A. 现在学意大利语会不会太早会不会很难
B. 怎样快速学习意大利语
我在万语网自学呢!感觉很好!推荐给你!希望能帮到你! 视频+音频的课程!老师一对一辅导!适合初学者! 可以免费试听的! 意大利语免费试听 http://it.10000study.com/?SalesID=3216 课程名称 主讲 课时 有效期 原价 优惠价 速成意大利语 (上册) 孙傲 109节 240 天 490 元 290 元 速成意大利语 (下册) 孙傲 97节 240 天 490 元 390 元 速成意大利语常用语 孙傲 18节 60 天 120 元 100 元 速成意大利语全套 (上册+下册+常用语) 1200 元 590 元 [在线学意大利语 意大利语在线学习课程] 适合人群 速成意大利语 (上册)课程 适合零起点学员,自学意大利语的初学者,中学或大学的第二外语学习者,留学人员,意大利语爱好者。速成意大利语 (下册)课程有一定意大利语基础者,已经学习了速成意大利语 (上册)员,中学或大学的第二外语学习者,留学、工作人员,立志于从事意大利语翻译人员,意大利语爱好者。 速成意大利语常用语课程有一定意大利语基础,希望短时间快速掌握这门语言的人。 [在线学意大利语 意大利语在线学习课程] 学习目标 速成意大利语 (上册)课程学习后可以达到初级的听、说、读、写能力,能够用意大利语在日常生活中进行基本交流,并为进一步提高意大利语语言知识打下基础。速成意大利语 (下册)课程使学生在短期内掌握意大利语语法、常见句型和基本常用词汇,获得运用意大利语的基本技巧,达到中级水平 速成意大利语常用语课程快速掌握日常工作、生活、旅游等场合所必需的常用语。 [在线学意大利语 意大利语在线学习课程] 课程介绍 1、 国内独家全程视频+板书版意大利语学习系统,将老师请回家,面对面教您学意大利语。 2、本课程从零开始,首先对意大利语语音进行着重补充讲解,然后对每一课的生词、语法、课文全面细致的讲解,使学生在短期内掌握意大利语发音、语法、常见句型和基本常用词汇,获得运用意大利语的基本技巧,达到中级水平。实用性和速成性是本套课程的特点。 3、高级意大利语讲师,总结多年教学经验,在课程中加入大量的补充内容,讲解词汇时融汇贯通,深受学生欢迎。 4、学习时间自由分配,让您感受到真正面对面的意大利语教学。讲解、练习、作业循序渐进,助您成功! 5、有效期内不限次数重复听课,按老师指点学习。短时间内轻松掌握!
C. 意大利语在线发音
你装一个贝贝龙(或者叫巴比伦)就有发音咯
单词发音:
早上好
Boun giorno!
发音:bon-jio-r(大舌音,不会发就发l的声音)-no
下午好
意大利人一般不说下午好 下午好2点之前还是说的Boun giorno!
三四点就说晚上好了 Bouna sera!
Bouna sera!的发音:bo-na-se-ra(看到r都是发大舌音的)
晚上好
傍晚说 Bouna sera!
晚安
Bouna notte!
bo-na-nuo-dei
你好
米兰人喜欢说salve!(发音:sa-ao-vei)
朋友见面说ciao!(发音:qiao)
一般正式场合如果是白天就是Boun giorno!(前面已经有写过)
再见
如果是朋友的话 ciao! 或者ciao ciao!都可以
如果是正式场合的话 Arrivederci! (发音:a-de-ri-vei-dei-r-qi)
谢谢
Grazie!(发音:ge-la-zi-ei)
对不起
Mi dispiace! (发音:mi-di-si-pi-a-qie)
或者 Scusate! (发音:si-ku-sa-dei)
尊称是 Mi Scusi! (发音:mi-si-ku-si 注意i的声音为拼音的第二声 声音上扬)
PS:以上都是口语中常用的说法 知道这个就行了
D. 意大利语中culaccino发音
意大利语中culaccino发音为:kei来克sei侬。
这个词是名词,指香肠末尾的部分,但是更常见的意思是指:杯子在桌子上留下来的圆形印记。
例句:Secondo me, i culaccini sono la parte più buona diuna salsiccia, mi piace la gommosa consistenza.
释义:我觉得,香肠尾部那一段最好吃了,我超喜欢那种弹牙的质感。
(4)贯通一词意大利语怎么读扩展阅读:
意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,就可以正确拼读并发出地道的意大利音。
词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。
因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
中国人学习英语除了两个咬舌音比较难一点,其它的应该没有问题。但是意大利语中的大舌音可是中国人最头疼的事了。
有的人天生就会颤音,但是有的人把意大利语(或者法语德语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。所以,练习是至关重要的。
方法一: 为使舌尖颤动,可先借助辅音t或d,把舌尖按照口型和舌位要求放在准备振动的位置上,进行练习, 如“ttttrrrrrr” "dddddrrrrrr"。
练习一段时间之后,然后加上元音i(因为元音i 比其他元音更接近上齿),进行练习 “trrrrri”"drrrri", 以后逐步过渡到不带辅音t 和d 而自如地发出ri音。
方法二: 先不断地连续发辅音l,再使气流不断冲击舌尖,反复练习,从毫不停留地发l,过渡到发出颤音r,“llllllllllllrrre”。
E. 意大利语真的很难学吗
意大利语不难学。
意大利语比任何其它“拉丁语”都更接近于原来的“拉丁语”。它的各种方言之间的差别很大,许多方言不能与标准意大利语沟通。
意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。由于这些杰出的作家的作品主要是使用Toscana(特别是佛罗伦萨Firenze)地区的方言所创作,所以现代意大利语本质上是托斯卡纳(Toscana)地区方言。
专业定义:
意大利语主要研究意大利语语言、语法、口语以及意大利等意大利语国家的文化与历史等方面的基本理论和知识,接受意大利语听、说、读、写、译等方面的技能训练,进行意大利语的翻译、教学与研究等。
以上内容参考网络—意大利语
F. 意大利语 法语 西班牙语 想选一门作为第四语言 过来者交流经验
当然是西班牙语更有发展前景. 原因很简单,全世界有四亿人的母语是西语,比英语还要多,美国人对拉丁美洲有“后院情结”,所以老美的大学里一般学外语首选西班牙语。 意大利语有非常好的节奏感,听上去显得华丽,作为歌剧和古典诗词的语言肯定显得丰富而时尚,但局限性很大,最好当作为爱好。而且,意大利是享乐文化和奢侈之风的发源地,据说下午一点以后人就下班了,下午打招呼是晚上好而不是下午好,人们开始琢磨该怎么吃喝玩乐,而花在餐桌的时间主要用来胡扯和唱歌。意大利语发音比法语清晰饱满,所以听上去更好听,只是意大利语有大舌颤音,需要费些时间练习。法语整体上来说正走下坡路,但眼下因为中非经贸的互补性超巨大,而非洲一半国家的官方语言是法语,甚至同拉美做贸易的时候,也会用法语做媒介语言(因为巴西的葡萄牙语、南美的西班牙语和法语都是一个语系的,相互比较容易学习贯通)。女生学法语未必好,看看来北京的这帮法国男人就知道啦!您不会学了法语就为跟这帮人打交道吧?非洲是很缺法语人才,好多男生走走曲线救国去非洲捞一把还能被认可,女孩子要真的学了法语最后到了非洲,那她一定有不凡的勇气和魄力。
其实你漏了一门同属罗曼语系的语言:葡萄牙语。 如果说学法语的有些饱和,学西语有还有缺口,那么学葡语的简直如钻石般稀缺啦!而讲葡语的人口全球大概就有2亿人。如果从谋职的角度考虑我排序如下:1.葡萄牙语2. 西班牙语 3.法语 4.意大利语 如果从爱好兴趣的角度出发: 1.意大利语 2.法语 3.西班牙语/葡萄牙语
G. 在意大利语中Bottega Veneta如何发音
Bottega Veneta 意思是威尼托的商店, 它的发音是: 博逮旮 威内他 选用的汉字考虑到了意大利语的重音问题,特别说明的是第二个词因为v这个字母的发音在汉字中没有, 选了W,实际是V,这个词的重音在第一个音节"威"上.
H. 求意大利语高人翻译 Pensa di conoscere il ragazzo, che spesso non capisco cosa.
Pensa 动词 PENSARE 想、以为、思考 的意思 第三人称单数 他/她
conoscere 动词 conoscere 认识、了解 的意思
ragazzo 男孩
spesso 通常
non 不
capisco 动词 CAPIRE 懂‘、明白、了解 的意思,第一人称 我
cosa.东西、什么 的意思
Pensa di conoscere il ragazzo, che spesso non capisco cosa.
他/她以为自己很了解那个男孩,我就不懂他/她到底了解男孩什么。
I. ‘Vento’在意大利语中怎么读
意大利词语vento是“风”的意思,这个词一共两个音节。前面Ven的读法是上牙咬着下嘴唇发“V”这个辅音,然后与en相拼,类似于“文”,但辅音是“V”,记住是上牙咬着下嘴唇发“V”这个辅音,不要发成“W”的音了;后面就是辅音“t”与元音“o”相拼,类似于四川话的“托”。
J. 意大利语的发音
意大利语发音有自己的一定规则。只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,都能发出地道的意大利音。
词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。
-Pp[p]双唇闭拢,形成气流阻塞,然后口腔突然张开,气流冲出,声带不振动。
练读 pa pe pi po pu pane pipa pepe pupa lupo penna palla
-Bb[b]双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出。但b为浊辅音,声带振动。ba
练读 ba be bi bo bu basta bene bella buono bimbo bomba
-Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。
练读 ta te ti to tu letto lotta tanto tutto notte alto molto
-Dd[d]d为浊辅音,其发音部位与方法和t相同,但声带要振动。
练读 da de di do dente modo mondo debole bbio moda
-Ss舌尖略为抬起,或抵住下齿,上下牙床靠拢,舌前部和硬腭之间形成窄缝,让气流通过。辅音s按其在单词中的不同位置有时发清音[s],有时发浊音[z]。
s位于2个元音之间时,一般发浊音。(如 uso base fase)
s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。(如smalto sviluppo)
练读 sa se si so su sala sole sale solo testa sedia peso naso
-Cc把舌根抬到后颚并抵住它,形成阻塞,然后气流冲开阻碍,爆破而出。声带不振动。
C在元音a,o,u前发[k],在元音e和i之前须加上不发音的字母h,写成ch,才发[k].
练读 ca che chi co cu come casa cosa bocca amico pacco anche capo
c在元音e,i之前的发音如下[tʃ]:ce ci cima cinema cemento cibo dolce calcio
-Gg的发音部位和c相同,但是浊辅音,声带振动。
G在元音a,o,u前发[g]的音,在元音e和i之前须加不发音的字母h,写成gh才发[g]的音。
练读 ga ghe ghi go gu gamba gonna gola gusto gatto gomma
G在元音e和i前面发音[dʒ]:ge gi gita gesto oggi giacca giallo gente gentile
-Qq[k]辅音q的发音方法和c完全相同。它总是和元音字母u连写,不能单独构成发音单位。Qu的发音与cu完全相同,但后面必须再跟其他元音。字母q不能重叠,但它与c结合组成双辅音。
练读 qua que qui quo qu quale quando questo quanto quello acqua
-Ff[f]:上齿和下唇轻微接触,上齿露出,唇角向两旁咧开,气流从唇齿之间的缝隙通过,声带不振动。
练读 fa fe fi fo fu fame fare fumo folla fede festa frutta
-Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。
练读 va ve vi vo vu vaso vino visa voto vuoto vecchio tavolo
-Zz先把舌尖放在上下齿之间,贴近上齿抵住齿龈形成阻塞,然后舌头猛然下降,气流从舌尖和上齿之间的缝隙泄出。Z发清音时,声带不振动。[ts]za ze zi zo zu zappa zoppo zucca zitto pezzo pazzo zio
z发浊音时,发音方法和部位和清音相同,但声带振动。
[dz]za ze zi zo zu zona zelo zoo mezzo zaino bronzo
-Mm[m]双唇紧闭,形成阻碍,然后轻轻张开双唇,气流从鼻腔泄出,声带振动。
练读 ma me mi mo mu mamma amo ama mimo mela miele
-Nn[n]双唇自然张开,舌尖抵上齿龈,软腭下除,压住舌部,不留缝隙。气流从鼻腔出来,声带振动。
练读 na ne ni no nu nonno nome meno uno notte mano ninna
-Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。
练读 la le li lo lu lana male lama lino luna mille mila
-Rr[r]尖上卷,与上齿龈接触,气流不断冲击舌尖使它颤动,声带振动,声带振动,r在词尾时,只用颤动一下。
练读 ra re ri ro ru
-SCsc在元音e和i的前面时,双唇向前伸,呈圆形,舌前部抬起,与硬腭解决,形成缝隙,气流从口腔缝隙冲出,发出擦音[ʃ],声带不振动。
sc在元音a,o,u之间,中间没有元音e和i,要发[sk]的音。
练读 scia sce sci scio sciu sca sco scu scia scena scippo sciopero pesce pesca ascia
-GNgn[ɲ]舌尖抵下颚,舌面尽量向上抬,贴住硬腭,形成阻塞,气流绝大部分从鼻腔流出,声带振动。
练读 gna gne gni gno gnu ogni ragno sogna legno signore bagno montagna
-GLgl舌尖抵下齿龈,舌面向上抬,抵住硬腭,气流通过舌身两侧与上臼齿之间形成的缝隙泄出,发出[ʎ],声带振动。在元音a,e,o,u前面,gl要写成gli才发此音,不然则发[gl].
练读 glia glie gli glio gliu maglia moglie luglio meglio famiglia figlia
-Hh意大利语中h在任何位置都是不发音的。
练读 ho ha hotel
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。所以,发好双辅音是非常重要的。
中国人学习英语除了两个咬舌音比较难一点,其它的应该没有问题。但是意大利语中的大舌音可是中国人最头疼的事了。有的人天生就会颤音,但是有的人把意大利语(或者法语德语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。所以,练习是至关重要的。方法一: 为使舌尖颤动,可先借助辅音t或d, 把舌尖按照口型和舌位要求放在准备振动的位置上,进行练习, 如“ttttrrrrrr” dddddrrrrrr。练习一段时间之后,然后加上元音i (因为元音i 比其他元音更接近上齿),进行练习 “trrrrri”drrrri, 以后逐步过渡到不带辅音t 和d 而自如地发出ri音;方法二: 先不断地连续发辅音l, 再使气流不断冲击舌尖,反复练习,从毫不停留地发l,过渡到发出颤音r , “llllllllllllrrre”。 美国英语里面有十对清浊辅音,其余不成对的辅音有九个,两个清辅音/h/和/hw/,七个浊辅音/r/、/m/、/n/、/?/、/l/、/w/、/j/。意大利语也有相应的清浊辅音,当清浊辅音发错了,就会改变词义。但是意大利语的清音一般比英语里面的清音吐气比较弱一些,如papa和baba、tetto和detto的发音仅差一个清浊辅音,意思完全不同。所以念意大利语一定注意清浊辅音。讲了一堆的‘清’‘浊’在意大利文发音上的重要性,但到底指的是什么呢?
意大利文的字母有二十一个,其中元音有五个(a,i,u,e,o),其它的字母的发音就是子音了。而在这些子音里,有六个子音的‘清’‘浊’是成对的,就是这一课很重要的主题了。那就是b,p这一对;d,t是一对;g,k是一对。对了,念英文,马上可以想起,如果以KK音标,这六个字都可以拼出音来,那就是:
●b,发美国英语的/b/音。
●p,发美国英语的/p/音。
●d,发美国英语的/d/音。
●t,发美国英语的/t/音。
●g,发美国英语的/g/音。
●k,发美国英语的/k/音。
重点在于,美国英语中清辅音通常伴随送气,也就是可以标为/pʰ/、/tʰ/、/kʰ/,与/b/、/d/、/g/分别对立。在意大利语中清辅音通常是不送气的,但是即便发成送气也无伤大雅,因为在意大利人听来送气与否不构成区别意义。对于大部分中国学习者而言这是很难理解的,因为汉语普通话当中恰恰没有清浊对立,只有清音的送气与否的对立。 学意大利文,不论是正规或是自学,相信百中九五是把‘早安’(BuonGiorno)一词当成初学意大利文中的必读语句。
当然,绝大多数的意大利教本都只教BuonGiorno就是早安的意思,而绝大多数都连提都不提怎么Buon这个字有些怪怪的。它应该是一个形容词吧,是形容Giorno(日;天)是好的,是安的,而形容词不该是有个O(阳性)或a(阴性)的字尾吧?!怎么Buon就长得不一样呢?不过,当教‘晚安’(Buonasera)或‘夜安’(Buonanotte)时,buon之后,还是正常地出现了a这个字尾呢?教科书都不加以说明,于是越念越发现有些奇怪的情形发生了。请看吧!-Nessundorma!
怎么Nessun这个字好像也很奇怪呢?好像缺少字尾吧?!的确如此。这些该有的字尾却不见字尾的单字(即是缺少最后一个元音的单字)是被删去了,而删去的这种用法就是断音的用法,常见常闻,但一般意大利文书籍却少加以说明,这真是十分令人遗憾的。
这种断音的常用到的程度,就试以un(一个)这个不定冠词来看,un就是一个断音字,它的真面目是uno(阳性),或una(阴性)。当uno用在后头的阳性名词的开头是子音或是元音时,就删去了o这个元音字母。和uno有一样的末三个字母的一些单字,也有这种形成断音的用法,如大名鼎鼎的Nessundorma的Nessun的本字是Nessuno,就是末三个字母是uno的单字,由此可知,原来Nessun这个变体字是由于NessunO的断音所造成的,因而略去了最末一个元音o。而请想想看,在本课一开头所举的‘早安’(BuonGiorno)的buon不也就是由本字为buono因断音所造成的一个变体字。所以BuonGiorno真正的本字是BuonoGiorno,而Nessundorma的本字则是Nessunodorma。
还有一个很有名的词belcanto〔美声唱法〕,请问,这个bel究竟是个什么字呢?好像字典上并没有这个字?不!有的,如查字典,可以查到bel是个阳性名词,是声音强弱的单位,称为贝耳。当然,这个字和〔美声唱法〕好像是毫不相干的。所以此bel绝对非彼bel,那么〔美声唱法〕一词里的bel倒底是什么字呢?原来它的本字是bello〔美的〕,在后面名词的第一个字母是子音的时候,这个bello就要断音了!断成了bel!又如belmondo〔上流社会〕也是类似的用法!
由bello〔美的〕断为bel,可以看出断音不只是删去了尾元音而形成的,也有删除了尾音节lo而形成的。事实的确是如此的,断音的形成,有删去最后一个元音,也有删去最后一个音节;删去最后一个元音的在前面多有举例,而删去最后一个音节的例子,如santo的断为san,quello的断为quel,grande的断为gran,例子是较少一些的。
在歌剧中常有用到amor、cuor这个字,如果查字典,都是绝对查不到的,因为他们都被截断尾巴了,而原来的字分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕,这两个字的常用,和西洋歌剧大多以爱情剧为主是有关的,所以出现率很高。
从上面的例子,不由得到启发:如果一个单字,没有字尾元音的,极有可能是断音,因此,这些在字典里找不到的单字,很简单的方法就是:去找这个单字后面再加上o或e的单字,看看在字典里有没有,如果有,则拿来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。而且,大多数这种方式都可以很成'地找到原字的。如果是一个有元音尾字的单字在字典里找不着,那就可能是,是一个断掉的是一个连同元音及子音的单字,那就找字典中后面尚有一个子音连同元音的音节所产生的单字(末一元音有o或e的音节),来放在义大文句子里看看是不是意思可以搭得起来,如果可以,那就是了。方式是同前的。
意大利文的断音例子多如过江之鲫,如果只随意举些歌剧咏叹调的歌名里就不乏例子:
※莫扎特歌剧《费加罗的婚礼》里的‘爱神请垂怜’(Porgiamorqualcheristoro)及‘你们可知道’(Volchesapetechecosae'amor)
※弗洛托歌剧《玛尔塔》里的‘恍如一梦’(M'appari'tutt'amor)
※威尔第歌剧《弄臣》里的‘亲爱的名字’(Caronomecheilmiocor)
※威尔第歌剧《茶花女》里的‘美丽的家园’(DiProvenzailmar)
※普契尼歌剧《蝴蝶夫人》里的‘美好的一天’(Unbeldi',vedremo)
※庞基耶利歌剧《乔宫达》里的‘天与海’(Cieloomar)
以上的amor及cor,如前所说,都是歌剧里常用字,分别是amore〔爱〕、cuore〔心〕的断音。而bel,也如前所说,是bello〔美的〕的断音;而mar字,去查字典,是查不到的,那么如果照着上面所说的方法,在mar字后面加上一个元音o或e,再在字典里找找看,可以找到mare一字(没有maro这个字),它的字义是〔海〕,就是以mar字的正解。mar正就是mare一字的断音。