㈠ 旧约哈该书大利乌王现在是哪个国家
大利乌王,也就是大流士,以前是波斯帝国,现在是伊朗
㈡ 伊朗为什么被中东国家敌视
阿拉伯人和犹太人,虽然有着共同的祖先,但是经过几千年的历史岁月,成了不共戴天的仇人,不能不叫人唏嘘。
其实在阿拉伯世界,不光伊朗,阿拉伯世界所有的成员对以色列都持敌视态度。以色列建国第二天,阿拉伯人就发动了中东战争,必欲除之而后快,究其原因,一个是宗教原因,一个是地缘政治原因。
宗教原因很明确,伊斯兰教作为一个强势的宗教,肯定不能容忍在自己神圣的核心区域有一个犹太教的国家,而以色列,恰恰就是这么一个国家。
地缘政治原因比较复杂,简而言之,就是,阿拉伯人觉得,现在以色列所在的地方,是巴勒斯坦人世世代代居住的地方,以色列建国,是残暴镇压迫害巴勒斯坦人的结果。而以色列方面则认为,现在的以色列所处的位置,从圣经旧约时代开始,犹太人就在此生活,并且创造了灿烂的文明,只不过后来被各大强国所灭,驱逐,在20世纪回到他们祖先所生活的地方建国天经地义。基于认知的分歧,双方走向了战争。
经过几次的中东战争,埃及投诚,沙特与以色列眉来眼去,逊尼派国家被以色列打怕了,但是消灭以色列在中东是政治正确,伊朗想在中东扩大影响力,肯定会高举反以色列这杆大旗,以扩大在阿拉伯世界的影响力。
㈢ 伊拉克和伊朗在旧约是什么地方
伊拉克是巴比伦,伊朗是波斯帝国。人种未必还是当时的人了。
㈣ Elaine这个名字有什么意义代表了什么样的个性
Elaine这个名字的寓意是美丽的。代表了独立、自信的个性。
名字印象:善于在人群中创造融洽的气氛。有时说话过于坦白,即使处于好意,也容易被人误解。对人太好,因此不适合销售行业。独立。能够看起来有自信,但同时也希望得到他人的支持。
名字含义:光明,光辉的人。它出现在亚瑟的传说;在托马斯·马洛里的15世纪的汇编“Le Morte d'Arthur”Elaine是Pelleas的女儿,Lancelot的情人和Galahad的母亲。它不是常用的英语给出的名字,直到出现Tennyson的亚瑟王史诗“国王的田园”(1859年)。
相似英文名
Elam
其他音译:伊拉姆
来源语种:以色列语
名字寓意:安全
名字含义:伊拉姆作为男孩的名字是希伯来名字,伊拉姆的意思是“永远,永恒;树”。Elam是Eilam(希伯来语)的另一种形式。伊拉姆也是伊兰(希伯来语)的变体:伊朗的男性变体。与:树相关联。可能意味着在希伯来语中“隐藏”或“永恒”。这是旧约中几个人物的名字,包括作为Elamite人民祖先的Shem的儿子。
㈤ 大禹居然是伊朗人秦始皇为何不能有皇后
一、大禹居然是伊朗人?
这话说得不严谨。据朱大可教授考证,其实大禹应该是古伊朗人,也就是埃兰人。在《尚书》中明确记载:“大禹王者,西羌人也”。有专家认为,这里的“西羌”其实就是西戎。
翻开史书你会发现,我们华夏民族一向认为自己处于世界的正中央,而把在我们四周的其他民族人称为“东夷、南蛮、西戎、北狄”。其中,西戎泛指生活在中原以西地区的少数民族。
而在《中国上古神话体系》一书中,朱教授根据近些年发现的一些史料,经过严密的推理后得出结论:早在公元前21世纪,就有一批古埃兰人,从中亚一路迁徙至黄河上游。由于这里气候适宜、环境优美、物产丰盈,与中亚贫瘠之地不可同日而语。于是,这批人便在此定居了下来。
在与当地土着人斗争、融合过程中,产生了中国历史上第一个国家——夏。而大禹王,明显就是夏朝贵族中最具影响力的一个。
二、宋国是中国历史上第一个由基督徒建立的国家
在春秋战国时期,有一个国家,其人民的所作所为一直为他国人所耻笑。而且好多表现懒惰、异想天开、迂腐的成语故事都以他们为主人公。这就是宋国。
那么,这个国家的人民真的这么迂腐不堪么?答案自然是否定的。从目前的史料来看,宋国从国君到百姓,都信奉墨子的那一套,这是不用置疑的。而上海师范大学的古汉语专家在对比了墨子的主张和基督教的《旧约》后发现,如果把墨子主张中的“老天”一词全部改为“上帝”,那么墨子的主张和基督教的《旧约》中的思想就如出一辙了。
而据史料考证,在公元前5世纪,的确有一批最早的基督徒来到了中国。当然,有人肯定会说了,说公元前5世纪耶稣尚未诞生,哪来的基督教和《旧约》?如果您这么想那就错了。实际上,现有史料已经证实,基督教的出现远比“耶稣诞生”要早得多。
所以,朱教授认为,墨子,很可能受到了基督徒的影响,甚至,他自己就可能是基督徒!
三、秦始皇为什么不能有皇后?
这话是不是说得很奇怪?啥叫“不能有”皇后?难道有了皇后还会发生啥了不得的大事?对,还真是。秦始皇是中国历史上第一个皇帝,他首创的中央集权制一直沿用了两千多年。其功劳不可谓不大、影响力不可谓不深。
可是,翻开史书你会发现,史书上没有关于秦始皇皇后的任何只言片语。似乎,他从没有结过婚。这,很明显不符合逻辑,也与事实相违背。
我们目前所知的秦始皇的事迹主要来自于《史记》。可司马迁写了他的那么多事迹,为何独独漏了他的皇后呢?
关于这一点,目前史学界并没有统一的答案。但据朱大可教授分析后认为,他当年是有皇后的,而且此女子还是楚国人。因为据史料记载,从秦惠文王开始,秦国就与楚国联姻了,而且这种姻亲关系持续了数百年。
但是,这只能说明秦始皇后宫中可能有楚国女子啊,我们又如何肯定这女子一定是他的皇后呢?这就要说到陈胜、吴广了。
据史料记载,他们二位起义时,曾经打出过一个旗号,叫为扶苏报仇。那就奇怪了,你陈胜不是宣称要推翻暴秦么?怎么又要为秦国大公子扶苏报仇呢?
据朱大可教授考证,因为扶苏身上留着楚国王室的血液!因为他的母亲,也就是秦国的皇后,就是楚国的公主!
而秦王要统一六国,自然不能不对楚国下手。所以,在下手之前,他必须把这个来自楚国的女人从历史典籍和政治舞台上抹去,这样才能放手一搏,不是么?
而也正因为扶苏身上留着敌人的血液,所以他才会不受嬴政的喜爱。所以当一纸假诏书放到他面前时,他才会信以为真。因为他知道,他的父王随时都有理由怀疑他谋反!
当然,我只是说了个结论,这其中的考证过程,由于篇幅有限,就不一一细说了。而这,也仅仅是一家之言。关于秦始皇为何没有皇后一事,史学界尚吴定论。
如果喜欢这篇文章,或是觉得有趣或实用,请分享出去让更多人看看吧!
来源:toutiao.
㈥ 前三年半后三年半在圣经哪里
前三年半后三年半在圣经第二十四章。
一、圣经
《圣经》是犹太教与基督教的共同经典,出于希伯来文kethubhim,意为“文章”,后衍意为“经”;希腊文作graphai,拉丁文作Scripturoe,汉译作“经”。
二、圣经的古代译本
希腊文译本:从公元3世纪俄利根(Origen)编纂的六经合编(Hexapla)可知,古代至少有七种希伯来圣经的希腊文译本,分别是《七十子译本》、亚居拉译本、狄奥多田修正本、辛马库译本、第五译本、第六译本和第七译本。
由于原稿早已散佚,现在只能从古代教父的一些着作和叙利亚文译本的六经合编中了解前四种译本的一些情况。其中《七十子希腊文译本》(Septuagint,简写为LXX),或称《七十子译本》,是最早的《旧约》译本。
公元2世纪,旧约被翻译成古叙利亚文。这种译本至今仍被叙利亚、伊朗、印度的一些基督教教派使用。现知古叙利亚文译本有以下四种:别西大译本(Peshitta)、非罗森诺译本(Philoxenus)、六经合编译本、叙利亚文巴勒斯坦译本。
拉丁文译本:据考证,公元2至3世纪就有了古拉丁文译本,数量不下38种,都是从《七十子希腊文译本》转译而来。最重要的拉丁文译本是随后译成的《拉丁文通俗译本》,又称《武加大译本》(Vulgate,原文为“通俗”、“普通”)。