‘壹’ 请高手帮忙翻译下越南语短信!
A hany ko di dau ca.hany哪里都不想去 Hany o nha thoihany只想呆在家.Thoi e dag di an voi sq我已经和sq吃过了 thi ko can fai goi dau不用寄过来了.E bun ngu ah我很困了, khi nao di ve thi di ngu luon nhe啥时候回就马上去睡吧. Cho a gui loi hoi tham me.代我问后母亲。
‘贰’ 我想买个手机给你以后跟你发短信,越南语什么写谢谢
anh muon mua cai dien thoai cho em de nay mai nhan tin nhau voi em !
‘叁’ 高手帮忙翻译越南语短信一条
要说的是: 啊,走吧走吧,88. 要好好对待那些猫和狗,还有就是在过节时ZHANGHAO要带MIU(猫的名字)回来,R(人名简写)带JERRY回来,K就带剩下的两只回来,集中在中一起吧。。。明白了没有。
‘肆’ 请高手翻译几句越南语短信,谢谢。
Em thấy tò mò về anh rồi đó. Tuy em không biết anh là ai, nhưng một ngày nào đó em sẽ biết về anh.(我开始对你好奇了。虽然我不知道你是进,但总有一天我会懂的。)
‘伍’ 越南语翻译!
Chẳng có gì để nói với mày, tao thất vọng về mày nhiều lắm, tao bảo mày đi mở phòng, tao tưởng mày sẽ bảo tao, nào ngờ tao đi đến gọi điện mà mày lại nói tao đứng lên nữa, tao thất vọng về mày lắm, tao xấu hổ , cả ông chửi tao nữa
翻译: 我没什么对你说了,我挺失望了,我告诉你去开房,我还认为你会告诉我,不谓我来的时候你就说我站起来。我太失望了,我害羞,那个人还骂我。
-----
我很想给你打电话或者发短信,但是我不知道你还有没有再生我的气。我不知道怎么回事,老是觉得你在生我的气,我不记得我惹你生气,但是不知道为什么你就不搭理我呢?
Toi rat muon goi dien hoac gui tin nhan cho ba, nhung toi khong biet ban lai co the gian toi. toi khong biet vi sao lai the, ong ta cam thay ban dang tuc toi, toi khong nho toi gay ra cho ban, nhung khong biet vi sao ban khong them de y gi den toi
‘陆’ 求翻译越南语,下面。
Bây giờ muộn rôi, em chỉ nhấn tin với anh được thôi. Không nói chuyện điện thoại với anh được. Mai yêu anh.(晚了,我只能发短信而已,不能跟你“话聊”。我爱你!)
发短信时,越南人喜欢用j代替i,因为方便。而时下年轻人喜欢用p代替b,甚么pit=biet,pong=bong的。加上一大堆简写,确实看起来比较费劲。
‘柒’ 越南语短信求解答:
很高兴(认识)很友善的各位,在那晚的饭局上,你给我留下了很好的印象,你是一个很少说话的人,祝你工作顺利早日找到你心爱的人,
“认识”是我自己加的,句中没有,我猜是打掉了,能力有限,尽供参考,
‘捌’ 越南语的短信怎么看啊
用翻译工具翻译出来是
Uh.anh比未来的电子邮件ngay.ak
dc.a
biet
n0i小泰
电子商务不roi.khoe
k
e.hay磡任何电子商务はtruog他拒绝。
‘玖’ 请帮帮忙越南语翻译
我发短信给你了。你收不到吗?你的电话卡呢?我这样说吗?
hn gi len dj gat ho.nha mjnh gat o oj dong ko ve gat dj.ha ha.
hôm nay dì lên đi gặt hộ ,nhà mình gặt ở dưới đồng không về gặt đi
今天阿姨来帮收割庄稼,全家人都在田里收割,你应该回来帮他们收割。
Today our aunt harvests for us.we are harvesting on the field.why don't you go back to harvest?