㈠ 印尼语。名字翻译
INDONIESIA 印度尼西亚 IKAN ASIN JAMBAL 鲨鱼干 IKAN TERI KECIL 小凤尾鱼 IKAN TENGGIRI 马鲛鱼 MIE TIOW (是kwetiaw吧) 扁粉 MIE HOKIEN 福建面 LANGKOAS 南姜 PAK COY 大白菜 PAK COY KECIL 小白菜 SLEDRI 芹菜 KEMBANGKOL 花椰菜 PARSLE(应该是parsel吧) 包装食品 JAMUR CAMPINGON 洋菇 YAN SWI (这个应该错了吧) TRASI 鱼酱、虾酱 TUMBAR BUBUK 芫荽粉 NGO HIANG 五香(虾卷) KARA SANTAN KARA牌的椰浆 EBI 虾米 KAYU MANIS BUBUK 肉桂粉 MINYAK GORENG 食用油 TUMBAR HALUS 细芫荽
㈡ 印尼语翻译求助!
证明信
ujuang padang 地区
出生证 号码:749/B.-
此证明为印尼国民出生证于Ujung Pandang地区一九八四年。在Ujung Pandang地区一九八三年八月三十一日星期三出生:
F I T R I H(名字)
孩子性别:女,父亲:TERA,母亲:PATMAWATY
此为今日真实情况,内容属实。
CORRY LENGKONG(Dra 为学历) 公务员号码. 910021712
Ujung -Pandang地区,1984年2月24日
特殊职员证明出具人
收费:300盾
直接翻译的,没有改成中文常用格式,方便你对照。
你的证明信比较老了,所以很多地方和现在的写法不太一样,还有很奇怪为什么收费只有300盾?虽然那时但也好像太少了?
㈢ “谢谢”用印尼语该怎么说
Terima Kasih
请 = Silahkan
谢谢 = Terima Kasih
你好 = Halo
再见 = Sampai Jumpa
早上好 = Selamat Pagi欢迎 Selamat datang
你好 Hi / Apa kabar?
你好吗? Apa kaba
好久不见。 Lama tidak bertemu。
你叫什么名字 Siapa nama anda?
我叫... Nama saya ...
你是哪里人? Anda berasal dari mana?
我来自.. Saya dari ...
印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。
㈣ 印度尼西亚的常用语怎么说
最常用的几句有:
你好 apa khabar (a-pa kha-bar)
怎么样 bagaimana (ba-gai-ma-na)
为什么 mengapa (men-ga-pa)
多少钱 berapa (be-ra-pa)
谢谢 terima kasih (te-ri-ma ka-sih)
对不起 minta maaf (min-ta ma-af)
㈤ 谁能帮我翻译一下印尼语谢谢了
tjoeng ridwan setiawan = 人名,应该是姓“钟” 名字:ridwan setiawan
pasar pagi = 雅加达一个地方名,那里很多批发店
㈥ 印尼语翻译求助
1,恭喜中奖 Selamat atas keberuntungan Anda!
2,姓名 Nama
3,邮政编码 Kode pos
4,省市自治区 Daereah Propinsi
5,县市 Kota
6,住所 Alamat Tinggal
7,电话号码 Nomer Telepon
8,提交 Memberikan
9,地址自动取得 Alamat otomatis depat
10,必须 Diperlukan
11,半角数字 (不懂是什么意思)
12,请输入32位以内的姓名
Silahkan masukkan nama Anda maksimum 32 karakter
13,请选择州(印尼的州好像相当于中国的省)
Silakan pilih Propinsi
14,未设定 belum diatur
㈦ 以下印尼语翻译成中文是怎样的
yan,你可以到沈阳工厂确认一下吗?如果他们有stock 2 container(不知道这个指的是什么,您自己应该是清楚的吧?),那么可以给我们提供什么帮助呢?我们不能再等了,最好能从这个厂家找到(我们想要的)资源。
PS:希望能够帮到你
㈧ 印尼语在线翻译中文
我是中国人