『壹』 義大利語,西班牙語,法語哪種好學一點。
義大利語介詞與冠詞搭配變化很復雜,以及陰陽性單復數,發音上較難的是大舌顫音和不規則的字母z的發音。但義大利語讀起來優美,也被評為世界上最美的語言。
西班牙語還算簡單,發音上要克服大舌顫音,其他應該不太難,可以說是上述三門語言中最簡單的。西班牙語是世界上使用最廣泛的語言之一。
法語較西班牙語難一點,不過也還可以,畢竟沒有大舌顫音。法語讀起來高雅,但沒有義大利語優美。
『貳』 葡萄牙語、法語、義大利語哪個更值得學
個人推薦法語。就普及范圍和應用程度來說,除了英語就是西班牙語和法語了。
其實拉丁語系的語言都差不多,學會了其中一種,另外的就
能聽懂
一半了,再學起來也輕松多了。
留學的話要考慮的因素很多,還要看你學什麼,想在哪就業,暫時不好評價。
『叄』 法語、德語、西班牙語、葡萄牙語,該學哪個
法語:若是英語較好的話建議學這個比較好,因為英語和法語有類似的地方
德語,西班牙語,義大利語個人感覺不及法語,西班牙語(葡萄牙語)的主要使用地區是其本國及非洲
『肆』 請問 法語、西班牙語、義大利語、德語4種語言哪一種應用廣泛
西班牙語跟法語二選一吧。
西班牙語跟法語語速都很快,相比較而言西語更像吵架一點,不過聽起來很乾凈利落,不像法語那麼糾結。
說難易程度么其實差不多,都說法語語法很難西語簡單,其實不然,西語入門很快不像法語光發音就要學很久,但是學到後來會發現要精通很難。
廣泛性么,不能一概而論的,南美洲大都講西語除了巴西講葡萄牙語,非洲很多講法語,加拿大的魁北克省也講法語,所以有很多法語系畢業的人都被公司派到非洲去(去法國的很少,跟西語去西班牙的也很少一樣)。法語是最精確的語言,所以很多文件除了英文版就是法文版,這算不算在國際社會上很廣泛呢。
西語對工作中有用的人來說學學比較好,法語對學生而言比較好,想留學的尤其要選法語。把法語學精了西語很容易就會,你可以想像他們只是上海話跟四川話的差別。
不過有一點我認為是西語的優勢,法國人很多都會說英語和西語,他們從初中就開始學二外了,所以你要去法國玩講英語都能交流,而講西語的人就不大會說英語,有的還排斥學英文,要去西班牙玩的最好會講西語。
法國人浪漫,西班牙人奔放,他們的電影風格也這樣,歌么,反正都很直白的,法語的傳統比較押韻,西語的音樂比較好聽。
『伍』 法語、德語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語、俄語、、阿拉伯語。文科女孩紙學哪個好一點。
法語聽起來感覺很莊重,很正式。很多人都說法語好聽,說法語是「最適合談情說愛的語言」。法語的有些母音發音雖然和漢語的母音類似,但是發音起來口腔肌肉比較緊張。法語里有小舌顫音「R」,所以你可以常常聽到類似「喝」的音,還有「tr 特喝、fr 弗喝」(輔音連綴),這里的「喝」不同於漢語拼音的「H」,它是小舌的顫動。法語還有幾個「鼻母音」,聽起來鼻音稍微重一點。書寫上母音字母還有一些特殊的符號。 西班牙語一向被稱為「和上帝說的話」,比英語多了個字母,也是西語裡面特有的。發音和義大利語相似,不過沒有義大利語發音豐富,因為義大利語的母音"e、o"還有開口音閉口音之分,西班牙語輔音音素也沒有義大利語豐富。所以西班牙語的語音還是非常好學的。西語中有大舌顫音「R」,發音清晰還好,不然聽起來感覺說話不利索,有「嘟嚕嚕」的感覺。多擊顫音比較明顯,單擊顫音讀的快就不那麼明顯了。當時聽到這種發音感覺蠻好玩的。 義大利語是最動聽的語言。的確,義大利語中幾乎所有單詞是以母音結尾的。義大利語的每個音都發得圓潤而飽滿,特別的清晰流暢。義大利語是音樂語言,音樂術語都是用義大利語來表示的。那些聲樂專業的學生或那些要練習美聲唱法的人一般都是要學習義大利語語音的。義大利語中也有大舌顫音「R」,不同於法語的「小舌顫音」。義大利語還有一個典型的特點,就是喜歡雙寫輔音,兩個輔音發一個音,不過聽起來有停頓。比如「cappuccino」(卡布奇諾)、「bello」(好)、「espresso」(一種咖啡)、「spaghetti」(義大利面)等等。 葡萄牙語的發音主要分為葡葡和巴葡。葡葡發音比較快、閉,連讀和省音比較多,而巴葡發音比較慢、開,聽起來比較清楚。兩種發音主要差別是母音"e、o"的發音,根據這2個字母的位置(詞首、詞中、詞末)以及重讀、非重讀,在發音上有一些不同。中國國際廣播電台葡萄牙語一般都是以巴葡播音的,很清晰。輔音上的差別不大,主要是"s、z、 r"這三個字母發音有點差別。上面這四種語言同屬印歐語系拉丁語族,所以它們在語音、詞彙、語法等上或多或少都有一些相似之處。有的差別真的很小,比如西班牙語和葡萄牙語。打個比方,A是西班牙語人,B是葡萄牙人,那這2人之間可以各自說自己的語言來進行交流。這比我們中國某些方言之間的差別要小多了。我佩服且超贊那些語言天才,我是不會上面所有這4種語言的,懂的只是個別。因為在外語學校讀書,平常又喜歡聽各國的外語歌,所以就單學了一些語音方面的知識。比較喜歡西語和葡語,因為比較喜歡西班牙、葡萄牙還有巴西。其實外語就是交流的工具,懂得多沒有用,學得精通才最重要。 哦…還有俄語不了解,我就不說了。不過俄語在書寫上和上面4種語言截然不同。 OK,回答完畢,同時希望你的外語學得非常好!
『陸』 法語,西班牙語,德語,葡萄牙語,義大利語,哪個好學
這幾個除了德語都差不多~因為剩下那幾個都是一個語系的~
不過葡萄牙語和義大利語因為國內沒有相關認證的文憑,所以也不會有什麼專四、專八或者一些讓同學們很糾結的考試~
不過就就業前景來說的話,應該是西班牙語比較好,因為現在中國正在擴大與拉美的貿易市場~什麼華為啊,中興啊,中鐵之類的都很需要學西語的學生~因為畢竟拉美除了巴西基本上都說西班牙語~不過西班牙語有專四專八啊~
『柒』 什麼小語種比較實用,我想在葡萄牙語,西班牙語,義大利語,法語中選一個
肯定是西班牙語
優美動聽的西班牙語被譽為「與上帝對話的語言」。早在中國加入WTO前,西班牙語已經日漸熱門起來。現在,它被越來越廣泛地在中國使用。所以學習西班牙語也逐漸成為人們看好的一門外語。從語言自身的發展上看,學習西班牙語也是一種很好的選擇。最近,有學者提出這樣一個很有趣的觀點。他認為,盡管全球現存的語言、方言多達6000到8000種,但是其中的大部分將隨著時間的推移而消失,越來越多的人將趨向於去選擇使用「通用語」漢語、英語或西班牙語。將來世界語言的發展趨勢是逐漸集中到某幾種語言。
而且:
1,簡單:西班牙語是標準的拉丁拼音語言,每個字母對應一個發音,不像英語那樣會變;無小舌音和喉音,發音對於東方人來說很容易;相對於英語和法語,西班牙語的文法結構簡單得嚇人,除了片語順序有點怪之外毫無學習難度。
2,應用范圍光:不管是南美還是北美,西班牙語都是第一語言,美國三億人民,至少兩億懂西班牙語。同時,無論是使用人數還是使用范圍,西班牙語都是世界第三大語種。
3,良好的學習基礎:學會西班牙普通話之後,學西班牙上海話——葡萄牙語很簡單,學西班牙粵語——義大利語也很簡單,學西班牙文言文——拉丁語也不是難事,即便是學西班牙日語片假名——法語同樣也有一定基礎了。
4,耍酷:盡管是世界第三大語種,在中國還是被劃成小語種,懂的人不多,夠新奇,不管是泡馬子還是釣凱子,都是裝13的利器啊。
這也是我選擇學習西班牙語的原因,目前我正在上外進修,那裡很不錯。
但是葡萄牙語就沒有這么多的優勢了,畢竟說葡萄牙語的國家不多。
『捌』 法語、西班牙語、葡萄牙語、義大利語都是一個語族,到底學哪個啊!
西班牙語比較簡單一些。
西班牙語與法語、義大利語、葡萄牙語、羅馬尼亞語同屬羅馬語系,是聯合國六大官方語言之一,其使用人口僅次於漢語、英語。在美國,除了用英語外,用得比較多的就是西班牙語了,美國南部的幾個州通用西班牙語,在美國,以西語為母語的人非常多,它廣泛通行於紐約、德克薩斯、新墨西哥、亞利桑那和加利福尼亞(在新墨西哥州,西語和英語並列為官方語言)。西班牙語是一種拼音文字,每個字母和它代表的音素關系比較固定,有規律。共有24個音素。音素是區別詞義的最小語音單位。根據氣流通過發音器官的特徵,音素可分為母音和輔音兩種。發音時聲帶振動而氣流在通路上不受阻礙的是母音,西班牙語共有五個母音字母,氣流在通路上受到這種那種阻礙的都是輔音,西班牙語一共有二十二個輔音字母和兩個二合輔音字母,一共有二十四個輔音字組。西班牙語一般不用KK音標和國際音標來記音,而用自然發音的方法來拼單字,像英語這種視覺型單字很少。
各個字母的基本發音如下:
A a [a] 發音時嘴半張,舌頭平放於口腔底部。
B b [b] 發音時雙唇緊閉,氣流爆破而出,聲帶要振動。
C c [k] 舌後與軟顎閉合,氣流沖破阻礙爆破而出。聲帶不振動。
D d [d] 發音時舌尖上齒背接觸,氣流爆破而出,聲帶振動。
E e [e] 發音時口張開程度略小,舌面抬至口腔中部,雙唇向兩側咧開。
F f [f] 發音時上門齒和下唇接觸,氣流從唇齒間的縫隙通過,聲帶不振動。
G g [g] 發音和c相同,聲帶振動。
H h 和五個母音相拼時,不發音,和c組合成二合輔音時發音。發音時舌面前部頂住前硬顎,氣流沖開阻礙發出擦音。
I i [i] 發音時嘴略張,舌面中後部抬起,但避免太接近硬顎。
J j [x] 發音時小舌向舌後下垂,留出縫隙,讓氣流從舌後部和軟齶之間的縫隙中通過。
K k [k] 舌後與軟顎閉合,氣流沖破阻礙爆破而出。聲帶不振動。
L l [l] 發音時舌尖接觸上顎,舌面下降,氣流從舌部兩側通過。雙寫時,舌面前部部抬起接觸硬顎,氣流從舌頭一側或兩側通過。
M m [m] 發音時雙唇緊閉,氣流從鼻腔通過。
N n [n] 發音時舌尖接觸上齒齦和上顎前部,氣流從鼻腔通過。
ñ [ɲ]舌面前部部抬起接觸硬顎,氣流從鼻腔通過。
O o [o] 發音時雙唇成圓形,略向前突出。
P p [p] 發音和b相同,聲帶不振動,不送氣。
Q q [k] 後只能加u再與e,i組成兩個音節qui,也發[k]音,但其中的u不發音。
R r [r] 發音時舌尖抬起,與上齒齦接觸,氣流通過時沖擊舌尖連續快速擊打齒齦,形成多次顫動。
S s [s] 發音時舌尖靠攏上齒齦,留下縫隙讓氣流通過。
T t [t] 和d基本相同,聲帶不振動。
U u [u] 發音時雙唇嘬圓,嘴張開比較小,氣流經過口腔後部從圓撮的雙唇流出。
V v [b] 和b相同。
W w 發音時雙唇間留下一條小縫隙(不能過大)讓氣流通過。
X x [γs]
Y y [j] 發音時舌面向上抬起,留出小縫隙讓氣流通過。
Z z [θ]發音時舌尖從上下門牙間略伸出,讓氣流通過。
西班牙語有軟音規則,也就是說g在e、i前發j音,c在e、i前發z音。
學會了發音再開始學習詞彙和語法。西班牙語的詞彙大多是從拉丁文演變而來,進入21世紀,西班牙語中一些從英語過來的字明顯增多。西班牙語是一門規則化的語言,無論是發音還是語法都很有規則。
西班牙語屬屈折型語言。經過長期演變,它的詞尾屈折已大大簡化。除作主語、賓語的代詞及其反身形式外,拉丁語的格系統幾乎消失。名詞分陽性和陰性,但在某些結構中還能見到中性的痕跡。復數在詞尾加-s或-es。形容詞在語法上與名詞有協調關系,詞尾變化與名詞同。動詞仍保留相當多的屈折,但很有規則。由於動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略,詞尾分為第一變位、第二變位和第三變位動詞,還有一些不規則動詞,如ser、estar、ir等。
『玖』 西班牙語與葡萄牙語的差別有多大
差別不大。
葡萄牙語是加泰羅尼亞語之後誕生的拉丁系語言的一個分支。相對法語、西班牙語、義大利語、加泰羅尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對易學。雖然葡萄牙語的書寫很接近於西班牙語,但相比較而言,葡萄牙語更柔和,因為它包含了一些西班牙語所不具有的鼻音。
巴西的葡萄牙語比較葡萄牙的葡萄牙語相對舒緩,但是,巴西人和葡萄牙人可以毫無困難的交談。加利西亞語在西班牙在西北部的加利扎比較流行,被認為是葡萄牙語的一種方言。
兩種語言同屬印歐語系羅曼語族,在語言學上是近親。在一定程度上說,如果不是由於政治原因的話,其實可以算作是一種語言的兩種方言,打個比方,類似漢語的北京話和山東話的關系。
西語和葡語語法基本沒什麼區別,語音方面葡語比較復雜,鼻音較重,比西語柔和,聽起來更接近法語,而西語以開音節為主,樂感很強,因此西語唱歌很好聽。此外,;西語葡語都有顫音,西語是大舌音,葡語裡面的多擊顫音也可以可以發成小舌音。

使用地區
西班牙語的使用地區主要分布在拉丁美洲除巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個州、菲律賓以及非洲的部分地區(包括赤道幾內亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領土部分休達和梅利利亞等地),也有相當數量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言之一。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加。
古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。西班牙語也在美國、貝里斯、直布羅陀、菲律賓、波多黎各、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
『拾』 葡語,西語,法語,義大利語那個好學以後就業更容易
我不是很主張法語……因為法語教學在中國起步早,學的人越來越多,逐漸有飽和的趨勢~~~~~而且你要知道廣大的非洲國家都是說法語的……工資據說不錯,但是你要考慮好了。
樓上的說義大利語不如越南語那是扯淡,義大利好歹也是現在在歐洲是繼英德法之後的第四大國,但是,義大利語使用范圍小是不爭的事實。但是開設義大利語的學校在中國也少,競爭小……還一個好處是目的國就是歐洲,你要是盯准了歐洲的話就選義大利語。
西班牙語最近很熱……我國要加強與拉美國家合作么,而且這個人才缺口還是很大的~~~~~但是現在開設的學校也多起來了,從目前來看就業形勢非常好,但若干年後真就不好說了。
個人其實最看好葡萄牙語。開設學校少,使用人口多地域廣。而且據說學會了葡萄牙語聽西班牙語不成問題(反之不成立=
=)。當然西班牙語也非常好。喜歡文藝的可以考慮意語和法語(做大學專業讀的話推薦意語,如果只是普通二外的話還是法語吧)
當然,如果樓主對某個國家有特別的喜好的話,那就去學他的語言吧~~~~~~畢竟現在小語種就業普遍不錯,而且興趣是最好的老師么,你有更大的動力去學好這門語言(*^__^*)