导航:首页 > 印尼资讯 > 印尼话怎么说没什么

印尼话怎么说没什么

发布时间:2023-07-28 04:18:08

Ⅰ 印尼的官方语言是什么

印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。

印度尼西亚国内所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字统一,1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得现在印尼语跟马来语的拼写非常接近。

(1)印尼话怎么说没什么扩展阅读:

印尼的人口中仅有7%以印尼语当作母语(主要在雅加达附近),但其使用人口却超过二亿人,通用于全国,但他们印尼语的流利程度也不一。这是因为对于一个拥有超过300个地区语言的国家来说,印尼语是联系印尼不同地区的重要沟通工具,主要用于印尼商业、行政、各级教育以及各大众传播媒体上。

然而,大多数以印尼语当母语的印尼人都承认,他们在日常生活中很少使用标准印尼语:人们可以在报纸、书本上读到,也可以在电视新闻上听到标准印尼语,然而在日常会话中人们却很少使用这种正式的印尼语。

虽然这个现象在世界上大多数语言中都存在(例如英语口语就不一定与标准书面语相符),然而以语法及词汇而言,印尼语口语的“正确度”比较起正式书面印尼语而言相当的低。这可能是因为大多印尼人都倾向于在使用印尼语时混入当地语言的词汇(如爪哇语、巽他语、汉语)。

结果,大多数外国人造访印尼时都常常听到各式各样口音的印尼语。这现象因为俚语的使用而更明显,而且在城市里尤为明显。现实中一个典型的例子便是前印尼总统苏哈托——他演讲时总会混入一些爪哇方言。

Ⅱ 帮我翻译几句印尼话

1. saya tahu kalau mama kamu telah tiada!

2. saya ingin menyembayangi dia!

3. saya ingin mendekati kamu!

4. kenapa kita tidak bisa bersama!

5. apa itu pasangan yang serasi ?(门当户对=pasangan yang serasi)

印尼话的发音教学没有中文网站,英文网站的话在
http://www.seasite.niu.e/Indonesian/Percakapan/Indonesia/Originals/

在当当网可以买到

Ⅲ 帮我翻译几句印尼话

ndang ngapura q wis usaha r nmu q
jg r bsa mtu nek meng seven prlu wkt lim
不好意思,我已经尽量了,但是我不可以出去,还是需要时间。

Ⅳ 印度尼西亚说什么语言

印度尼西亚语

印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)是以廖内方言为基础的一种马来语,是印度尼西亚的官方语言。全世界约有3000万人将印度尼西亚语作为他们的母语,还有大约1.4亿人将印度尼西亚语作为第二语言,能较熟练的读和说印度尼西亚语。

印度尼西亚国内所有地区都通用印尼语,同时在荷兰、菲律宾、沙特阿拉伯、新加坡和美国也有许多人使用印尼语。为了能与马来语书面文字统一,1972年印尼政府推出以马来文拼写系统为标准的精确拼音(Ejaan Yang Disempurnakan)使得现在印尼语跟马来语的拼写非常接近。

印度尼西亚共和国的官方印尼语称为巴哈萨(Bahasa,在印尼语里就是“语言”的意思)。在印度尼西亚的2.3亿人口中,有超过300种方言。某些年长的印尼人能够说一些荷兰语,在商业、游览和教育方面也通用英语。

(4)印尼话怎么说没什么扩展阅读

基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。

但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。

Ⅳ 印尼语翻译

我把我能看明白的翻译给你吧,也不是全都看明白
1.wah... wah... dalem x bahasanya... good
wah...wah... dalam bangat bahasanya... good
他是说你的印尼语很好吧?
2.ni pctw?
ini pctw?
这是台湾电脑?
3.y maksud nya simple ja, w g bs merubah nia/ hal" besar.. klo blum bisa menangani hal" kecil sperti pikiran manusia..wkwkwk
iya maksudnya simple saja, saya nggak bisa merubah nia/ hal-hal besar.. kalau belum bisa menangani hal-hal kecil seperti pikiran manusia..wkwkwk
是的意思很简单,如果还没能处理如人们思想的小事,我不能改变世界上的大事
4.Kalau itu gw jg tau,yg gw pgn tau pikiran siapa?
kalau itu saya juga tau, saya ingin tau pikiran siapa?
如果那样我也知道,我想知道这是谁的想法?
5.Susahhh.. Mesti tanya langsung aja. Wkakak.. Gak sabarrr liao ayuuu.. Hahahaha.. Enak kan gz?? Bulan 8 dingin ma??
susah... mesti tanya langsung saja, wkakak nggak sabar liao ayooo..hahahaha.. enak kan gz?? bulan 8 dingin ma??
很难。。肯定要直接问。哈哈。。。已经不耐烦了。。。哈哈哈。。广州很舒服吧?八月冷吗?
6.hueh, ttg ap a shem? bulan 8? hemp..... g.. lg panas"nya tuh.. mulai bulan desember akhir ampe februari dgin lo...=)
hueh, tentang apa a shem? bulan 8? hemp... nggak... sedang panasnya tuh.. mulai bulan desember akhir sampai februari dingin lo...
(a shem我也不知道是什么) 8月?恩。。。不,现在很热,从12月到2月冷
大概肯定8成左右吧~我把一些语气词省了~他话里很多是口语的词,我把口语词直接还原到书面语的词,估计你能看得明了吧,还有夹杂着中文拼音的吧,

Ⅵ 你好,印度尼西亚语怎么讲

“你好”的印度尼西亚语:Apa kabar。

Ⅶ 印尼语的1到10分别怎么说

1=satu 撒度
2=a 杜瓦
3=tiga 地噶
4=empat 恩把(后面有个 t 作出口型不发音,舌尖顶住上颚,类似汉语拼音的 d )
5=lima 里马
6=enam 恩那 (后面有个 m 作出口型不发音)
7=tujuh 度朱 (朱不是汉语拼音的zhu,而是ju--)
8=delapan 得拉班
9=sempilan 森比蓝
10=sepuluh 色不路

Ⅷ 印度尼西亚语翻译

印尼语的写法是不对:
1.kamu nama siapa?
kamu:你
nama:姓名
siapa: 什么
你叫什么名字?
2.sudah makan belum?
sudah: 了
makan: 吃饭
belum:没有/不/否
吃饭了没有?

Ⅸ 印度尼西亚的常用语怎么说

阅读全文

与印尼话怎么说没什么相关的资料

热点内容
印尼公务员年收入是多少 浏览:984
哪些国家能在中国出入境 浏览:608
哪里来的佛教是印度的 浏览:176
没钱留学英国要什么条件 浏览:784
印度的五元钱是多少 浏览:655
中国陆地边长总长多少千米 浏览:59
中国多少个民族不吃牛肉 浏览:382
越南芒街至海防市多少公里 浏览:969
2019中国有多少政党 浏览:424
印度属于哪个国家领先 浏览:86
越南涂山是什么市 浏览:942
在伊朗没有签证回不去怎么办 浏览:605
英国九大公学什么时候可以插班 浏览:132
印度电价是多少人民币 浏览:293
印尼公主港在什么岛 浏览:521
去英国旅游怎么去医院 浏览:312
美国伊朗打仗怎么样 浏览:517
北京哪里可以买意大利报纸 浏览:178
印尼法院电话号码多少 浏览:262
靖西市到越南怎么走 浏览:907