A. 请高手帮帮忙把越南文翻译中文 Tanh e ma cung ran ha ,ch lam chet
我Tanh e cung ran公顷,ch . lam前者,,,
Mieng luon cuoi nhug,fjm用力波斯noi单一管理单据,,
ngj di mjh奥运会ch cu khoc frc mjh、国王方式最大限度开发票报销制度纳克cug co ij dc,法律keo khj能源nguoi方式hk mum z fhj国王mjh马镑的cach cho第cug do nua dj nao已fhj khoc co黎勇khoc sau lug gjog e只cho ng方式,mjh khoc hk bf每周fhuog海委会mjh方式最大限度开发票报销制度ng,e - z,hjhj nha g chui e
fhoi choi Noi ye - u基金会、国王罗河e信念ngay ch cu nhu z do公顷og dj may ngay,,
ij Chn信仰、信念、sipakapa报关单la bf dc,
24在这次nay”troi ij认识、赚取fhay cug z fhoi、may nam frc fhay 364起案件,no . con con deo cho mua do,越南nay fu mua国王,ngj suy cug buon,o革新la bf dc he戈、、?
Do,这次luon nao已支bf ngay ghe信念,你nghiep ch,,
chog革新”chog dj,国王z,chog cho g、cho dj
beh wai耗氧物质day Z nguoi con a、第马镑,may rai报关单do耗氧物质nhjn bua hom om,每年xg国王陛下luon第canxi公顷,
fhj cho co - z og cho het、con hk cho免税额hk cho het djeu cho、z,
我相信这次革新湾chog chn chj con - ch公顷,fu cho正在mjh lo mjh cho查辛no,10 mum hk e la lo cho e fu e lo cho山,pjen正在lam ch oi day bn wa a,o
ij cho nhat颗技术试验载体,o nha恩古dj cho khoe,
Khj nao已fhay mat e fhj ch bf chu khug lam,这次e
khac Uh nguoi方式,fah e,khug我国的mum国王,ij cai得到dc,
B. 请问这句越南语是什么意思
song khong phai la de keo dai nhung ngay chua chet
赖活着还不如死!
但并不容易,即使时间较长,但没有死(机器翻译的中文)
C. 越南语翻译
意思是 快要死了,现在才收到(可能是上班累,才看到短信之类的)
D. 越南语翻译,求助~
sắp chết : 快死了(字面意思如此,根据不同情况可能是只糟糕的意思) ;nem chua rán , ngon lắm 酸肉粽,很美味 (酸肉粽,以捣碎的生猪肉拌熟猪皮丝,加特定的香料,用石榴叶及蕉叶裹成圆柱形粽子,经过约一周时间发酵即可食)。希望可以帮到你的忙。
E. 这句越南语是什么意思
那得先问你,你用什么语言文字和她们聊?你懂越语不?是不是用翻译软把中文意思翻译之后的越文聊的?我猜测就是这样的。
那样你的“我在工作中”就被软件翻译成“Tôi đang ở nơi làm việc”--这个我按字面理解却是“我在工作场所中”了。结果你的聊天内容mm们摸不着头脑,她们不得不回答你 :hiểu chết luôn 或者 hiểu chết liền 当然这是标准的回答,而hiu chet lun则是越南南方mm的回答,算是方言回答吧。
意思和你的“我猜是:“知道了”的意思。”恰好相反。
F. chet nhuc voi may nam o day mat thoi www.谁懂越南语能不能帮我翻译一下。嘿嘿
意思是:这几年在这里都跟死了一样.
G. chet luon di do khung越南语什么意思
翻译成地道的中文就是:有毛病啊,滚一边去
H. Anh moun chet! Em cam ban la nguol boun!(越南语) 什么意思,谢谢,在线等
“你想死啦!你还真无聊哦!”
I. 越南文sao co wechat cua toi帮忙翻译中文 急
意思是为什么会有微信。
以下是越南语的相关介绍:
越南语(Tiếng Việt/㗂越),又称京语(Tiếng Kinh/㗂京)或国语(Quốc Ngữ/国语),是越南的国语,有85至90%的越南人、居住在海外的300万越南侨使用,中国广西的部分京族亦使用越南语。历史上,越南语曾经使用汉字与喃字进行标记。
现代越南语则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母和声调符号的国语字(Chữ Quốc Ngữ)书写。越南语属于南亚语系越芒语族越语支。
越南语与朝鲜语、日语和琉球语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇。
以上资料参考网络——越南语
J. 越南话nosap.chetroi是什么意思
他快死了。广西东兴市河内胡志明市越南语翻译导游旅游考察为你解答。