‘壹’ 印度人的英语口音问题
印度电影《三傻大闹宝莱坞》《机器人之恋》,里面有很多印度人讲英语的场景,要不就下载来看看听听吧,可能有用呢。我之前写过关于外国人英语口音的论文,可以告诉你,他们的口音在发音甚至语法上都和标准英语有少许差别的,听习惯就好啦。
以下是我结合参照翟华的《东方文化西方语》和自己看电影的观察,找出来的规律,不敢说是否完全正确,仅供参考。
(1)把相对的一对对清浊辅音当成是相通的,如当听到bobular时就要想到popular。r 发颤音。
(2)有时听到句子里的一个词,虽读音有出入但你猜到是哪个词,就相信自己吧,因为印度英语里有些词的元音发成了另一个元音。如《三傻》里的race在印度英语里听到的是ris,只要结合整句话“life is a‘ris’”和校长要传给学生的思想“竞争”来理解,就可猜出是race了。
(3)最重要的还是结合上下文,读音差异再离谱也好,只要你明白了上下文意思或情境,这句话里的词、包括这句话你都可以理解了。
(4)印度人经常用现在进行时,如I’m understanding it,当成一般现在时理解;
(5)委婉语。如What’s your good number?这是在问你年龄。What’s your good name please?这是在问名字。可自己揣摩出来是什么意思。
(6)有些印度人说英语很快的话,满嘴跑舌头,就请他放慢点语速,呵呵。
‘贰’ 如何听懂印度英语口音
首先要听得懂官方英语 然后再去印度待一段时间或者多听听印度人说话的方式 这就像是一个只会普通话的中国人去听懂中国的方言一样 其实印度英语和官方英语差不多 你就多熟悉他们的方式就行了
‘叁’ 听不懂印度人的英语怎么办
我记得印度人把T音发的很重,像thank you 他们一般说tank you
‘肆’ 马上要去印度了,主要工作是翻译,印度英语口音很重,请教大家有没快速学习印度英语的方法(网站电影等)
我在印尼呆了几年,刚去的时候,也是担心听不懂,大概听了有一个月吧,慢慢就顺了,完全可以听懂。
所以完全不必担心,每个人都要有这样一个过程,你领导就会理解的。