1. 印尼语,马来语,菲律宾语的互通率是多少
印尼语与马来语的相通度大概是80%,可以相互交流。印尼语与菲律宾语虽然有一定关系,但是我感觉相通度不高,最基本的语言好多都是不一样的,想直接交流有一定难度
2. 印尼语怎么来的
印尼语属于马来-波利尼西亚语系,主要源自苏门答腊岛东北部的马来语,是该语言的一种地区性变种。与标准马来语相比,印尼语拥有超过80%的同源性。
在1972年之前,印尼文和马来文的拼写系统大相径庭。印尼文的拼写规则由荷兰人制定,而马来文则由英国人开发。为了使印尼语和马来语的书面形式趋于一致,1972年印尼政府采纳了马来文的拼写系统,推出了一种精确拼音法(Ejaan Yang Disempurnakan),使得印尼语的拼写与马来语非常接近。
马来语和印尼语都采用拉丁字母书写,这使得它们与西欧语言在书写方式上具有相似性。与西欧语言相比,印尼语的语法结构相当简单,易于学习。
这种简洁的语法结构使得印尼语成为了一种易于掌握的语言,这也为印尼语在国际上的推广打下了坚实的基础。尽管印尼语和马来语在拼写上有所区别,但它们在语音和词汇上却有着深厚的联系。
随着印尼语的不断发展,它已经成为了印尼国内的主要语言,也逐渐成为了东南亚地区的重要语言之一。印尼语的语法简洁,使得它在传播和学习上具有很高的便利性。
3. 印尼语是不是和英语比较接近,要英语基础不好
是的,印尼语使用的是英文的26个字母,但单词拼写规则和读法却与英语有所不同。因此,对于英语基础不好的学习者来说,前期对读音的掌握显得尤为重要。其中,r这个弹舌音是最具挑战性的部分,它往往会使初学者感到困惑,几乎让一大部分人望而却步。
此外,印尼语中的元音发音也与英语有较大差异。比如,i在印尼语中发长音,而在英语中则可能发短音或不发音。这要求学习者需要额外的训练来适应这种变化。同时,印尼语中的辅音发音也有其独特之处,比如,c和g在某些情况下会发不同的音,这也增加了学习的难度。
在掌握基本读音的同时,印尼语的词汇也值得学习者关注。许多词汇的拼写和英语相似,但发音却大相径庭。这不仅需要学习者在发音上多下功夫,还需要他们具备一定的词汇记忆技巧。通过反复练习,学习者可以逐步适应印尼语的发音特点,从而更好地理解和使用这门语言。
总的来说,虽然印尼语的基础拼写规则与英语相似,但在读音和词汇上却有着较大的差异。这对英语基础不好的学习者来说是一大挑战。但只要坚持不懈,掌握了正确的发音方法,就能逐步克服这些困难,最终掌握这门语言。