仿的。

在十九世紀時但丁的名聲越加穩固,在1865年時.他已成為西方世界最偉大的文學家之一。

但丁其他的作品包括《饗宴》(Convivio),是他最長的詩及寓意評論的選集,政論文《帝制論》(Monarchia)是以拉丁文寫作的政治哲學集。

在但丁死後被教廷大使Bertrando del Poggetto譴責及銷毀拉丁文論文《俗語論》(De Vulgari Eloquentia)是平民文學的研究。

《新生》(La Vita Nuova)則是訴說他對貝緹麗彩·坡提納里愛的故事,她也是神曲中最後的拯救。《新生》中包括許多但丁用托斯卡尼語寫的情詩,這是當時的第一個。

二、評價

英國作家安德魯·諾曼·威爾遜:「但丁是歐洲最偉大的詩人,還可以說他是中世紀最偉大的詩人。但很多非義大利籍讀者避開他的作品,由此他們失去了獲得最偉大的美學、想像、情感和智力體驗的機會。」,「首先,你只需要知道,他有兩個志向,一是成為偉大的詩人,這一點他成功了。

其次,他有政治雄心。他12歲時按照13世紀的習俗,由父親做主,與傑瑪·竇那蒂訂婚,但他在作品中對妻子隻字未提。」

T·S·艾略特:"莎士比亞所展示的,是人類感情的至廣;但丁所展示的,是人類感情的至高和至深。"就是義大利人但丁,他是中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人」。


三、人物影響

但丁一生著作甚豐,其中最有價值的無疑是《神曲》。這部作品通過作者與地獄、煉獄及天堂中各種著名人物的對話,反映出中古文化領域的成就和一些重大的問題,帶有「網路全書」性質,從中也可隱約窺見文藝復興時期人文主義思想的曙光。

在這部長達一萬四千餘行的史詩中,但丁堅決反對中世紀的蒙昧主義,抨擊了舊世紀人物的種種惡行,歌頌了靈魂的美好與光明的引導,表達了執著地追求真理的思想,對歐洲後世的詩歌創作有極其深遠的影響。

除《神曲》外,但丁還寫了詩集《新生》、語言詩學論著《論俗語》、哲學神學論著《饗宴》及政治學論著《帝制論》等著作。《新生》中包括三十一首抒情詩,主要抒發對貝雅特麗齊的眷戀之情,質朴清麗,優美動人,在「溫柔的新體」這一詩派的詩歌中,它達到了最高的成就。

但丁是世界上的大文豪,是一個時代的標志人物。

D. 外國十大文學家有誰

普遍的說法有「世界十大文豪」,他們分別是:

1.荷馬。荷馬,古希臘盲詩人。荷馬為古代希臘兩部著名史詩《伊利亞特》和《奧德賽》的作者。他的傑作《荷馬史詩》,在很長時間里影響了西方的宗教、文化和倫理觀。

2.但丁。阿利蓋利·但丁。義大利詩人,現代義大利語的奠基者,歐洲文藝復興時代的開拓人物之一,以長詩《神曲》留名後世。除《神曲》外,但丁還寫了詩集《新生》、語言詩學論著《論俗語》、哲學神學論著《饗宴》及政治學論著《帝制論》等著作。

3.歌德。歌德(1749—1832),是18世紀中葉到19世紀初德國和歐洲最重要的劇作家、詩人、思想家。歌德除了詩歌、戲劇、小說之外,在文藝理論、哲學、歷史學、造型設計等方面,都取得了卓越的成就。代表作:《少年維特之煩惱》《浮士德》《普羅米修斯》。

4.拜倫。拜倫(1788—1824)英國詩人。支持人民革命的民主思想,一生為民主、自由、民族解放的理想而斗爭,而努力創作。他的作品具有重大的歷史進步意義和藝術價值。主要著作有《異教徒》、《哈羅爾德游記》等。

5.莎士比亞。莎士比亞(1564—1616)文藝復興時期英國偉大的戲劇家、詩人。代表著作有:四大悲劇:《哈姆雷特》《奧賽羅》《麥克白》《李爾王》,喜劇:《威尼斯商人》,正劇(悲喜劇):《羅密歐與朱麗葉》。這些作品表現了歐洲資產階級人文主義最為充分,是文藝復興時期的文學集大成者。


6.雨果。雨果(1802—1885)19世紀法國偉大的小說家、著名詩人。代表作有《巴黎聖母院》和《悲慘世界》。他的作品以精細的手法,廣闊的生活畫面和豐富的內容,對專制制度和反動教會的罪惡,進行了憤怒揭發和有力控訴,對下層貧民悲慘遭遇寄於同情。

7.泰戈爾。泰戈爾(1861—1941)印度詩人,小說家、戲劇家、散文家、社會活動家。一生寫有詩集50多部,中長篇小說12部,短篇小說百餘部,戲劇20多種。代表作:《吉檀迦利》、《飛鳥集》、《新月集》。另有文學、哲學、政治、游記、書簡多種。

8.列夫·托爾斯泰。列夫·托爾斯泰(1828—1910)19世紀俄國最偉大的作家。1840年入喀山大學,受到盧梭、孟德斯鳩等啟蒙思想家影響。代表作有《戰爭與和平》,《少年》,《懺悔錄》,《復活》等。

9.高爾基。瑪克西姆·高爾基,前蘇聯無產階級作家。社會主義現實主義文學的奠基人,列寧稱他為「無產階級藝術最傑出的代表」。代表作品有《童年》 、《在人間》 、《我的大學》等。

10.魯迅。魯迅(1881—1936)原名周樹人,浙江紹興人,偉大的文學家,思想家,革命家,中國現代文學的奠基人之一。魯迅的一生,對中國文化事業作出了巨大的貢獻,其著作有《狂人日記》,《吶喊》,《朝花夕拾》 ,《阿Q正傳》等。

E. 義大利文藝復興三傑及其作品分析

文藝復興時期的美術作品義大利是人文主義文學的發源地,但丁、彼特拉克、薄伽丘是文藝復興的先驅者,被稱為「文藝復興三顆巨星」,也稱為「文壇三傑」(文藝復興前三傑)。
但丁· 阿利吉耶利(義大利文:Dante Alighieri,1265年-1321年9月14日),現代義大利語的奠基者,歐洲文藝復興時代的開拓人物之一,以長詩《神曲》留名後世。恩格斯評價說:「封建的中世紀的終結和現代資本主義紀元的開端,是以一位大人物為標志的,這位人物就是義大利人但丁,他是中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人」。
生平
但丁出生在義大利的佛羅倫薩一個沒落的貴族家庭,生於1265年,出生日期不清,按他自己在詩中的說法「生在雙子座下」,應該是 5月下旬或 6月上旬。5 歲時生母去世,父親續弦,後母為他生了兩個弟弟、一個妹妹。 但丁的生平記錄很少,但寫作的人很多,有許多並不可靠,他可能並沒有受過正式教育(也有人說他在波隆那及巴黎等地念書),從許多有名的朋友兼教師那裡學習不少東西,包括拉丁語、普羅旺斯語和音樂,年輕時可能做過騎士,參加過幾次戰爭,33歲時就已經結婚,他妻子為他生了6個孩子,只有4個(3男1女)存活。 但他真正愛的是一個 8歲的小女孩,姓名是貝蕾雅妮彩。 佛羅倫薩但丁博物館門外的但丁雕像..當時佛羅倫薩政界分為兩派,一派是效忠神聖羅馬帝國皇帝的齊伯林派,另一派是效忠教皇的蓋爾非派,1266年後,由於教皇勢力強盛,蓋爾非派取得勝利,將齊伯林派放逐。蓋爾非派掌權後1294年當選的教皇卜尼法斯八世想控制佛羅倫薩,一部分富裕市民希望城市的獨立,不願意受制於教皇,分化成「白黨」,另一部分沒落戶,希望藉助教皇的勢力翻身,成為「黑黨」。兩派重新爭斗,但丁的家族原來屬於蓋爾非派,但丁熱烈主張獨立自由,因此成為白黨的中堅,並被選為最高權利機關執行委員會的六位委員之一。 1301年教皇特派法國國王的兄弟瓦魯瓦的卡羅(Carlo di Valois)去佛羅倫薩「調節和平」,白黨懷疑此行另有目的,派出以但丁為團長的代表團去說服教皇收回成命,但沒有結果,果然卡羅到佛羅倫薩後立即組織黑黨屠殺反對派,控制佛羅倫薩,並宣布放逐但丁,一但他回城,任何佛羅倫薩士兵都可以處決燒死他,從此但丁再也沒有能回到家鄉。 1308年盧森堡的亨利七世當選為神聖羅馬帝國皇帝,預備入侵佛羅倫薩,但丁給他寫信,指點需要進攻的地點,因此白黨也開始痛恨但丁。1313年亨利去世,但丁的希望落空。 1315年,佛羅倫薩被軍人掌權,宣布如果但丁肯付罰金,並於頭上撒灰,頸下掛刀,遊街一周就可免罪返國。但丁回信說:「這種方法不是我返國的路!要是損害了我但丁的名譽,那麼我決不再踏上佛羅倫薩的土地!難道我在別處就不能享受日月星辰的光明嗎?難道我不向佛羅倫薩市民卑躬屈膝,我就不能接觸寶貴的真理嗎?可以確定的是,我不愁沒有麵包吃!」 但丁在被放逐時,曾在幾個義大利城市居住,有的記載他曾去過巴黎,他以著作排遣其鄉愁,並將一生中的恩人仇人都寫入他的名作《神曲》中,對教皇揶揄嘲笑,他將自己一生單相思的戀人,一個叫貝亞德的,25歲就去世的美女,安排到天堂的最高境界。 但丁於1321年客死他鄉,在義大利東北部臘萬納去世。
軼事
1. 一次,但丁出席威尼斯執政官舉行的宴會。聽差捧給義大利各城邦使節的都是一條條肥大的煎魚,給但丁的卻是很小很小的魚。 但丁沒有表示抗議,也沒有吃魚。他用手把盤子里的小魚一條條拿起來,湊近自己的耳朵聽,好像聽見了什麼,然後再逐一放回盤子里。 執政官見狀,很奇怪,問他在做什麼。 但丁大聲說道:"幾年前,我的一位朋友逝世,舉行的是海葬,不知他的遺體是否已埋入海底,我就挨個問這些小魚,看它們知不知道情況。" 執政官問:"小魚說些什麼?"。 但丁說:"它們對我說,它們都還很幼小,不知道過去的事情,讓我向同桌的大魚們打聽一下。" 執政官聽後哈哈大笑起來,吩咐聽差馬上給但丁端一條最大的煎魚來。 2. 但丁年輕的時候,喜歡在他的家鄉翡冷翠(佛羅倫薩)的廣場上仰天枯坐。尤其是在仲夏之夜,他常常伴著滿天的星斗坐到天明。這個孤獨的青年詩人有著十分驚人的記憶力。一天晚上,有個陌生人徑直向但丁走去,躬下身說道:「久仰您的詩名,知道您是翡冷翠的驕傲。在下承諾回答一個問題,但苦於自己學識淺薄,無法解答,特請先生襄助。我要回答的問題是:世上最好吃的東西是什麼?「雞蛋。」但丁脫口而出說。那人點點頭走了。幾年之後的某一天,但丁仍然坐在那個廣場上仰望星空,還是那個陌生人走上前去,繼續數年前的對話:「那麼,如何烹調呢?」但丁看了來人一眼,不假思索地回答道:「放一點鹽。」[1]
著名作品
愛情詩歌《新生》 哲學詩歌《宴會》 抒情詩《詩句集》 長詩《神曲》 拉丁文文章《俗語論》 政論文《王國論》 拉丁文詩歌《牧歌》 但丁的被收集的《書信集》 但丁的作品基本上是以義大利托斯卡納方言寫作的,對形成現代義大利語言以托斯卡納方言為基礎起了相當大的作用,因為除了拉丁語作品外,古代義大利作品只有但丁是最早使用活的語言寫作,他的作品對義大利文學語言的形成起了相當大作用,所以也是對文藝復興運動起了先行者的作用。
編輯本段彼特拉克
佩特拉克
弗朗西斯克·彼特拉克(義大利文:Francesco Petrarch,1304年7月20日 - 1374年7月19日)是義大利早期文藝復興時期的著名詩人、學者,人文主義的奠基者,早期資產階級的藝術和道德觀的建立與他是分不開的。
生平
1304年7月20日生於阿雷佐城,1374年7月19日卒於阿爾誇。父親是佛羅倫薩的望族、律師。他自幼隨父親流亡法國,後攻讀法學。父親逝世後專心從事文學活動,並周遊歐洲各國。他還當過神甫,有機會出入教會、宮廷,觀察生活,追求知識,提出以」人的思想」代替」神的思想」,被稱為」人文主義之父」。 彼特拉克的父親原是佛羅倫薩的一個律師,因與黑黨領袖不和,於1302年被逐出城,遷居到阿雷佐。1304年7月20日,彼特拉克就在這里出生。以後又經過幾次搬遷,在1312年他們家遷到法國南部的阿維農,當時的教廷就在那裡。因此彼特拉克與教皇等上層分子都有密切聯系。這種情況既關繫到他的成長,也有助於他以後的人文主義活動。 彼特拉克少年時就喜愛文學、修辭,對古典作品尤其感興趣,古羅馬維吉爾的詩歌、西塞羅的講演都強烈地吸引著他。但他父親卻要他成為一個法學家。因此,從1316年起,他先後在法國的蒙得玻利和義大利的波倫亞學習法律。1320年父親去世,他便放棄了法學,自由地發展自己的愛好。同年他回到阿維農,擔任一個次要的教職。1330—1347年,他一直在紅衣主教萬尼·科倫那手下任職。 在教會里的工作並不忙,這就使他一面參與教廷的一些政治、外交活動,一面不倦地學習文學、創作詩歌。作為詩人,彼特拉克的名聲很快傳開。1340年,巴黎和羅馬爭相邀請他去接受桂冠。結果他決定去羅馬。1341年4月8日,他在羅馬的卡匹托利山上接受了「桂冠詩人」的稱號。 1374年7月19日,彼特拉克在一個叫阿克瓦的小村裡去世。當人們發現他的遺體時,他的頭還埋在維吉爾的手稿中。
作品
彼特拉克是文藝復興時期用人文主義觀點研究古典文化的最早代表。他廣泛搜集希臘、羅馬的古籍抄本,並且敢於突破中世紀的神學觀念,用新時代的眼光,把人和現實生活放在中心位置,詮釋古典著作。他對古典文化的研究,對歐洲文藝復興運動和本人的創作,都發生了影響。 彼特拉克用拉丁語寫了許多詩歌、散文。這些作品歌頌人的高貴和智慧,宣傳人可以追求塵世幸福,享受榮譽的權利,並向中世紀宣揚的神權說和禁慾主義提出挑戰。他還認為,人的高貴並不決定於出身,而是決定於人的行為。著名的敘事詩《阿非利加》(寫作始於1338年或1339年,但未完成)描寫古羅馬統帥西皮奧戰勝漢尼拔的英雄事跡,歌頌羅馬的偉大,體現了愛國主義精神。這部作品使他在1341年4月8日獲得桂冠詩人的稱號。 《秘密》 借聖奧古斯丁同詩人的對話,宣傳人文主義,詩人熱烈為愛情和榮譽辯護,認為愛情同熱愛上帝,追求人間的幸福同追求永恆的幸福,是一致的。 代表作《歌集》相傳為詩人於1327年見到美麗少女蘿拉後陸續寫下300多首十四行詩和1347年蘿拉死後為表達哀思的一些抒情詩的結集,用義大利語寫成,主要是愛情詩。彼特拉克跳出舊抒情詩的框框,以豐富多彩的色調,細致入微的筆觸,描繪蘿拉的形體之美,刻畫自己復雜的思想感情和內心活動。這些詩篇大膽歌頌愛情,表達對幸福的渴望,反映出人文主義者蔑視中世紀道德,熱愛生活的世界觀。彼特拉克的詩音韻優美,結構周密,常常藉助自然景物來歌頌蘿拉,傳達細微的感情。他使十四行詩這一新詩體藝術上臻於完美。他的抒情詩,特別是十四行詩,為歐洲抒情詩的發展開辟了道路。後人為此把他尊稱為詩聖。《歌集》中的長詩《我的義大利》,是一首政治抒情詩。詩人譴責義大利的君主們利用外族僱傭軍進行內戰,讓「豺狼與綿羊同居」,善良的人民蒙受災難。他的其他政治抒情詩還對教會進行猛烈的抨擊。彼特拉克的一些詩篇,也反映了他內心的矛盾,反映了文藝復興初期的人文主義者的矛盾。 彼特拉克用拉丁文寫過一部歷史著作《名人列傳》。 彼特拉克的詩很豐富,其中《歌集》、《阿非利加》、《義大利頌》和《名人列傳》著稱於世。
十四行
彼特拉克通過長期的創作實踐,把十四行詩推到一個完美的境地,發展成為一種新詩體,即「彼特拉克詩體」。這種詩體被後來的喬叟、莎士比亞等著名文學家和詩人所模仿,為歐洲詩歌的發展開辟了新的道路。因此,彼特拉克又被尊為「詩聖」。 《歌集》中還有少量的愛國主義詩篇和政治諷刺詩,其中《我的義大利》最有代表性。當時的義大利由於受到教皇的干涉、外敵的入侵以及各城邦國相互混戰,長期處於四分五裂的狀態。目睹這種現實,詩人寫道: 看吧, 我的祖國, 你所喜愛的我的故鄉, 正在為無名原因引起的戰爭 和那不能抑制的糾紛, 受著多麼殘酷的 折磨和煎熬! 這血和淚凝成的詩句,飽含著詩人憂國憂民的深情,寄託著渴望祖國統一的強烈願望。[2]
編輯本段薄伽丘
喬萬尼 · 薄伽丘(Giovanni Boccaccio,1313年-1375年),義大利文藝復興時期的作家、詩人,以故事集《十日談 喬萬尼·薄伽丘
》留名後世。一譯卜伽丘,義大利文藝復興運動的傑出代表,人文主義者。代表作《十日談》批判宗教守舊思想,主張「幸福在人間」,被視為文藝復興的宣言。其與但丁、佩特拉克合稱「文學三傑」。
生平
薄伽丘是佛羅倫薩商人凱利諾・薄伽丘和一個法國女人的私生子。關於他的誕生地,缺少確切的資料予以論斷。據說他生於佛羅倫薩附近的契塔爾多,一說生於巴黎。幼年時生母去世,隨父親來到佛羅倫薩。不久,父親再婚,他在嚴父和後母的冷酷中度過了童年。 後來,他被父親送到那波利,在父親入股的一家商社不情願地學習經商,毫無收獲。父親又讓他改學法律和宗教法規,但無論是商業還是法律,都引不起他的興趣。他自幼喜愛文學,便開始自學詩學,閱讀經典作家的作品。這段生活使他親身體驗到市民和商人的生活以及思想情感,融入到他日後寫成的《十日談》中。 在那波利生活期間,薄伽丘有機會出入安傑奧的羅伯特國王的宮廷。在這里,他被壓抑的個性和才智得以充分地施展。他同許多人文主義詩人、學者、神學家、法學家廣泛交遊,並接觸到貴族騎士的生活。這豐富了他的生活閱歷,擴大了文化藝術視野,進一步煥發了他對古典文化和文學的興趣。他在宮廷里又認識了羅伯特的私生女瑪麗婭,對她產生了愛情。這一段富於浪漫情調的經歷,也在他的文學創作中留下了很深的印痕,他日後在文學作品中塑造的一些女性形象,可以見出瑪麗婭的影子。 1340年冬,薄伽丘父親的商業活動受到挫折,經濟狀況惡化,一蹶不振。薄伽丘無法維持原先悠閑自在的生活,便回到佛羅倫薩。在佛羅倫薩尖銳激烈的政治斗爭中,他始終堅定地站在共和政府一邊,反對封建貴族勢力。他參加了行會,曾擔任管理財務的職務,多次受共和政府的委託,作為特使去義大利其他城邦和教廷執行外交使命。 1350年,薄伽丘和詩人彼特拉克相識。翌年,他受委託去邀請被放逐的彼特拉克回佛羅倫薩主持學術討論。從此,這兩位卓越的人文主義者建立了親密無間的友誼。 薄伽丘潛心研究古典文學,成為博學的人文主義者。他翻譯了荷馬的作品,在搜集、翻譯和注釋古代典籍上作出了重要貢獻。晚年,他致力於《神曲》的詮釋和講解,曾主持佛羅倫薩大學《神曲》討論。 1373年10月23日,薄伽丘抱病在佛羅倫薩大學《神曲》討論會上作了最後一次演講。第二年,契友彼特拉克的逝世,給他精神上很大的打擊。1375年12月21日,薄伽丘在契塔爾多逝世。
作品
薄伽丘是位才華橫溢,勤勉多產的作家。他既以短篇小說、傳奇小說蜚聲文壇,又擅長寫作敘事詩、牧歌、十四行詩,在學術著述上也成就卓著。 傳奇小說《菲洛柯洛》是薄伽丘的第一部作品,大約寫於1336年左右。它以西班牙宮廷為背景,從中世紀傳說中汲取素材,敘述一個信仰基督教的少婦和一個青年異教徒的愛情故事。他們沖破種種阻撓,有情人終成眷屬。《十日談》中有兩則故事就取材於這部作品。《菲洛柯洛》是歐洲較早出現的長篇小說。 敘事長詩《菲洛斯特拉托》(約1338年)和《苔塞伊達》(1340—1341),分別從《特洛伊傳奇》和維吉爾的《埃涅阿斯紀》中擷取題材,它們贊頌純潔的愛情、高尚的友誼,展示人世間生活的美和友情的歡樂,在古典的題材中注入了現代的情感。這兩部作品開了8行體詩的先河。 牧歌式傳奇《亞美托的女神們》(又稱《佛羅倫薩女神們的喜劇》,約1341),在形式上仿效但丁的《新生》,用散文連綴三韻句詩歌。薄伽丘借用神話題材,抒寫亞美托在愛情的陶冶下,由一個粗野的牧羊青年轉變為品格高尚的人,其間穿插了7位女神向亞美托講述自己的愛情經歷。 長詩《愛情的幻影》(1342—1343)受到但丁《神曲》的影響,用三韻句寫成,具有隱喻詩的特點。薄伽丘敘述自己一次寓意性的旅行,把歌頌德行和贊美純潔的愛情結合起來。 《菲埃索拉的女神》(1343—1354)是又一部8行體長詩,寫女神和牧羊人相愛,得罪了黛安娜女神,遭到懲罰,一對戀人化作兩條河流,但最後雙雙流入阿諾河,又匯集到一起。《菲洛美塔的哀歌》,是僅次於《十日談》的一部重要作品。它寫於薄伽丘從那波利返回佛羅倫薩之後的1343至1344年間。這部傳奇小說描寫被戀人拋棄的女子菲婭美塔的遭遇,細致地抒寫她的愛和怨、希望和痛苦,翹首盼望戀人歸來的心理,堪稱歐洲最早的心理小說。 這些作品的共同特點都是以愛情為主題,借鑒古希臘古羅馬詩歌、神話、傳奇,顯示了中世紀傳統和騎士文學的痕跡,但又擺脫了俗套,充滿對人世生活和對幸福的追求,譴責禁慾主義。晚年,薄伽丘一心鑽研古典文化,埋頭著述《異教諸神譜系》(1350—1375)和《但丁傳》是兩部最重要的作品。前者以豐富的史料敘述神和英雄的起源,展示神話的基礎,後者則是義大利研究但丁的最早學術著作之一。薄伽丘在他的理論著述中,批判教會對詩歌的詆毀,提出「詩歌即神學」的觀點;他闡述詩歌應當模仿自然,反映生活,強調文學的啟迪和教育的巨大作用;要求詩人從古希臘古羅馬文化中汲取營養,並講求虛構、想像。薄伽丘雖然還沒有完全擺脫中世紀神學的觀念,但他的文藝理論為文藝復興時期詩學的發展奠定了基礎。

F. 但丁都寫了什麼書都是講什麼的大神們幫幫忙

但丁的所有作品: 《神曲》寫於1307年至1321年,全詩為三部分《地獄》《煉獄》《天堂》,一部偉大的史詩。 《新生》(1292?)是《神曲》以外最重要的詩歌作品。 《饗宴》(1304-1307)是用義大利文寫成的學術性散文。 《論俗語》(1304-1308)是用拉丁文寫成的最早一部關於義大利語及其文體和詩律的著作。 《帝制論》(1301?)用來拉丁文寫的以經院哲學的推理方式系統闡述自己政治觀點的論著。

閱讀全文

與義大利第一部用俗語寫成的學術論著是什麼相關的資料

熱點內容
伊朗有什麼迷信 瀏覽:901
印度米粉是什麼品牌 瀏覽:976
越南小孩怎麼養 瀏覽:744
義大利的玉米糊怎麼做好吃 瀏覽:910
英國1865年是什麼年代 瀏覽:990
伊朗為什麼找瑞士 瀏覽:394
什麼僵屍片好看中國的 瀏覽:943
伊朗和以色列空襲怎麼辦 瀏覽:61
越南的三星手機怎麼樣 瀏覽:28
中國為什麼要大力支持義大利呢 瀏覽:668
為什麼伊朗石油歸零 瀏覽:125
義大利餐館能怎麼讀 瀏覽:17
越南北寧開什麼店最好 瀏覽:248
漳州哪個廠越南人多 瀏覽:696
印度榕枯萎怎麼補救 瀏覽:505
中國為什麼不敢對美國開戰 瀏覽:359
越南芽庄買金項鏈多少錢 瀏覽:29
伊朗有多少個土的士兵 瀏覽:505
義大利使館怎麼樣 瀏覽:396
義大利肉醬面用什麼鍋 瀏覽:908