导航:首页 > 越南资讯 > 越南说什么语文

越南说什么语文

发布时间:2023-05-30 07:13:50

⑴ 台湾空大越南语教材 第二讲 越南语文的基本结构

实际上学习越南语言一点都不难,因为越南语的文法以及习惯用词基本液高迅上与中文是很相似的,相信大家会越学越有兴趣的。越南国语称为 -Chữ Quốc ngữ –,而越南文字就是羅马拼音使用的拉丁文体系。在歷史上越南原來也用汉字为“国语”。17 世纪中葉,法国天主教传教士以拉丁字母拼写体系为基础,增加符号以表示越南语不同的音调,创造了越南的拼音文字,1910 年越南开始把它用做官方文字。越语共有 29 个字母,其中包括12个元音及 17 个子音,它们的顺序是 :

除了几个有特别符号的字母之外,越南语大部分的字母与羅马文字是相同的。那么发音会如何,很可惜在发音的部分是不一样的,但是别太紧张,因为越南文是结合羅马拼音构成一个单字,因此把握每一个字母的发音正确,之后结合起來发音就自然会很标准。以下所介绍是越南语文的拼音讀法(字母的拼音讀法与字母的单字讀法只有子音的部分是念不同,其馀元音部分是一样的)
A 嘴巴张开 ,声音从喉咙发出 。
Ă 嘴唇张开 ,声音从喉咙发出以及直接上扬 。
 嘴唇稍微开一些,声音从喉咙发出及直接上扬的短音 。
比一比 A Ă Â 的发音,闹此我们会发现,A 嘴唇张开最大,然后到 Ă 变小一些,到 Â 嘴巴只稍微开一点。
B 嘴唇合起來用力发出。
C 嘴角感念氏觉被拉到后面去 。
D 嘴角感觉被拉到后面去、舌头与下颚的前面牙齿碰触,声音感觉被压迫 。
Đ 舌头与上颚的前面牙齿碰触声音从喉咙用力发出。
E 嘴唇张开下巴往下嘴角拉后、舌头与下颚的前面牙齿碰触,声音从喉咙发出,长音。
Ê 嘴唇张开一些,舌头与下颚的前面牙齿碰触,声音从喉咙发出,短音。
G 声音从喉咙发出,感觉被压迫,舌头卷起。
H 嘴唇轻轻张开,声音从喉咙发出。
I 嘴唇张开一些,声音从喉咙发出,声音上扬。
K 嘴角感觉被拉到后面去,声音从喉咙发出,K 与 C 发音是一样的。
L 嘴唇轻轻张开,舌头卷起碰上颚 。
M 嘴唇合起來用力发出。
N 舌头与上颚的前面牙齿碰触发出声音。
别忘记每个字母发音时嘴唇的形狀与声音是不同的。
O 嘴唇张开圆圆的。
Ô 嘴唇比 O 的嘴唇形狀小一点以及更圆。
Ơ 嘴角感觉被拉到后面去,声音从喉咙发出。
P 嘴唇合起來轻轻发出。
Q 卷舌,嘴唇圆圆的。
R 卷舌、嘴唇轻轻张开,舌头卷起碰上颚。
S 卷舌、嘴唇轻轻张开。
T 舌头轻轻放在兩行牙齿中间、用力发出。
U 卷舌,嘴唇圆圆的。
Ư 嘴角感觉被拉到后面去、声音感觉被压迫。
前面几个字母中, U 和 Ư 的嘴唇变化从圆变扁的。
V 上颚牙齿与下唇碰触,用力发出。
X 与 S 同声但是没有卷舌。
Y 与 I 是发音一样的、嘴唇张开一些,声音从喉咙发出,声音上扬。
29 个字母的拼音讀法中有兩对 C = K 以及 I = Y 是同音的。虽然是以羅马文字为基础,但是越南文在元音部份的字母添加了一些特别符号,而子音则有一个是将羅马文字做了变化。

越语的拼音練习,先从平声开始。例如 bê: 先念 b, 再來是 ê, 然后结合起來,但结合成一个单字时就会变声。練习下列拼音:

ba 、be 、bo 、bô 、 co 、cô 、cơ 、da 、di 、do 、dơ 、 、

dư 、đo 、đi 、đu、ga 、ho 、hô 、hư 、la 、le 、li 、lo 、lô 、

lu 、ma 、me 、mê 、mi 、mơ 、no 、nô 、nơ 、ra 、ru 、se 、

so 、ta 、to 、tô 、tơ 、tu 、tư 、ve 、vi 、vô 、vu 、xa 、

xe 、xê 、xô .

⑵ 越南的官方语言是什么

越南的官方语言是越南语(Tieng Viet)

⑶ 越南人说什么语言

越南人说的语言是:越南语。

1、属于南亚语系的越南语被采用为全国性官方语言,用于教育体制及大众媒体。约90%的少数民族人口均可使用不同程度的越南语。

2、现代越南语的发音以河内腔(北方方言)为标准。但是不少的海外越侨说的是西贡(南方方言)腔的越南语。海外的越南语媒体多数都用西贡腔广播。河内腔跟西贡腔主要差别是在声调和卷舌音上。

(3)越南说什么语文扩展阅读:

1、历史上,越南中北部长期为中国领土,968年正式脱离中国独立建国,之后越南历经多个封建王朝并不断向南扩张,但历朝历代均为中国的藩属国。

2、越南位于中南半岛东部,地理坐标为北纬8°10'~23°24'、东经102°09'~109°30'之间,北与中华人民共和国接壤,西与老挝人民民主共和国、柬埔寨王国交界,东面和南面临南海。

3、越南语(Vietnamese language),母语人口7500万(2007年),属于南亚语系–越语族–越语支,与高棉语是亲缘关系,历史上曾用汉字标记,并且融入汉语词汇,1945年开始使用拉丁字母,中国东兴市约有1万京族使用越南语。

4、越南语语音包括单元音11个,辅音25个, 构成162韵;辅音韵尾有-m、-n、-嬜、-p、-t、-k等音。各音节之间界限分明。声调起区别词义的作用。

⑷ 各国语言“我爱语文”怎麽写

英语:困镇睁I love Chinese.
日语:私は中国语が好きです。
韩语:나는 중국어를 좋아합니다。
法语:J'aime chinois.
德语:Ich mag Chinesisch.
意大利语:Io amo cinese.
西班牙语:Amo Chino.
葡萄牙语:Eu amo chinês.
俄语:Я люблю китайский.
越南语:Tôi yêu Trung Quốc.
乌克兰语:Я люблю китайська.
斯洛旅物伐克语:Milujem čínska.
斯洛文尼亚语:Rad imam kitajsko.
菲律宾语:I love Intsik.
罗马尼亚语:Îmi place chinez.
波汪岁兰语:Kocham chiński.
阿拉伯语:أحب الصينية

⑸ 越南语中的汉越词及其语素变化探究|越南语汉越词词典

摘 要:汉越词是指在唐代传入越南、已融入越语词汇系统、受越语语音、语法和语义支配的汉语借词。经过漫长的变化,很多汉越词已与其相对应的汉语词的词义、用法有所不同。此外,因为各种原因,与原来的汉语词的语素相比,汉越词的语素也有所变化:有的语素还保留着,有的语素已经消失了,有的汉越词语素顺序与原来的汉语词相反。
关键词:越南语 汉越词 汉语词 语素
在国际交流日益频繁的趋势中,各语言之间的接触是难免的。语言干扰是语言接触的结果。干扰可以发生在语音、词汇和语法等各个层面上。借用现象发生在所有的语言中。这是社会语言学的普遍规律。
越南是一个多民族国家,54个少数民族和睦共处。总人口中,京族占绝大多数。京族的语言——越南语是目前全国通用的语言。越南语属于南亚语系,54个民族也都有自己的语言,其册兄语言分属于南亚语系、南岛语系和汉藏语系。
与汉语一样,越南语属于孤立语,也是单音节性、有声调的语言。在语音方面,越南语音节跟汉语音节一样,是音系中最基本的语音单位。在文字书写形式方面,现代越语文字使用拉丁字母拼写的表音文字,越语语音与文字基本上一致,即各个元音、辅音和整个音节的语音形式怎么读,文字就怎么记录,每个音节都隔开来写。
在语法上,越语与汉语也有许多共同点,如词本身没有丰富的形态变化,虚词和语序是重要的语法手段,主语通常在谓语前面等等。但也有许多不同之处,如在语序方面,越语中的状语多放在中心语之后,定语也放在中心语之后。另外,越南各民族都有自己的语言,其语言分属于南亚语系、南岛语系和汉藏语系。越南语中的补语成分虽然有的跟汉语一样,但也有的不像汉语的补语成分那样有固定、具体的格式,它们可以活用。
现代越南语词汇由两个部分组成,一部分是固有词语,另一部分是外来词。固有词语是指京语、芒语、泰语、蒙高棉语(柬埔寨语等)本来就有的词汇。外来词包括从法语(如:phomát-奶酪、vétt?ng-西服、v? balê-等)、英语(如:míttin-会议、càphê-咖啡、ghita-吉他)、俄语(如:b?nsêvích-布尔什维克、mensêvích-孟什维克)和汉语借来的词语。其中,数量最多的是汉语借词,约占越南语词汇量的75%。这是越南语词汇系统最突数姿兄出的特点。
“汉语借词”是从汉语直接引进或按照越南语语音规则整合的译音词,包括:古汉越词、汉越词、方言汉越词、越化汉越词等。由于“方言汉越词”数量很少(大部分是粤语和潮州方言),只影响到越南语的方言,对越南语的总体来说,几乎没有产生任何影响;在所有相关研究中,这些方言汉越词很少被当作研究对象。因此,以汉语和越南语的语音历史为主要标志,越南学者把薯袭汉语借词分成三类:古汉越词(前汉越词,如:hè-夏、xe-车、ng?a-马)、汉越词(如:h?-夏、ng?a-马、long-龙、sàng-床)和越化汉越词(后汉越词,如:r?ng-龙、gi??ng-床)。古汉越词和越化汉越词的面貌与纯越语难以区别,越南人已把它们当作地道的越南词来使用。在语言研究中,学者们都把古汉越词和越化汉越词归成一类,叫作“非汉越词”。也就是说,汉语借词包括“非汉越词”与“汉越词”两大类。本文只讨论越南语中的汉越词。
一、越南语中的汉越词
汉越词是指唐代系统传入越南、已融入越语词汇系统(以当时形成的汉越读音形式存在)、受越语语音、语法和语义支配的汉语借词,可以分为“直接借用的汉越词” 和“非直接借用的汉越词”两类。
(一)直接借用的汉越词
在现代越南语的汉语借词中,大部分汉越词是汉语现成词,越语通过汉越音直接借用,并保持原有词结构。直接借用的汉越词在现代汉语中都能找到其对应形式。这些汉越词是通过汉越音直接借用的,因而也叫作“音译汉越词”。这类词又可分为以下两种:
1.借用汉语词的汉越词
这类词是完全按照汉语的语法、语法结构组成的汉越词,如:汉语词“利用、法律、希望、公共、关心”等被直接借用,成为越南语中的“l?i d?ng、pháp lu?t、hy v?ng、c?ng c?ng,、quan t?m”等汉越词。这类词包括表示政治经济、学术理论、宗教习俗、文化教育等方面的词语。借用纯汉语的汉越词数量很大,成为越南语词汇的主要组成部分。
2.借用“日语汉字词”的汉越词
语言的借用是一种普遍现象。与其他语言一样,汉语也借用了其它语言中的词,其中有的是借用日语的词语。这些“日语汉字词”已经成为汉语词汇库中不可缺少的一部分。然而,常用的“日语汉字词”又被越南语以汉越音的方式借用。如:c?ng d?n(公民)、v?n h?c(文学)、?i?n t?(电子)、kinh t?(经济)、x? h?i(社会)等。由于这类词是汉字构成的,时间长了,哪些是借用纯汉语词,哪些是借用日语汉字词也难以区分了。然而因为这些词语是从汉语里借用的,所以无论是纯汉语词还是日语汉字词,都可归于汉越词。
(二)非直接借用的汉越词
非直接借用汉越词的读音虽然也是汉越音,但它不是直接借用于汉语,而是通过以下几种方式借用的:
1.对直接借用的汉越合成词进行变换
直接借用的汉越合成词进入越南语较长时间之后,由于越化方式的需要,有的词语的顺序被倒置,使之符合越南语法规律,如:“th?n tr??ng”(村长)、“??i tr??ng”(队长)、“lan hoa”(兰花)等被改为“tr??ng th?n”(长村)、“tr??ng ??i”(长队)、“hoa lan”(花兰)等。另外,为了合乎越南语的语义构成和表达,有的词语的“模糊词素”被更换成“明确词素”,但这个“明确词素”一定是一个汉越词。如:“kh?u trao”(口罩)中的“trao”在越南语里意义不太明确,所以用“hoá trang”(化装)、“trang s?c”(装饰)”里面的“trang”(装)把“kh?u trao”(口罩)更换成“kh?u trang”(口装);同样的道理,“tinh gi?n”(精简)被更换成“tinh gi?m”(精减)等。

⑹ 越南人会说中文吗

问题一:越南人大部分会不会看中文?会不会讲中文? 越南人大部分会不会看中文?
绝大多数不会
会不会讲中文?
绝大多数不会
还有有人说越南边境的大部分会?
1、北部中越边境会中文的人稍多些,在芒街、凉山、老街这些地方,会的水平也是参差不齐。
2、南部西贡有不少华人,会白话、潮州话,会普通话的也有,略少。认识汉字的更少。
边境算那些地方?
会中文多的边境应该就是中越边境,如上面说的芒街、凉山、老街等地。越南还有越柬边境、越老边境,那里估计就是会老挝语会柬埔寨语的多了。

问题二:越南人懂汉语吗会说普通话吗:越南有个市叫胡志明市吗 越南有个城市叫胡志明市没错
胡志明市(越南语:Thành ph? H? Chí Minh/城铺胡志明),原名“西贡”(越南语:Sài Gòn/柴棍),越南最大的城市,也是越南的五个中央直辖市之一。该城市现在的名字是为了纪念建国领导人、越南劳动党主席兼越南民主共和国主席胡志明。
都会区包括了胡志明市市区、土龙木(平阳省)、邸安(平阳省)、边和市(同奈省)和周边城镇,人口超过900万人。是越南与前法属印度支那最大的都会区。在胡志明市都会区,大都市区覆盖大部分地区。东南宝加前江和隆安省正在规划将有一个面积达30平方公里,人口20万居民的城区,到2020年根据在美世人力资源谘询,经济学人信息部和非洲经委会国际,胡志明市在世界上最昂贵的城市名单上排名132。
没学过汉语的越南人当然不懂普通话啦

问题三:为什么越南人说中文发音和中国人几乎一样 因为毕竟是说的是外国语言,不是本国语言,说起来肯定不同。

问题四:越南人说中国话吗? 现在主要是说越南语,部分有说中国话.
越南历史上曾长期使用汉语汉字。公元10世纪后,中国文化的影响较大,汉语汉字仍为官方所提倡。一直到19世纪初,越南的封建上层人士还普遍使用汉文,宫廷的文书、科举的试卷都使用汉字,庙宇中的楹联也用汉字书写
17世纪,西方传教士来到越南传教,用拉丁字母记录越语。到了19世纪下半叶,法国殖民当局强令推行越语拼音文字,1882年规定所有公文都必须用越南文字。1917年越南废除科举制度,汉字随之被越语拼音文字代替,法国殖民当局将越语文字定为正统的国语文字。1945年越南民主共和国诞生后,越语文字成为国家统一的正式语言文字,在全国范围内广泛使用,并不断得到普及、发展、丰富和完善

问题五:离开了汉语,越南人还会说话吗 近日访问东兴,一个由广东划归广西,与越南一河之隔的边境小城,再次与那个南方邻国近距离接触。如果汉语六大南方方言不独立为语言的话,那么与汉语最接近的语言是白语;但是如果只考虑外国的官方语言的话,那么越南语无疑是与汉语最接近的。尽管越南人的祖先是百越系统的雒越,尽管他们语言的底层是孟-高棉语族,但是曾经当了千年中国人的历史早已将他们的语言注入了庞大的汉语词库。离了汉语,越南人根本无法表达复杂的思想。在东兴北仑河堤,看到这样的双语告示牌。如果稍微了解一点越南语拼读规则,可以完全不用理会上面的汉语,而直接读懂越南语。越南语是这样的:C?ng danTrung Qu?c xu?t c?nhc? b?c là hanh vi ph?mpháp.但是如果将里面的汉越词全部用汉字替换,则是:公民中国出境棋博la? 行为犯法这不禁让我想起了对越自卫反击战时我军士兵向越方喊话的小册子,里面有这样一句话:Các anhb? bao vay r?i汉字替换之后是:各 anh 被包围r?i这句话用粤语写,应该是:你 dei 被包围zo普通话的意思是“你们被包围了”越南语和粤语有很多相同的百越底层,如越南语的 thay 和粤语的“睇 tai”表示“看”;越南语的 nay 和粤语的“呢nei”表示“这”。如果丁部领没有向广州的南汉政权发起叛乱,或者宋朝消灭交趾政权而非进封交趾郡王,那么现在的安南只不过是一个类似广东的地区。但是历史不容假设,丁部领、吴权等占据了可与珠江三角洲媲美的红河三角洲,成为五代十一国中唯一没有被宋朝统一的国家。他们的后代,说着世界上与汉语最相似的外国语……

问题六:求越南人会说中文的? 是的 不过说的很少 大多都是云南的方言

问题七:越南人懂汉语吗会说普通话吗:越南有个市叫胡志明市吗 越南人都不会说中文,但是在胡志明市的华侨比较多,如果碰到是华侨,那就是能听到他们说中文。

问题八:越南人觉得中国话好听吗 其实我见过很多越南人,但是她们不觉得中国话好听。我也不喜欢越南话。可能所有人都觉得自己国家的语言是最好的^^~

问题九:找越南人会中文的人 越南语翻译-Li小胖为您解答
有什么能帮到你的?

⑺ 越南语课外阅读的内容摘要

本书是《越南语教程》(1—4册)(北京大学出版社2005年出版)的配套教材,主要供高等院校越南语专业一、二年级的学生课外阅读使用,目的是进一步巩固、消化课堂所学内容,扩大知识面,提高自由阅读越语文章的能力。自学者也可以通过本教材扩大词汇量。书中的文章选自越南对外越语教学的教材、越南普通学校(相当于我国的中小学)的语文教科书以及科普读物。为了便于学生阅读,每篇文章后列出生词表,对文中的难点加以注释。作为一本课外阅读教材,以学生自学为主,教师可以适当加以辅导。

⑻ 越南说什么语言

问题一:越南人说什么语言? 越南使用的官方语言是越南语(京话),操越南语的人数占全国人口的90%以上.越南语是一种声调语言,即用声调来区珐词义,跟高棉语、泰语和汉语有很多相似之处。由于历史的原因,越南语和汉语的关系甚为密切,在词汇上,越南语借用了大量的汉语词,语言学界通常把这种被借用到越语中的汉语词称为汉越词,据统计,现代越南词汇库中的汉越词占总词汇量的60%以上。在语法上,越南语是“主-动-宾”型结构,与汉语不同的是,越南语的定语要放在所修饰的中心词之后。除此之外,越南语的其他语法特点与汉语大体相同。

问题二:越南人说什么语言? 越南的核隐官方语言为越语,又称京语,使用文字为越文。此外,法语也很通行,汉语、英语和高棉语也使用
越南是一个多民族枯袜国家,因此语言也多种多样,大致可分为3个语系。首先是南亚语系,使用者占越南总人口的97%,包括36个民族,分属越芒语族、盂高棉语族、苗瑶语族和泰岱语族。其次是汉藏语系,占总人口的大约2%,包括9个民族,分属华(汉)语族和藏缅语族。第三是南岛语系,包括5个民族,占越南总人口的O.9%.
越南使用最普遍的文字是越文文字,共23个字母,6个韵母、17个辅音。近代,法语、英语、俄语的词汇和语法结构在越文中采用越来越多,使越文具有某些印欧语系的特点
越南历史上曾长期使用汉语汉字。公元10世纪后没氏激,中国文化的影响较大,汉语汉字仍为官方所提倡。一直到19世纪初,越南的封建上层人士还普遍使用汉文,宫廷的文书、科举的试卷都使用汉字,庙宇中的楹联也用汉字书写
17世纪,西方传教士来到越南传教,用拉丁字母记录越语。到了19世纪下半叶,法国殖民当局强令推行越语拼音文字,1882年规定所有公文都必须用越南文字。1917年越南废除科举制度,汉字随之被越语拼音文字代替,法国殖民当局将越语文字定为正统的国语文字。1945年越南民主共和国诞生后,越语文字成为国家统一的正式语言文字,在全国范围内广泛使用,并不断得到普及、发展、丰富和完善

问题三:去越南旅游用什么语言交流?他们能讲英语吗? 如果是越南和广西的交接处,很多越南人会讲中文的,其他地方的话,英文交流吧,越南人的英文锭平普遍比中国人还要高,起码我在越南遇到的越南人英文都不错,如果你英文不太好的话,像我一样,我就用我那很烂的英文加起手语,从北越走到南越都没问题。
至于签证, 个人建议你还是找间大一点的旅行社叫他们代签吧, 省了很多手续和麻烦的,给多100-200块钱而已,比你自己跑领事馆方便多了。
另外,个人建议你去越南旅行的话,身上别带人民币了,换成美金吧,因为人民币在那边比较难兑换,而且可以兑换的地方不多。
曾经背包游过越南的飘过。。 。。

问题四:越南说那什么语言,和中国有什么历史关系! 越南官方语言、通用语言、主要民族语言均为越南语,大部分是以汉语为基础发展出来的。
越南语言和中国历史关系:
在秦始皇吞并六国、统一中原之后,他又继续出兵征伐岭南,[并于公元前214年兼并岭南地区。秦帝国于公元前207年崩溃后,前秦将领赵陀趁机占领岭南并于公元前204年建立南越国并定都于番禺从那时起越南第一次正式被纳入中国的版图;而在越南也将此历史称为第一次北属时期。
公元939年,越南利用唐朝末年大乱之时脱离中国的直接统治而独立虽然是独立,但是越南仍必须定期向中国朝贡并承认中国的宗地位;这藩属关系一直到十九世纪后半段法国侵略越南,才由法国取代中国的宗主国地位。
在越南独立、但称臣于中国的期间,越南也和中国一样建立起封建的社会制度。特别在李朝(公元1010-1225)和陈朝(1225-1428)时期,越南从中国引进各式政治、文物制度,特别是科举制度和儒家思想来稳定朝代的封建基础。换一句话说,虽然越南不再受中国的直接统治,但是中国对越南仍有极大的影响。

问题五:越南的官方语言是什么? 官方语言 越南语
官方文字 越南语字母
越南语(越:Ti?ng Vi?t/?越)又称越语(越:Vi?t Ng?/越语)、京语(越:Ti?ng Kinh/?京)、国语(越:Qu?c Ng?/国语),除此之外,还有一个现在已经很少使用的前法国殖民地名称安南语(越:Ti?ng An Nam/?安南)。
越南语是越南的国语,有85至90%的越南人将之作为母语,另外居住在海外三百万越侨、住在中国广西的京族亦使用越南语。历史上,越南语曾使用汉字与喃字表记,现代则使用以拉丁字母为基础,添加若干个新字母及声调符号的国语字(越:Ch? Qu?c Ng?/??国语)书写。
东南亚大部分国家的语言受印度文化影响较大,而越南语却与朝鲜语、日语一样自古受到汉字文化的深远影响。在中国自公元一世纪至十世纪的统治下,越南语引入庞大的汉字词汇,其发音(汉越音)类似古汉语中古音,但其语法承袭了大量高棉语的特色,虽然与中文一样并无时态及动词变化,亦同为声调语言,但其词序恰恰与中文相反置,情况近似泰语。
早期的时候,越南人并没有为自己的语言发明适合的书写系统。大约从东汉开始,汉字(越南人称之为“儒字”)开始有系统和大规模的传入越南。到了越南陈伐以后,汉字已经成为越南 *** 以及民间的主要文字,此时大量的汉字着作开始出现,最着名的就是15世纪编撰的《大越史记全书》。值得注意是,这些以汉字写成的文章基本上并不按照越南语的文法规则书写,也不采用越南语的词汇,而是纯粹的用古汉语的文法写成。故此,这些汉字着作是汉文着作,而与当时的越南语口语有很大差异。
由于越南口语与汉语不同,文言文无法准确纪录越南本民族语言(与古代朝鲜、越南一样,书面使用文言文,但民间的口语是本民族语言),在汉字在越南的逐渐传播开后,一些人开始尝试以汉字作为基础,以创造新的文字来纪录越南本民族语言,这些字就是喃字(越:Ch? N?m/??喃)。大约在8世纪的时候喃字开始出现,13世纪的时候,越南文人开始用喃字进行文学创作。此间最着名的文学作品莫过于阮攸(Nguy?n Du)19世纪写成的《金云翘传》(Truy?n Ki?u)。越南上层社会由于有很浓厚的“尊汉”思想,一直很排斥这种文字,国家教育机关也没有将它作为正式文字看待,也没有对它进行整理规范的工作。尽管此间的胡朝(1400年-1407年)或者是西山阮朝富春朝廷(1788年-1802年)政权之统治者曾经重视喃字,并且将其提升到国家文书用字的地位。
现在的越南语使用拉丁字母书写,叫做国语字(Ch? Qu?c Ng?)。它是由17世纪到越南的法国传教士亚历山大・罗德(法语:Alexandre de Rhodes,越南文: A-L?ch-S?n ??c-L?),1591年-1660年)根据先前传教士的拼写原则的基础上整合而成。在19世纪法国占领越南时期,这种书写体系流行起来,并于20世纪全面开始使用。

问题六:马来西亚和越南人说什么语 马来西亚说普通话和英语
越南是说越南语
如果越南人会说英语,那么两边交流会说英语的

问题七:这些越南语是什么意思? 翻译:原月水洋 大家猜想一个他是攻还是受?(越南的腐女哦~)

问题八:越南语是什么语言? 越南语(Ti??ng Vi??t),越南的官方语言。属南亚语系孟-高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族(也称京族)聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。
越南语语音包括单元音11个,辅音25个, 构成162韵;辅音韵尾有-m、-n、-住-p、-t、-k等音。各音节之间界限分明。声调起区别词义的作用。
越南语是一种孤立语,动词无变化,词既没有文法上的性别跟数的形式,也没有文法上格的变化,形容词也不需要跟被修饰的名词保持文法上的性、数、格上的一致。它以不变的根词的词序和虚词来表示语法关系。句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后,但数词、量词修饰语在名词之前。词序或虚词改变后,语义也随之而变。越南语的文句机构是常主语-谓语-宾语(SVO)。
详见: ke./view/68830

问题九:越南语是属于叫什么语呀 一般认为越南语属于南亚语系(包括泰语、马来语等),但有少量争论。
使用汉字书写的语言很多不是汉藏语系的,比如日语和朝鲜语都是阿尔泰语系。语言和书写系统可以脱节。历史上中国周边国家地区因为没有自己书写系统而使用汉字,并不能改变其语言的性质。就像今天的越南语的文字主要使用源于法文的国语字,但这并不是说越南语转到拉丁语系了。

⑼ 在越南,被誉为“千古雄文”的文章是什么

公元1427年底,越南后黎朝开国功臣阮廌以后黎朝太祖,越南起义军首领黎利的名义颁布了一道政治文告(正常情况,老大的立场由下面文笔好的捉刀人处理),在古代的东亚儒家文化圈中,各政治势力发布文告来表明自己的立场是一种惯例,然而,估计阮廌自己都绝不会想到,他的这篇文章将会成为整个越南民族历史上最重要的一篇文章,这就是《平吴大诰》!

在现在的越南,这篇文章被誉为“千古雄文”!而且是越南中学生初中语文教材古代文学部分中最重要的一篇文章(当时文章是用汉文写的,现在当然是翻译成拉丁化的越南文),可是这篇文章被捧到这么高的地位,似乎不仅仅是因为文学上的原因,更多的是政治上的原因。

《帝国时代2》新版资料片中的“越南剧情”便是越南反明战争

到了清代,大部分人也是批评此文的,徐延旭在其着作《越南辑略》里提到黎利势力建政后“于其国作《平吴大诰》,宣示其民,语尤悖逆”。这篇文章对于明朝的失败和越南曾经的胜利极为夸大,并对明朝大肆羞辱,这在越南本国人心中自然会认为是以壮气势,而在中国人等外人看来就有些可笑了。因为真正有底气,有自信的话,是不会表现得如此“歇斯底里”的。

当然,瑕不掩瑜,这篇文章总体来看水平确实不错,属于汉文佳品,能和中国文学中一些好文媲美,当代中国学者多也承认这一点,郁龙余、孟昭毅等在《东方文学史》中,提到该文的意义:“《平吴大诰》是他(阮廌)代表黎利写的布告越南全国百姓的开国文献,有很高的艺术价值和文献价值,被誉为‘千古雄文’”

不过,这其实也反应出另一个问题,古代东亚的确是汉文明的天下,即使是周边的越南人,朝鲜人,甚至是日本人,琉球人,其汉文水平都相当之高。即便是反明,其对于自身的汉文化属性,也没有任何排斥。

阅读全文

与越南说什么语文相关的资料

热点内容
意大利产摩托车有哪些 浏览:6
意大利音乐有什么流派 浏览:57
意大利服装什么品牌被风丰 浏览:751
英国租房怎么收拾 浏览:743
意大利面肉酱哪个牌子好 浏览:729
英国最南端在哪里 浏览:730
意大利普拉托是哪个市 浏览:977
爱国的中国人在哪里 浏览:470
奥运会开幕式还有多久到中国 浏览:811
印度洋地震什么时候 浏览:480
血污意大利面在哪里 浏览:917
空中国王飞机哪里产的 浏览:834
越南反击战中国军队实力如何 浏览:547
如何拍中国风服装的照片 浏览:701
越南和中国哪个地方好 浏览:805
意大利园林和法国园林有哪些不同特点 浏览:814
中国疫情美国送什么 浏览:889
中国比特币如何交易 浏览:29
越南海螺多少钱 浏览:466
在印尼打疫苗怎么领取接种证明 浏览:943