❶ 意甲七姐妹的外號
意甲七姐妹」曾經是義大利足球甲級聯賽的旗幟,90年代是意甲聯賽的鼎盛時期,當時的意甲七姐妹是指尤文圖斯、AC米蘭、國際米蘭、羅馬、拉齊奧、佛羅倫薩、帕爾馬七支球隊
尤文圖斯:老婦人
La Vecchia Signora (The Old Lady)
AC米蘭:Rossoneri (Red-Blacks):在義大利,球迷們尊稱米蘭隊為「The Rossoneri」,Rosso 是義大利語「紅」的意思
國際米蘭:內拉祖里Nerazzurri (the Black-Blues)
其中Nero是黑色的意思 azzurro是藍色 義大利語中的形容詞有陰陽單復數的變化,陽性復數詞尾為i,所以把azzurro改成了azzurri ,整個單詞 Nerazzurri 意思為黑藍(藍黑)
帕爾馬:Gialloblu (Yellow-blues)
,由於客場黃藍色條相間的隊服更加省目,人們對帕爾馬的稱謂就變成了Gialloblu,即義大利語的giallo黃色+blu藍色
還有2個綽號: Ducali (公國人), Crociati (烈士)
羅馬:狼i Lupi (the Wolves)
還有2個綽號是魔術La Magica (The Magic)
i Giallorossi (the Yellow-reds) 黃紅軍團
拉齊奧:藍鷹Le Aquile (The Eagles)
biancocelesti是拉奇奧隊服的官方名稱
佛羅倫薩:紫百合Gigliati (Lilies)
翡冷翠(La Viola)
❷ 求各種義大利pizza的義大利語名字和圖片 各種加懸賞!!!
我不得不說真的好麻煩吖~~Pizza Quattro Stagioni(四季披薩)Pizza al bacon e fior di latte(培根和乳酪披薩)Pizza al salmone(鮭魚披薩)Pizza broccoli e salsiccia(西蘭花和香腸披薩)Pizza cacio e pepe(乳酪和辣椒披薩)Pizza capricciosa(什錦披薩)pizza margherita(瑪格麗特披薩)Pizza napoletana ai frutti di mare(海鮮披薩)Pizza prosciutto crudo e rucola(帕爾馬火腿披薩)P.S.這些夠么?應該差不多了吧。。。其實都一般只吃瑪格麗特和四季的。。。
❸ AC米蘭的AC是什麼意思,AS羅馬的AS呢
AC 是義大利語「Associazione Calcio」的簡寫。
Associazione就是英語的association,社團/協會的意思;
Calcio是足球。
AS 是義大利語「Assciazione Sportiva」的簡寫。
Sportiva就是Sport
所以,AC Milan就是米蘭足球協會,AS Roma就是羅馬體育協會。
作為首都體育協會,羅馬體育協會下屬不僅僅足球隊,還有其他體育項目的隊伍,例如羅馬維杜斯籃球隊。
類似AS羅馬,歐洲勁旅籃球勁旅巴塞羅那和巴薩足球隊同歸巴薩體育俱樂部管轄。
國際米蘭和尤文圖斯都是FC(Football Club)
❹ AC米蘭,A和C是什麼意思
AC是義大利語足球協會的意思。單用AC兩個字母來表示米蘭是一種侮辱的表達的方式,估計也只有中國的球迷才會使用「AC」這種說法!這也算是一種中國國情吧!帕爾馬的俱樂部全稱是A.C Parma ,那AC是不是也指帕爾馬?
一般稱呼米蘭只有兩種方式,一是比較正規的Milan,另一種是Rossoneri—— Rosso是義大利語紅的意思,Neri是義大利語黑的意思,合起來就是紅黑軍團。希望所有的米蘭球迷從自我做起,不要再自稱「AC」!
如果你真的想成為Rossoneri中的一員,請至少做到:
1,當別人說「AC」,請馬上糾正他們,我們是偉大的米蘭,不是什麼AC;
2,知道紅黑戰士的昵稱,當別人說起Billy、Ale(or Sandro)、Rino、Ricky時,不要顯得很茫然;
3,永遠不要用「梅阿查」來稱呼我們的體育場,記住,它只有唯一的一個名字——聖西羅!
AC 米蘭的全稱 Milan Associazione Calcio s.p.a.這個名字是義大利語,Associazione就是英文中的 association--協會/俱樂部,而Calcio就是soccer的意思--足球,意為米蘭足球與板球俱樂部,創建於1899年。