导航:首页 > 印尼资讯 > ada印尼语什么意思

ada印尼语什么意思

发布时间:2022-03-16 04:57:01

❶ anda ada pin bb 印尼语翻译

我想这应该是一个问句
anda 意思是 您
ada 是 有
pin 这里是指 代码
bb 是BlackBerry的缩写 就是黑莓手机
pin bb是指黑莓手机里面自带的一款聊天软件BBM的好友邀请代码 相当于微信号

❷ 印尼语在线翻译

Ytc. Ibu T. Ueno,
尊敬,T.Ueno 女士

Selamat siang,
中午好

1. Photo packng Carbon HG ex SK Carbon yang timbangan kurang. Packing tidak bagus/tidak rapi. Cuman diikat saja tidak dijahit.
1. carbob HG ex SK carbon 照片里,货物少了。包装的不好或不整齐。只用绳子绑没有缝起来。

2, Kapan order kami yang 200mt di shipment?
2. 我们200mt 的订单什么时候上船发货。
Minta tolong kasih shipping schele.
请你通知船期的时间表。

3. Minta tolong kasih kami oustanding order Sea Coal di tempat Nyonya karena kami mau cocok kan khawatir ada beda. Untuk Po No 053/IX/YO/09 . ditempat kami masih ada oustanding 15Mt tapi di shipment yang terakhir tidak di potongkan.
3. 请你给我 SEA coal 订单的OUTSTANDING,因为我们怕出错要从新核对。
号为 053/IX/YO/09 ,在我们这里还有 15MT OUTSTANDING,但是在发货单里面没有扣除。

4. Mengenai karet dengan packing benar sama. Parin mau order tapi kami belum terima ordernya.Jadi tidak perlu fotonya.
4. 关于橡胶的包装是一样吗, PARIN (人名)要下单子,但是我们还没收到单子的信息,所以不需要给照片。

Terima kasih.
谢谢

Sekian lu kabar dari saya.
暂时先这样

Hormat saya,
我敬
Yulijantik (人名)

❸ 印尼语求翻译 Gpp,ada yg mw di omongin aja..ksh tahu aj

这句话偏于口语化,写成书面语是这样“Tidak apa-apa, ada yang mau diomongkan saja, beritahu saja kalau kamu sudah ada waktu luang saja biar enak mengobrolnya, tidak penting bagi saya sebenarnya, tetapi harus diomongkan biar tahu dan jelas saja sih.”
意思是:没关系,有一些话要讲,如果你有时间就告诉我,一起聊聊,其实对我来说不重要,但是必须讲出来,才清楚明白。

❹ ada yang hilang 是什么意思 是印尼语。

" 有什么东西不见吗? " 或 " 有东西不见 " . 本人是印尼华裔, 肯定没错....

❺ tiada马来语什么意思

tiada在马来语中意思是没有。
马来语(Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要使用于马来西亚、泰国、新加坡、文莱、菲律宾、以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。也是马来西亚,文莱,新加坡的官方语言之一。1945年印尼独立后,苏门达腊以外的很多地方使用的马来语被称为改称印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。在马来西亚,大概有1300万人以马来语为母语,约占全国人口的52%。马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指南岛语系印度尼西亚语族语言,狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近国家的语言。狭义上的马来语(马来西亚语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的印度尼西亚语族。全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间,主要使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。
马来西亚联邦和文莱苏丹国的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。属南岛语系印度尼西亚语族。分布于马来西亚、新加坡、文莱、泰国南部及印度尼西亚的苏门答腊、廖内和林加诸岛。使用人口约1000万等。
公元7世纪,一种含有大量梵语借词的古马来语已在南苏门答腊地区产生,它是当地广泛使用的商业语言。14世纪以后, 有马来亚、雅加达、安汶等地区方言,同时还出现了市场马来语,它是简化了的马来语,分布于南洋群岛。马来西亚的现代标准马来语,也称作马来西亚语,它在部分基本词汇、部分语音和某些形态与句法特征方面跟印度尼西亚语有所区别。马来语有6个单元音,3个双元音,24个辅音(其中6个是外来语的辅音)。借词多源于梵语和阿拉伯语。大部分词由两个音节词根组成,通过前、后、中缀构成派生词或表达某些语法意义。名词没有性、数、格的变化,重叠法可以构成复数和表示其他语法意义。马来语是分析型语言,句法关系由功能词和词序表示。句子的基本结构是主语—谓语—宾语,定语在名词之后,状语在动词之后。马来语最初使用源于印度的帕拉瓦文字,14世纪以后使用爪威文字,即阿拉伯字母书写的马来文。19世纪末,英国人把阿拉伯字母改成了拉丁字母。1904年后在马来亚推行了用拉丁字母书写的现代马来语,爪威文还在马来亚和苏门答腊部分地区继续使用。
马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语 --- 荷兰语中的“办公室(office)”--- 而产生的词汇。
在20世纪以前,由于多数的马来人都信奉伊斯兰教,所以他们是使用一种叫做“Jawi”的改良式阿拉伯字母书写系统来进行书写的。之后,另外一种叫做“Rumi”的拉丁字母书写系统,则逐渐在日常生活中取代了“Jawi”原本的地位。马来西亚和印尼在书写系统上的差别,其实正反映了当时统治两地的不同殖民政府 --- 英国殖民政府和荷属东印度公司 --- 在书写系统上的差别。
在印尼语中,元音/u/是遵循荷兰语的习惯而写成“oe”。在日本占领印尼的时候,这个元音又被日本殖民政府改为“u”(因此,印尼第一任总统苏卡诺的名字,也从Soekarno被改为Sukarno)。同样地,在1972年以前,辅音/tʃ/,虽然在马来语中是用“ch”来表示的,但是在印尼语中呢,则是遵循荷兰语的习惯而书写成“tj”。所以,“孙子”在马来语中的写法是“chuchu”,但是在印尼语中的写法却是“tjoetjoe”。
这种情况一直到了1972年才有所改变。由于印尼“Ejaan Yang Disempurnakan (精确拼音;Perfected Spelling)”的公布,马来语和印尼语中书写系统的这些差异才有了缩小的迹象。比如说,在这之后,马来语的“ch”和印尼语的“tj”,都一律改成“c”,因此“孙子”就变成了“cucu”。此外,印尼语也不再使用“dj”,而是使用马来语中已经采用的“j”,因此,雅加达的拼法,就从“Djakarta”变成了“Jakarta”。原本在印尼语中被保留来发半元音的“j”,也由马来语中的“y”所取代。
虽然马来语和印尼语在书写系统上已经几乎获得了统一,然而,由于某些历史上的原因,这两种语言的某些词汇还是有差异。比如说,“钱”在马来语中是写成“wang”,但是在印尼语中则是写成“uang”。
马来语属于马来-波利尼西亚语族。从14世纪开始,随着越来越多的马来人阪依伊斯兰教,他们开始使用一种叫作Jawi的阿拉伯字母书写体。19世纪,英国人基于拉丁母设计了现在普遍使用的马来文字,而印尼文则是由荷兰人设计的。除了拼写之外,印尼文和马来文的区别不大。马来语的语法与西欧语言有着根本的不同。马来语没有词前缀和词后缀,属于分析语而相应的功能则由附加单词来实现。而名词的复数形式则由简单的将该名词重复说两次来实现,比如,"rumah-rumah"的意思就是"houses"。而跟在数词后面的名词又恢复为单数形式,并且添加了一个数量单位,有些类似于英文"seven head of cattle"的结构。马来语里有许多这样的数量单位,比如,动物(ekor - 头,tail),人(orang - 人,man),以及花、珠宝、丝线甚至鱼网的单位。"两只猫"(Two cats)在马来语是"a ekor kuching" (two-tail-cat),两个小孩(Two children)在马来语里则是"budak a orang"(child-two-man)。
马来语中的许多借词源自梵语和阿拉伯语。英语中来自马来语的借词包括:orangutan(人猿)、gingham(有条纹或方格纹的棉布)、sarong(围裙)、bamboo(竹子)、rattan(藤)、kapok(木棉)、paddy(稻谷)、amok(杀人狂)。
只要你用心学,一定能学好马来语这门语言的,希望我能帮助到你。

❻ 印尼语anda orang cari ada yang mas alan ya mrs 翻译成中

您好!这句话的印尼语语法完全混乱的,但是我可以帮您一个个翻一下,
anda:您
orang:人
cari:找
ada:有
yang:(助词)...的
mas:男性小伙称呼
alan:(人名)
ya:疑问词
mrs:指未婚女性(跟英文的Mrs一样)
如果把句子重新排一下那么有可能是 ada orang yang cari anda ya (有人找您)+mas/mrs ALan(Alan先生、小姐)

❼ 印尼语 siapa yg ada naga求翻译成中文

确定没写错?
中文翻译是:谁有龙?
怎么听起来怪怪的,电影的吗?

❽ ADA什么意思

人名,ADA (老式英语)"高贵"的意思,为ADELAIDE的简写。ADA给人的印象是年长保守,辛勤的工作者。

❾ 有人懂这个印尼语的意思吗谢谢!!!

尊敬 : Pangestu 先生 (人名),你好!

啊杜(人名) 在此文件注了 未被电焊的“FLANGE”(产品名称)图片。
“FLANGE”电焊费用是 500000印尼盾/ 桶。
4个桶的电焊以及机床加工总费用 500000印尼盾 x 4 = 2000000印尼盾。

谢谢

❿ di mana2 ada 印尼语什么意思

"到处都有","哪儿都有"的意思。

阅读全文

与ada印尼语什么意思相关的资料

热点内容
印尼二手钢琴多少钱 浏览:14
中国人去伊朗做什么生意 浏览:367
中国人去英国干什么 浏览:482
印度女生生日送什么礼物好 浏览:226
意大利知名沙发品牌有哪些 浏览:586
中国有嘻哈你有个几把是什么歌 浏览:328
美国制裁伊朗需要达到什么目的 浏览:629
意大利哪里可以买到悦碧施 浏览:212
伊朗钻井平台怎么过 浏览:105
意大利罗马有哪些艺术学院 浏览:438
中国四大发明距今多久 浏览:755
越南年gtp是多少 浏览:597
印度椰菜怎么炸好吃 浏览:986
外国人怎么读中国诗词 浏览:657
人民币一元相当多少印尼卢比 浏览:497
拿到签证后怎么去英国 浏览:725
在伊朗非法拘留个人犯什么法 浏览:103
在中国现代企业有哪些 浏览:481
伊朗局势有什么新闻 浏览:759
中国花茶哪里买最好 浏览:398