❶ 请问意大利语里-ccione怎么念是两个c发一个的音还是第一个c发k
-ccione 念:"巧噢内" .发音的时候在两个C和它们前面的那个音节之间有一个不明显的停顿.而由CC组成的这个音节要稍微拉长些. 这适合于出现两个重复字母的发音. 重复的字母只发一个音.
❷ 意大利语动词变位的规律是什么
意大利语和动词原形大多数是以-ARE-ERE和IRE结尾。
以ARE结尾的动词属于第一变位法;以ERE结尾的动词属于第二变位法;以IRE结尾的动词属于第三变位法。
第一组动词,以-are为词尾,变位规律是:在词干上加上-o、-i、-a、-iamo、-ate和-ano,第三人称复数变位时重音要前移一个音节。
意大利语动词变位使用规则如下:
直陈式(共8个时态)
以gare或care结尾的动词变位时,如果g或c的后面出现字母e或i,由于发音的关系,应该加字母h。
如:pagare(付款):pago,paghi,paga,paghiamo,pagate,pagano.
cercare(寻找):cerco,cerchi,cerca,cerchiamo,cercate,cercano.
不规则动词变位:不规则动词往往是一些常用的动词,其变位需死记硬背,没有规律可循。最常用的如:
andare(去):vado,vai,va,andiamo,andate,vanno.
dare(给):do,di,dà,diamo,date,danno.
fare(做):faccio,fai,fa,facciamo,fate,fanno.
stare(停留、在、表示状况等):sto,stai,sta,stiamo,state,stanno.
(2)alicci意大利语什么意思扩展阅读:
现代意大利语有21个字母和5个外来语字母,分别是:
21个字母:Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz
5个外来字母:Jj Kk Ww Xx Yy
由于意大利语保留了很多拉丁语的词汇,因此懂意大利语的人在看到其他印欧语系语言中从拉丁语中借来的学术名词时都会有似曾相识的感觉。
❸ fuoco是什么意思意大利语
火 ★★ 焦点 ★★
炮火
------------------------------
★《意汉词典》★
[fuòco]
s.m.
[pl.
-chi]
(1) 火:
accendere il fuoco 生 (点) 火
spegnere il fuoco
灭火
prendere (pigliare) fuoco 开始燃烧;激动起来
lingue di fuoco 火舌
(2) 炉火; 炉子灶;
灶眼:
cuocere a fuoco vivo (lento) 用旺 (文) 火烧煮
mettere la pentola sul fuoco
把锅放在炉子上
cucina a e fuochi双眼灶
(3) [复] (轮船上的) 锅炉
(4) 火灾:
vigile del
fuoco 火警, 消防队员
Al fuoco ! Al fuoco !救火啊!救火啊!
(5) 烟火:
fuochi d’artificio
(artificiali) 焰火
fuochi di segnalazione 烟火信号弹
(6) 灼热, 火热:
Hai la fronte
di fuoco 你头上滚烫。
E’ l’alcool che mi ha messo il fuoco in corpo.酒使我浑身发热。
(7)
[转] 热情, 激情:
il fuoco della gioventù青年的热情
(1) [军] 火力, 炮火, 射击:
armi da
fuoco 火器
far fuoco 开火,开枪 (炮)
Fuoco! (口令) 开火!射击!
aprire il fuoco
开枪,开火
cessare il fuoco 停火
(9) [物] [数] 焦点
★常用短语:
a fuoco
加热地,趋热:
lavorare a fuoco 热加工
buttarsi nel fuoco per qlcu.为某人赴汤蹈火
dare
fuoco alle polveri引起冲突,开始敌对
dar fuoco a qlco.使某物燃烧, 点燃某物:
Bisognerebbe dar
fuoco a tutte queste carte inutili.应该把这些废纸全烧掉。
fare fuoco e fiamme吵嚷,
吵闹
fuoco di paglia三分钟的热度,一时的激情
fuoco di Sant’Antonio [医] 圣安东尼热;
丹毒
fuoco di Sant’elmo爱尔摩火 (暴风雨之夜在桅顶、机翼梢、塔尖等处常见的电光)
fuoco eterno地狱
il
fuoco sacro圣火; [谑] 诗兴
la prova del fuoco
(1) 火烙的考验 (中世纪神意裁判的一种形式)
(2)
最严重的考验
mettere a ferro e fuoco 大肆烧杀, 洗劫
mettere a fuoco
(1) (照相等)
调节焦距
(2) [转] 阐明:
mettere a fuoco un problema阐明一问题
mettere la mano sul
fuoco 敢做保证, 敢起誓保证
mettere troppa carne al fuoco 同时办的事情过多;
想一口吃个胖子
scherzare col fuoco 玩火:
Gli scherza col fuoco finisce col
bruciarsi le ali.玩火者必自焚
soffiare sul fuoco 火上浇油
trovarsi tra e
fuochi处于两面夹攻的局面
versare acqua sul fuoco 平息风波,调停争端
❹ 帮忙下 懂意大利语的进
Mi
piace
il
film
che
si
chiama
"HOWL'S
MOVING
CASTTLE".
Il
film
parla
della
guerra
e
di
una
magica
storia
d'amore
tra
HOWL
e
SOFFI.
Per
primo
motivo,
mi
piace
quel
tipo
di
stile.
或者
mi
piace
lo
stile
e
quel
tipo
di
film.
Il
castello
di
HOWL
che
si
può
muovere.
Quando
si
muove,
ha
quattro
gambe
e
una
lingua
come
se
fosse
un
insetto.
e
la
porta
del
castello
si
può
cambiare
a
comando.(随意)
或者a
volonta'或者
come
si
vuole
Per
secondo
motivo,
mi
piaciono
i
personaggi.
你一直用的是现在时,先在有用了过去时。再说你的过去时也用错了,是
mi
e'
piaciuto
我喜欢他
单数
mi
sono
piaciuti
我喜欢他们
复数
HOWL
è
un
mago
bello,
forte,
ma
timido,
只需一下动词
e'
后面你在列出他的不同特征与性格。
每天无所事事
per
tutto
il
giorno
non
fa
niente,
或者
e'
un
fannullone
con
l'aiuto
di
Soffi,
人名,地名,公司名称,协会,开头都要用大写字母
trova
qualcosa
di
cui
vuole
proteggere:
Soffi.
quando
Soffi
diventa
vecchia,
da
18
a
90
anni,
mantiene
ancora
l'innocenza(天真)e
l'ottimismo(乐观)
di
una
ragazza.
Il
punto
principale
di
questo
film
e'
l'odio
per
la
guerra.
或者
La
morale
del
film
e'...
Il
film
passa
da
una
scena
di
guerra
a
un'altra
di
villaggio
tranquillo.
Lo
si
puo'
capire
dal
questo
dialogo
tra
HOWL
e
SOFFI:
HOWL:"Perché
qui
ci
sono
navi
da
guerra?
"
SOFFI:"Sono
dei
nemici
o
dei
nostri?
"
HOWL:"Non
importa
di
chi
sono,
comunque
sono
macchine
di
uccisione.或者
sono
strumenti
di
distruzione.
*不管......都......*
"Non
importa
...comunque
..."
Alla
fine,
或者
In
conclusione,
il
castello
vola
nel
cielo,
perché
ha
le
ali.
HOWL
e
SOFFI
stanno
sul
balcone
在阳台上就行了,你若非要吹风的话,就加上
a
godere
il
venticello
che
sfiora
il
loro
viso
,
il
bambino
e
il
cane
YINYI
giocano
sul
prato.