⑴ 关于越南语和中文相似的问题
越南语中有很多汉越音,也有 日、英、法 的 舶来词。
越南语的单词和字是用拼出来的,每个字有多个意思。
越南语的字母与中文拼音的发音不同,你读不出来不是件奇怪的事情。
⑵ 英文翻译,越南法律中的一款
参考译文:如果董事长认为合适,及如果一家越南保险公司提供的保费和保险条款对一家国际知名保险公司提供的保费和保险条款具有竞争力,则JVC公司为其全部通过行政措施而被归国有的资产、查封的资产或转让为任何其他形式的所有权的资产购买该家越南保险公司的保险。
⑶ 越南话 和 泰语 有何区别哇
一、使用地区范围不同
1、越南话:主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区、中国广西防城县沿海京族聚居地区。
2、泰语:主要是分布在泰国、老挝、缅甸、越南西北、柬埔寨西北、中国西南、印度东北的傣泰民族。
二、所属语系不同
1、越南话:属南亚语系越芒语族。
2、泰语:属于东亚语系/汉藏语系的一种语言。
三、来源不同
1、越南话:受到汉字文化的影响,越南语引入庞大的汉字词汇,承袭了古汉语中古音,语法承袭了大量高棉语的特色。
2、泰语:受古代印度梵语和巴利语的影响,泰语的文学和法律等高级词汇,泰语原生复合词汇站30%左右,梵语及巴利语(古代印度语言)占50%以上,现代英语等西方语言约占20%。
同时也深受汉语的影响,泰语中大约有15%以上来自古汉语。
⑷ 越南语有多少个单词
人类有几个鬼主意,就得有对应的单词,英语汉语越南语都不例外,作为一个受过良好教育的人,起码得有超25000吧。汉语里的字是特有概念,与你所说的单词两回事,千万别认为汉语单词3000能表达什么,啥也干不了,能基本表达起码超10000
⑸ 越南语domistry是什么
Domistry也不是英语单词哦。因为拼字有错了。
如果是英语单词应该是:“dormitory” 是宿舍的意思。
⑹ 越南语和泰国语
越南的官方语言。属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
越南语(Tiếng Việt)表记法的历史
越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70%以上为汉字词(汉越词,"từ Hán Việt"),近代以前多使用汉字以及本民族发明的文字喃字,正式文书一般由完全使用汉字的文言文作成、普通文书一般使用汉字和喃字混合使用的越南文作成。在13世纪喃字发明之前,越南人一般说越南语的口语,但由于缺乏本民族文字,所以书面上多采用文言文(与古代日本和朝鲜很相似,官方文书多用文言文,而民间的口语仍是本民族语言)。喃字发明以后,越南语从此口语和书写达到一致。1919年越南科举废止、1945年阮朝灭亡以及越南民主共和国的成立促使汉字和喃字的使用逐渐减少。取而代之的是17世纪基督教会传教士发明的、法国殖民地化政策极力普及的使用罗马字表记的“国语字(Chữ Quốc Ngữ,国语)”。殖民地时期国语字被法国殖民者称之为的“法国人的赠物”的“文明化”的象徴,独立运动推进以后、民族主义者认为汉字和喃字具有不便性和非效率性,国语字成为了独立后的越南语的正式表记法。一般越南国民都毫无疑义地把国语字作为正式标记法。
10世纪以后,出现了越南古代文字——字喃。它是一种方块字,部分借用汉字,部分使用汉字中会意、形声、假借的方法构成。 例如"��"(M惩t tri,太阳);“�陵”( M惩t tr╤ng,月亮)。13世纪以后,出现用字喃写的诗歌,大量作品流传至今。阮攸(1765~1820)的《金云翘传》是字喃诗歌的代表作。17世纪,欧洲传教士制定了拉丁化的越语拼音方案,用于布道。1649~1651年间A.de罗德在罗马出版的《越葡拉丁词典》 和用拉丁化越南文写的 《八天讲道法》 被认为是越南语拉丁化拼音的开端。拉丁化的越南文已成为越南人民获取文化知识的工具。
更多内容可以看网络:http://ke..com/view/68830.htm
泰语是泰国的官方语言。属壮侗语系侗台语族。泰语是一种分析型语言,不同的声调有区分词汇和语法的作用。
泰语与台语
泰语与台语都是从英语的Thai翻译而来。英语的Thai可以指一个语言,也可以指一组语言。一般来说,在以中文写就的文章中,表示一个语言时写作泰语,表示包含泰语在内的一组语言时写作台语。
具体到哪个好学,我觉得这和个人有很大关系吧,只要努力应该都可以学好的。
祝你早日学习成功吧:)
⑺ 越南语的发音和语法!
个人认为 问声 和 玄声 在口语里是区别不大的,只有在中南部和一些地方的 问声 与 跌声 相似。
也不必介意,口语 听起来是没有 书上拼读 出来的那么标准的,正如中国南方和北方的普通话
一样,日常生活中也没人会按照字典或普通话等级考试的读法来说话的。
至于语法,建议你还是实打实的多翻译下文章,多听听越南人说话,这样比较能快速的融入越
南语的语法习惯,没有捷径。关于 主 谓 宾,定 虚 补 这些语法也是按照先判定,再练,再实际使
用出来才会明白的。
⑻ 越南语和法语,汉语有什么区别越南语的单词分阴阳性和复数词吗
越南语没有阴阳性但是有复数,汉语的汉藏语系,跟前两者完全不一样,这里就没有必要说区别了。越南语里面又分好几种呢,他们也是用汉字,不过大部分我们不认识,但是一看就知道是中文转变的,韩语也是,日语更不必说。我觉得这三种语言完全不同,怎么细说差别呢。同一语的再论差别,还有话可说。
希望我的解答对你有所帮助,满意请采纳,不解请追问O(∩_∩)O谢谢
⑼ 怎样记越南语单词
不够 !不只是越南语,你学外语时, 不应该记单词, 因为很不容易, 最好的办法就是学句子, 语境,。。 越南语像汉语一样是单语,都用音节表意, 所以单词的数量比较多, 而且平时常用的单词不学,学不常用的单词, 此后跟越南人打交道时, 你说他们可以听懂(除非你发音不对, 或者不太准确) 单他们说你就不懂了(除非那个人会说汉语),所以应该把那个单词放在句子中,掌握它的语境, 就好了, 以后语感深了就很容易记得下刚读过的单词吧! 再说,越南语的发音跟汉语有些相近, 如:高 = cao, 花 = hoa, 等 只不过声调不一样, 越南语的声调比汉语多2个, 其中玄(thanh huyền)这个声调,称号为(|)对学越南语的中国人比较难以发音的,所以你不要把每一个单词独立学吧。
⑽ loi buon xa que越南语什么意思
loi buon xa que
奔法律,XA
LOI奔下阙
loi but xa que
意向书但XA阙
采纳