㈠ 忙碌的意思是什麼
意思:形容非常忙,不可交開。
基本解釋
[be busy;bustle about] 忙著做事,不得空閑
為了全廠工人的生活,她成天忙碌不停
㈡ 中文翻譯成義大利語我知道你工作也很累,很繁忙。知道嗎請不要影響孩子們的成長
說實話,我對樓上的這位太反感了,你希望別人把你評為最佳這無可厚非,但你也不能把一樓的答案黏貼成你的啊,而且你那句子很多毛病,這是幫人么?!!
第二三人稱分不清,命令式不會用等等,你這有點幫倒忙的感覺。。。抱歉,不太會說話,如有得罪樓上的,還請見諒。
我翻譯的也不好,請參考:
So che tu sei anche molto stanco e occupato lavorando. (ma) Sai? Non influenzare la crescità dei bambini.
我是這樣理解的,這句話是一句日常對話,所以應該翻譯得口語化些,而且倆人是以第二人稱互相稱呼,所以樓上的si lavora就不對,那是第三人稱。。而且你工作很累很繁忙,是指「因為工作,你是很累很繁忙」,所以我就用了lavorando這個副動詞形式表原因。。最後就是sapere是不對的,沒有變成第二人稱形式,而「請不要影響」這個第二人稱的命令式,樓上也翻成了第三人稱復數。
樓主,在我的能力范圍內,我覺得是這樣翻譯,可以參考一下。
㈢ 義大利語的中文翻譯
很簡單吶。意思是;
問候雙米蘭的球迷! 100 %的獎金!
生日快樂,並歡迎bwin !
他開始探索令人興奮的世界體育博彩和保險高達30歐元額外的良好投注!只需支付10歐元,至少在您的投注帳戶,不得遲於10天內登記,並添加到100 % ,達到30歐元!
警告:此優惠去
㈣ 請問:用義大利語怎麼說:努力工作,(同時也要)好好休息! 大概意思就是要工作好也要休息好的意思.
buon lavoro,ma non troppo!努力工作,但別過了頭.或者後半句改為:e cerca di riposarti同時也試著休息
專業義大利語翻譯團隊為您服務,
㈤ 義大利語的常用語
1、 Come va?怎麼樣啦?
用來詢問對方怎麼樣了,感覺如何,一天進展得怎麼樣。當然,表示同樣含義的還有你們特別熟悉的:Come stai?(非正式)Come sta?(正式)
2、In bocca al lupo!祝你好運!
用來祝對方在重要的時刻有好運,應該要回答「crepi!」(但願如此),而不是謝謝。最常見的就是在考試前或是參加比賽前,都可以用到這句話。
3、Buon viaggio!旅途愉快!
用來祝福即將啟程的人一帆風順。
4、Fammi uno squillo。給我來個電話哈。
意思是「給我打個電話」,當人們想被某人聯系或者是正在尋找那個人的聯系方式時就可以用。
5、A dopo!待會兒見!
就像是說「我們待會兒見」,當我知道那天會和某個人再見面,跟他告別的時候就可以這樣說。
㈥ 忙碌意思是什麼
忙碌 [máng lù]
[釋義] 忙著做事,不得空閑。
近義詞
勞碌
勞頓
忙亂
繁忙
辛勞
忙活
反義詞
優游
安閑
悠閑
清閑
空閑
閑暇
㈦ 會義大利語的幫我翻譯一下
ISCRIZIONE PATENTE A3
A3 駕照注冊/報名
ANNI 21
年齡21 (這個年齡應該是指超過21歲才能報名考A3 駕照的)
TUTTE LE CILINDRATE
所有大小汽缸的汽車
-FOTOCOPIA PATENTE B
B 駕照復印件
-3 FOTOTESSERE
3 張相片(那種證件上貼的小相片)
-CARTA IDENTITA'
身份證
-CODICE FISCALE
稅卡/稅號
-PERMESSO SOGGIORNO SE EXTRACOMUNITARIO
如果是歐盟共體以外的居民必需提供居留
-1 VERSAMENTO DA 15,00
1 份支付15歐元的證件
-2 VERSAMENTI DA 14,62
2 份支付14,62歐元的證件
-1 MARCA DA BOLLO DA 14,62 EURO
1 張14,62歐元的稅票(郵票)
VISITA MEDICA 體檢(指的是查看眼睛的檢查)
IN SEDE(指的是當地/本地的意思,看這份文件是哪裡發的就在哪裡)
IL MERCOLEDI ALLE ORE 19.45 星期三19點45分
PER ISCRIZIONE PATENTE COSTO 50,00 EURO
為駕照報名(而需承擔的體檢)費用 50 歐元
QUOTA ISCRIZIONE 150,00 EURO
報名費150歐元
ESAME GUIDA 150,00 EURO
駕駛考試150歐元
2ORE DI GUIDA IN OMAGGIO
免費贈送2小時的駕駛實習
㈧ 忙碌是什麼意思
忙碌是什麼意思?
忙碌(máng lù)是指忙著做事,不得空閑。
出自於張賢亮《靈與肉》:「一群工人還在它四周忙碌著。」及劉大白《賣布謠·布穀》:「農夫忙碌,田主福祿。」
㈨ 義大利語的翻譯問題
翻譯成義大利語是Non per eccesso di piegatura 意思是該產品的塑料外殼不能被用力的反復彎折"
㈩ 忙碌是啥意思
您好 這個問題貌似最近我遇到過 雖然不是同樣的設備不過問題都近似 您的寬頻應該是屬於網路交換機分出的撥號連接 在初裝時交換主機綁定了你的電腦MAC地址 由於交換機只認初次綁定的地址所以路由器的MAC是不能連接的 請聯系您寬頻的客服叫他們刷新一下你的MAC地址就應該沒事了 望採納。