① 西贡到成都的距离,近在金澜·禧越,你去过吗
你对越南的期待是什么样子的?
是夕阳余晖在海面泛起的点点“波光”?
是雨后的早晨空气弥漫的热带雨林芬芳?
是少女静站在海岸微风浮起的裙摆?
对于吃货来suo....
饿了就想吃,想吃还讲究
不是最优秀的我们阔si碰都不会碰的!
今儿就给各路挑剔的吃货们寻觅了一家
☞超超超超超超级....正宗的越南餐厅
金澜·禧越越南料理
一起来打开东南亚菜系的新大门!
一走到金澜禧越的门口,忍不住想说:“这也太精致了吧”,光是门口就能让人感受到满满的高级感~
店内的空间布局也十分合理,每桌之间不会互相打扰,还专门设有独立包间,一家人的团聚餐可以预定起来了~
越南河粉又叫越南pho,以牛骨慢火熬制4小时,甘香醇厚,原汤味更鲜~平时吃多了火锅偶尔来一碗越南粉解腻还很营养。
/越式咖喱皇炒大虾/
大虾要吃哪里的!当然是东南亚地区的!大众点评的TOP2便是这道【越式咖喱皇炒大虾】
椰香浓郁,浓郁鲜美的咖喱酱完全渗入到每只个头都超大的虾里,非常入味,虾肉吃起来滑嫩鲜甜爽口~
/越式冬阴功海鲜汤/
虽然说冬阴功汤已经吃腻了,但是越式的冬阴功肯定没怎么尝过?!
火锅鲜辣的口感和成都重庆的锅子截然不同,这辣,舌尖处初有辣感,随即消失。吃完食材后,汤底还能当汤喝,鲜香咸辣~
② 越南粉 的粉 英文怎么说 好像是跟中文差不多 叫粉
Phở
越南粉
英文pho
③ PHO TAU BAY怎么样
自从上次吃了一次越南粉之后,前几天一直找带PHO标识的店吃。在google map上找了两家,结果过去后都没找到。昨天中午,之前公司的朋友过来带我来了这家,生意特别好。味道其实跟之前吃的差不多,不过似乎昨天的汤里味精放太多了,可能只是意外,因为那两个朋友也说昨天特别厉害。终于知道那个味道特别怪的草应该怎么吃了,其实就是把叶子揪下来扔到碗里就行。越南粉其实跟过桥米线差不多,都是把生肉放在热汤里烫熟了。
④ 越南粉 的粉 英文怎么说 好像是跟中文差不多 叫粉
越南语的‘粉’ 是pho,英语的是 nodl
⑤ 越南河粉的历史沿革
河粉,在广州叫“沙河粉”,因为起源在广州的沙河,在新加坡叫做“条”,在越南被叫做“佛”(Pho),作为东南亚一带典型的粉面类食品,越南的“汤河粉”(SoupePho)显然已经是最有代表性的味道,河粉是越南饮食中的基本功,是看厨师和餐厅功力的菜式,所以也成为所有越南餐厅最大的卖点。
有一派意见认为Phở字源自广东话“河粉”,在粤语中,有时会简化叫成“粉”(粤音:fan2;越汉字:phấn')或“河”(粤:ho4;越汉:hà),两者互相共用,再演变成今天的Phở,说明越南粉或许由广东移民在20世纪初期带入越南。
在食物形式上,越南粉的制造方法与口感,均与河粉类似。两者同样以鱼露作调味,并采用牛丸、牛腩、牛肉片及芽菜等材料。
不过,粤闽地区的河粉,汤底常以大地鱼(干比目鱼)肴制,味道亦偏咸不带甜,但越南粉的汤底主要用洋葱和牛骨肴制,部分越南地区亦会加入冰糖调味,令汤底有淡淡甜味。而今天在海外广泛流传的越南河粉属于西贡式,其特点是大量采用新鲜香料,在汤料上加入新鲜薄荷、胡荽叶、罗勒(或称九层塔),佐以鱼露、青柠汁及新鲜红椒。除了牛腩、鸡丝、肉丸外,越南粉亦惯常配以生牛肉,即席在客人面前以热汤焖熟,成为该菜一大特式。
除了广东起源一说外,越南近年亦有人提出phở一词源自法国烩牛肉pot-au-feu一词,但phở一字的声调并非带平调,而在越南话中的法语借用词中,除非该字以t、p、c、ch作结尾,否均该字均属平声,phở一词并不符合这种规律;法国菜中亦没有河粉。但不少人相信作为农业社会的越南,进食生牛肉有可能是受到法国菜的影响。
随着大量越南船民涌进世界各国,这种河粉1970年代后在不少国家落地生根。在香港,越南餐馆多数由越南华族所经营,一般以西贡式为主,河粉亦多数就地取用广东河粉。在美国东西岸、澳洲悉尼及密尔本、加拿大西岸及法国巴黎,亦可轻易找到越南河粉,一部分越南餐馆亦会同时兼营中菜。
⑥ 越南河粉英语怎么说好像是什么noodle
越南的吃:与整体物价水平相比较,越南的吃算贵的[但同日本比简直不要钱了!类似于法国?],普通罐装饮料4000盾―7000盾1听,米粉5000盾―7000盾1碗,法式长面包夹叉烧、牛肉、番茄鸡蛋洋葱馅,5000盾―7000盾1条。我们一般每天两餐吃粉面、面包,一餐吃饭菜(平均要$8-10)。热带水果便宜,红毛丹、龙眼、荔枝、菠萝都是3000盾一公斤,那大大的水龙眼,咬一口不小心会被那多得要命的蜜汁呛住!榴莲10000盾就得1个大大的。
1、在越南吃饭时如果点米粉,一定要说明是pho rice/white noodle soup, 实在不行,说white noodle或rice noodle也可以;如果你真想吃面条,就说明是yellow noodle,汤粉4000盾―12000盾/碗。
2、法式面包条2000盾,饮用水5000盾/1.5升、3000盾/500亳升,盒装牛奶2500盾―3000盾/200毫升,椰青3000盾―4000盾,易拉罐饮料6000盾―8000盾/355毫升,和路雪3000盾―5000盾,当地啤酒6000盾,Tiger啤酒13000盾。
3、越南街头菜式烹调方法很简单――水煮。你在街边要点主食就要记住以下词汇:
粉pho――比广州的河粉细,不过爽滑些。
面mi――基本就是超市卖的一团团的全蛋面的样子,一般煮出来样子象方便面,味道不好。
牛肉bo,鸡肉ga――越南是形容词后置,所以牛肉粉就是pho bo,以此类推。
米饭com――你会在路边见到无数com招牌,绝对与互联网无关。
其余东西叫法我没记住,各位在街头就用丰富的肢体语言表示好了
越南人的家常饭以西餐和米粉为主,融合了中、越、法式的越式餐,以米、面、河粉为主食,并佐以鱼露(nuoc mam)及虾酱(mam tom),除了米饭或汤面外,越式春卷、肠粉及蔗虾、越式火锅等亦颇受欢迎。其他还有法式面包(baguette)、咖啡、生啤酒(以Bia Hoi较受欢迎)及米酒,也都有其一定的特色,游人不妨尝尝。任何小吃店或餐厅都有提供免费生菜,本地人都习惯生吃,不妨试试。一般的消费水平在人均25000盾左右。
爱喝咖啡的朋友到越南可以过足瘾了。越南人在亚洲国家里算是最喜欢喝咖啡的,早起一杯香浓的咖啡几乎是全体越南人的集体行为。最棒的是无论高级饭店还是路边排档,咖啡都一样物美价廉,一般一杯在3000-8000盾左右。
越南另一美味是鲜榨果汁,和咖啡一样普及,价格也差不多。
⑦ pho为什么叫火车头
pho字源自广东话“河粉”,在粤语中,有时会简化叫成“粉”或“河”,两者互相共用,再演变成今天的pho,说明越南粉或许由广东移民在20世纪初期带入越南。
正宗的越南河粉分为两种,最广为人知的“火车头”被当地人称作“Pho”,扁的河粉,还有一种叫做“Bun“,就是粗圆的檬粉,两种河粉在越南当地均十分常见。
⑧ 区区一碗粉,非要跑去越南吃,为何越南粉驰名世界
越南粉的味道特别里面是真材实料,很多人不远千里去越南吃正宗的越南粉,就是因为身处在世界的各个角落,曾经尝过越南粉的人都被它的美味给折服了。
如果要去越南游玩,一定要品尝一下当地正宗的越南米粉,感受一下舌尖上的美味,带给我们的冲击力。
⑨ 越南米粉为什么叫pho
pho字源自广东话“河粉”,在粤语中,有时会简化叫成“粉”或“河”,两者互相共用,再演变成今天的pho,说明越南粉或许由广东移民在20世纪初期带入越南。
正宗的越南河粉分为两种,最广为人知的“火车头”被当地人称作“Pho”,扁的河粉,还有一种叫做“Bun“,就是粗圆的檬粉,两种河粉在越南当地均十分常见。
历史背景
pho在早期文献中并不能找到任何记录。大家普遍认为pho是受中国闽粤两地移民影响,在1920年代首次出现在河内的街头,并在1950年代传入了西贡。因为越南的历史原因,pho这一食物的定型也受到了中、法两国的影响。
河粉这一原料无可置疑的是来自于广州,在20世纪初,大量广东人到河内工作,河粉也就随之传入。而在法国殖民之前,以农立国的越南人是不吃牛肉的,后来受法国文化的影响,才慢慢接受。
以上内容参考:网络-越南河粉