⑴ 意大利说什么语言
意大利的官方语言是意大利语。少数民族语言包括阿尔巴尼亚语、加泰罗尼亚语、克罗地亚语、法兰克-普罗旺斯语、法语、弗留利语、德语、希腊语、拉登语、奥克语、萨丁尼亚语和斯洛文尼亚语。1999年颁布的一项法律承认这12种少数语言的存在,且对他们进行保护。
意大利民族语估计,意大利大约有5500万人使用这种语言,其他国家则有670万人使用意大利语。然而世界各地使用意大利语当作第二语言或文化语言则有1亿2000万至1亿5000万人。
意大利语在意大利统一完成后开始改变,以佛罗伦萨各种托斯卡纳语为基础,有些介于南方的意大利-达尔马提亚语与加洛罗曼语(Gallo-Romance languages)北意大利语之间。意大利语的发展也受到了民族大迁徙时传入的日尔曼语影响。
不像大多数其他的罗曼语,意大利语保留了存在于拉丁语中的短和长子音。意大利语就像大多数罗曼语中,重音是独特的。在罗曼语族中,意大利语的词汇被认为是最接近拉丁语。
意大利共和国(意大利语:Repubblica Italiana),通称意大利(Italia),是一个欧洲主权国家,主要由位于南欧的靴型亚平宁半岛及两个地中海岛屿西西里岛和撒丁岛所组成,国际代码为IT。
意大利北方的阿尔卑斯山地区与法国、瑞士、奥地利以及斯洛文尼亚接壤,其领土包围着两个微型国家——圣马力诺和梵蒂冈,而在瑞士拥有座落于卢加诺湖湖畔的意大利坎波内这个境外领土。全国行政上划分为20个大区(其中5个为自治区)、110个省与8,100个城市。首都为罗马,意大利王国在1870年将首都设置在此,而都灵(1861年-1865年)及佛罗伦萨(1865年-1870年)也曾是意大利王国的首都。
根据2014年统计,意大利人口大约为6,079.5万,领土面积约为301,338平方公里,人口密度约每平方公里201.7人,属于温带气候。意大利是欧洲人口第5多的国家,人口在世界上排名第23位。意大利因其拥有美丽的自然风光和为数众多的人类文化遗产(世界遗产数目排名全球第一)而被称为美丽的国度(Belpaese)。
⑵ 加泰罗尼亚语的介绍
加泰罗尼亚语(Català,以下简称为加语),加泰隆人的语言,在某些地区又称瓦伦西亚语(Valencià)属印欧语系罗曼语族,是西班牙官方语言之一。使用者位于西班牙、法国、安道尔和意大利(约有12,000,000人),其中大部分使用者在西班牙。唯一以加语为官方语言的国家只有安道尔,但加语同时在西班牙的加泰罗尼亚、瓦伦西亚和巴利阿里群岛也具备官方语言的地位。
⑶ 有哪些国家用加泰罗尼亚语
西班牙、法国、安道尔和意大利,其中大部分使用者在西班牙。
⑷ 卡斯蒂利亚语与加泰罗尼亚语的区别有多大
一、语系不同
1、加泰罗尼亚语:加泰隆人的语言,在某些地区又称瓦伦西亚语(Valencià)属印欧语系罗曼语族,是西班牙官方语言之一。
2、卡斯蒂利亚语:指西班牙语,属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。
二、分布不同
1、加泰罗尼亚语:使用者位于西班牙、法国、安道尔和意大利(约有12,000,000人),其中大部分使用者在西班牙。
2、卡斯蒂利亚语:在七大洲中,主要是在拉丁美洲国家中(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。西班牙语在西班牙部分地区、美国、墨西哥、中美洲、加勒比海地区、哥伦比亚多;而其他地区则主要称西班牙语为卡斯蒂利亚语(castellano)。
三、构词法不同
1、加泰罗尼亚语:在加泰罗尼亚语里非人类名词和抽象名词有阳性和阴性两种形式:el llibre(书,阳性),la taula(桌子,阴性)。
2、卡斯蒂利亚语:在复合派生法中,复合和派生两种方法必须同时使用,所以既不是复合词的派生,也不是派生词的复合。例如:enriquecer既不是由复合词enrico加后缀ecer派生而来的,因为不存在enrico这个复合词,也不是由前缀en加riquecer结合而成。
⑸ 意大利撒丁岛有一个城市,当地居民操西班牙东北部一种语言
阿尔盖罗
,这个城市约有20000人会说加泰罗尼亚语(西班牙东北部一种语言)。
卡利亚里是撒丁岛的最大城市,但不是说加泰罗尼亚语。
⑹ 加泰罗尼亚语的方言分布
1861年,ManuelMilàiFontanals建议把加泰罗尼亚语分为两部份:东加泰罗尼亚语和西加泰罗尼亚语。 因为在两个以地理划分的方言区(除了因岛屿所产生的方言区外)之间存在方言过度区域,所以没有清晰的语言学疆界。两个方言区的主要分别:
西加泰罗尼亚(BlocoBrancadelCatalàOccidental):
非强调元音:/a,e,i,o,u/。主要区别存在于e、a、o和u之间。
特殊词汇:espill,xiquet,granera,melic...
东加泰罗尼亚(BlocoBrancadelCatalàOriental):
非强调元音/ə,i,u/.非强调元音e和a变成/ə/,o和u变成/u/。
特殊词汇:mirall,noi,escombra,llombrígol...
再者,没有方言是完全同质的。任意方言可以再被划分为几个亚方言。加泰罗尼亚语可以被分为两个大的方言区:
西加泰罗尼亚:
西北加泰罗尼亚(绿色)
Ribagorçà(fromRibagorça,aregionofCatalonia)
Pallarès(fromPallars)
Lleidatà(fromLleidaprovince)
南加泰罗尼亚或北加泰罗尼亚
Tortosí(fromTortosa)
CatalanfromMatarranya
Vinarossenc(fromVinaròs)
ValencianfromMaestrat(aregionofValencia)
巴伦西亚(蓝绿色)
Castellonenc(fromregionofPlana)
Apitxat,orCentralValencian
南巴伦西亚
MajorcanfromTà
东加泰罗尼亚: 北加泰罗尼亚,orrossellonès,fromRoussillon.(蓝色)
加泰罗尼亚中部(浅蓝色)
SalatfromtheCostaBrava*
Barcelonès
Tarragonès
Xipella巴利阿里群岛(浅绿色)
Mallorquí
Menorquí
EivissencfromIbiza(加泰兰语:Eivissa)
Alguerès,意大利城市阿尔盖罗(加泰兰语:Alguer)
⑺ 巴塞罗那说什么语言
一、巴塞罗那说加泰罗尼亚语。
巴塞罗那居民在生活中只使用加泰罗尼亚语,对他们来说,卡斯蒂亚语即西班牙语是一门外语,不到万不得已不会使用,并且很多加泰罗尼亚人并不会说西班牙语。抛开自我认同和分裂主义不谈,加泰罗尼亚语和卡斯蒂亚语本身都是西班牙的官方语言,不等同于母语和方言的关系,卡斯蒂亚语是加泰罗尼亚中小学的一门课程,如果中国中小学要学习英语一样。所以他们在生活中广泛使用加泰罗尼亚语只是因为世界上所有人都愿意用自己的母语,而不原意用外语来交流,有部分极端的人一直在试图在加泰罗尼亚大区完全抹杀西班牙语的存在。
二、简介加泰罗尼亚语
加泰罗尼亚语(Català,以下简称为加语),在某些地区又称瓦伦西亚语(Valencià)属印欧语系罗曼语族,是西班牙官方语言之一。使用者位于西班牙、法国、安道尔和意大利(约有12,000,000人),其中大部分使用者在西班牙。唯一以加语为官方语言的国家只有安道尔,但加语同时在西班牙的加泰罗尼亚、瓦伦西亚和巴利阿里群岛也具备官方语言的地位。
加泰罗尼亚语在比利牛斯山东部的两侧(Roussillon、Empu加泰罗尼亚ries、Besalú、Cerdagne、Urgell、Pallars、Ribagorça等地)于第九世纪的时候从通俗拉丁语演变而来。它与高卢罗曼诸语及伊比利罗曼诸语有许多共同的特征。可以说,刚开始的时候它只是奥克西坦语中比较特殊的方言而已。加泰罗尼亚语经由西班牙的国土光复运动向南方传播,在不同的阶段中传到了巴塞罗那与Tarragona、Lleida与Tortosa、古代的巴伦西亚王国、巴里亚利群岛以及萨丁尼亚岛的l'Alguer(或称Alghero)。
⑻ 加泰罗尼亚语的地理分布
加泰罗尼亚语是安道尔公国的官方语言。她也是加泰罗尼亚地区,巴里尔克岛和巴伦西亚的官方语言之一。虽然在阿尔贡人们使用加泰罗尼亚语,但是她不作为阿尔贡地区的官方语言。直到1990年以后加泰罗尼亚语才在阿尔贡地区取得了一些法律上的承认。在其他有人说加泰罗尼亚语的地区加泰罗尼亚语均不是一种官方语言。
估计操加泰罗尼亚语的人数介乎于四百万至一千两百万.·加泰罗尼亚语在以下地区使用:
·西班牙的加泰罗尼亚。
·An adjacent strip of Aragon, Spain, in particular the comarques of Baixa Ribagorça, Llitera, ·Baix Cinca, and Matarranya.
·西班牙的巴利阿里群岛
·安道尔公国.
·西班牙的巴伦西亚群岛部分地区,当地的语言称为巴伦西亚语。
·法兰西共和国的北加泰罗尼亚
位于意大利萨丁岛的城市阿尔盖罗(Alghero)
西班牙莫夕亚的细小地区(卡斯提尔方言-elCarche/加泰罗尼亚语-elCarxe)
最初根据文化亲合力和共同的遗产,所有这些地方被非正式地称呼为加泰罗尼亚语国家(加泰罗尼亚语PaïsosCatalans)。
以加泰罗尼亚语为官方语言的地区:
地区能够明白的能说的加泰罗尼亚(西班牙)5,837,8744,602,611巴伦西亚群岛(西班牙)3,512,2361,972,922巴利阿里群岛(西班牙)733,466504,349安道尔62,38149,519总数 10,145,957 7,129,401 其他地区:
地区能够明白的能说的阿尔盖罗(意大利撒丁岛)20,00017,625鲁西永(法国)203,121125,622西班牙阿拉贡的边缘地区47,25045,000Carche (in Castilian) or Carxe in Catalan/巴伦西亚(西班牙莫夕亚)无资料无资料世界其他地方无资料350,000总数 270,371 538,247 世界: 地区 能够明白的 能说的 加泰罗尼亚人国家 (欧洲) 10,416,328 7,317,648 世界其他地方 无资料 350,000 总数 10,416,328 7,667,648
⑼ 西班牙语和加泰语有什么区别加泰罗尼亚讲西班牙语吗
西班牙语不是小语种!!它,是世界第3大语言(前两者为汉语和英语)简称“西语”,在中南美洲,大部分的国家在使用西班牙语,而很多向美国一样的非西语国家也有很多西班牙语的使用者。西班牙语的名称Espa?ol本身的意思就是没有国界……
作为联合国六种工作语言之一的西班牙语不仅在西班牙,在世界其它地区也较为普遍的被使用:在拉丁美洲(除巴西和海地外)的十九个国家中使用;美国有四个州也使用西班牙语作为常用语言,有自己的西语电台、电视台、报刊、杂志等;亚洲的菲律宾也部分地使用西班牙语;它还是非洲的赤道几内亚、西撒哈拉也讲西班牙语。全世界有近4亿人讲西班牙语。
优美动听的西班牙语被誉为“与上帝对话的语言”。早在中国加入WTO前,西班牙语已经日渐热门起来。现在,它被越来越广泛地在中国使用。所以学习西班牙语也逐渐成为人们看好的一门外语。
西班牙语属于印欧语系>罗曼语族>西罗曼支,一般认为西班牙语有29个字母,其中5个元音字母A,E,I,O,U,1个半元音字母Y。但是由于历史的原因西班牙语里有相当数量的阿拉伯语词汇,如almohada和一些结构类似的词基本都来源于阿拉伯语。随着时代的推进,整个世界范围内的联系日益增强,西班牙语的词汇也在不断的丰富更新,用西班牙人自己的一句话说是“Un espa?ol, muchos espa?oles”,意思大抵是说,一种西班牙语,但世界上不同的西班牙语国家和地区还又有特征各异的“方言”,几乎每个讲西班牙语的国家讲的西班牙语里都有属于自己的词汇。比如,chevere(很好),这就是个典型的委内瑞拉色彩的西班牙语单词。令国人高兴的是,在西班牙语里居然有一部分汉语词汇,比如在秘鲁,当人们说“Vamos al Chifa”,意思是“我们去吃中餐吧”,我2003年在利马见到了不少的“Chifa”,原来都是中餐馆,估计他们是把我们的吃饭给当成了餐馆(插Chifa of Peru图);再如,当人们在多米尼加说到“Chaofán”,他们指的往往就是中国的“炒(米)饭”。
Castilian也是指西班牙语
如果你在像ReaLOnePlay这样的国际网站上查找西班牙语的视听资料,在选择语言下拉菜单里是无论如何也找不到 Spanish这个选项的……是没有西语的资料么?这是不可能,西语是如此重要切广泛使用的一个语言,原因是,这些网站使用Castilian 而不是Spanish表示西班牙语。
Castilian 这个词对应的西班牙语单词是Castellano,中文有翻译叫做:卡斯蒂利亚语。据说西语源自于西班牙的卡斯蒂利,所以人们也把纯正地西班牙语叫做卡斯蒂利亚语,即英文中的Castilian。
历史
西班牙语是从通俗拉丁语中发展而来的,同时受到巴斯克语和阿拉伯语的影响。西班牙语音的典型特征是辅音弱化,腭音化。相同的现象也可以在大部分的罗曼语系的语言中发现。
中世纪的辅音系统在犹太-西班牙语中得到更好的保留。这种语言使用于在15世纪被驱逐出西班牙的犹太人后裔中。
世界上的西班牙语
西班牙语是非盟,欧盟和联合国的官方语言。在21世纪使用西班牙语作为官方语言的国家有:阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加、古巴、多米尼加共和国、厄瓜多爾尔尔尔、萨尔瓦多、赤道几内亚、危地马拉,多巴哥以及西撒哈拉被使用。
在西班牙和西班牙美洲拥有很多不同的西班牙语方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亚方言发音通常被认为是西班牙语的标准发音。
在美洲,第一批西班牙人带来的他们的地方主义。今天,你仍然可以发现在美洲的不同地方存在着明显不同的方言口音。
加泰罗尼亚语(Català,以下简称为加语),在某些地区又称瓦伦西亚语(Valencià)属印欧语系罗曼语族,是西班牙官方语言之一。约有1,200,000使用人口位于西班牙、法兰西共和国、安道尔公国和意大利共和国,其中大部分使用者在西班牙。
官方地位
加泰罗尼亚语是安道尔公国的官方语言。她也是加泰罗尼亚地区,巴里尔克岛和巴伦西亚的官方语言之一。虽然在阿尔贡人们使用加泰罗尼亚语,但是她不作为阿尔贡地区的官方语言。直到1990年以后加泰罗尼亚语才在阿尔贡地区取得了一些法律上的承认。在其他有人说加泰罗尼亚语的地区加泰罗尼亚语均不是一种官方语言。
地理分布
估计操加泰罗尼亚语的人数介乎于四百万至一千两百万.
�6�1加泰罗尼亚语在以下地区使用:
�6�1西班牙的加泰罗尼亚。
�6�1An adjacent strip of Aragon, Spain, in particular the comarques of Baixa Ribagorça, Llitera, �6�1Baix Cinca, and Matarranya.
�6�1西班牙的巴利阿里群岛
�6�1安道尔公国.
�6�1西班牙的巴伦西亚群岛部分地区,当地的语言称为巴伦西亚语。
�6�1法兰西共和国的北加泰罗尼亚
�6�1The city of Alghero (l'Alguer) on Sardinia, an island in Italy.
�6�1A small region in Murcia, Spain, known as el Carche in Castilian and el Carxe in Catalan.
历史
加泰罗尼亚语在比利牛斯山东部的两侧(Roussillon、Empuries、Besalú、Cerdagne、Urgell、Pallars、Ribagorça等地)于第九世纪的时候从通俗拉丁语演变而来。它与高卢罗曼诸语及伊比利罗曼诸语有许多共同的特征。可以说,刚开始的时候它只是奥克西坦语中比较特殊的方言而已。加泰罗尼亚语经由西班牙的国土光复运动向南方传播,在不同的阶段中传到了巴塞罗那与Tarragona、Lleida与Tortosa、古代的巴伦西亚王国、巴里亚利群岛以及萨丁尼亚岛的l'Alguer(或称Alghero)。
文字
加语字母表是由[[拉丁字母]]组成,使用了全部26个字母和10个加了[[变音符号]]的变体。
加泰罗尼亚语字母
A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o
P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
加语标音符号
À Ç É È Í Ï Ó Ò Ú Ü
à ç é è í ï ó ò ú ü
实例
一些常见的加泰罗尼亚语词组(以中部方言-巴塞罗那来发音):
�6�1Catalan: Català /k�0�5t�0�5�0�4lɑ/
�6�1hello: hola /�0�4�0�0l�0�5/
�6�1good-bye: adéu /�0�5�0�4ð�0�7w/ (sing.); adéu siau /�0�5�0�4ð�0�7w si�0�4aw/ (pl.)
�6�1please: si us plau /sis�0�4plɑw/
�6�1thank you: gràcies /�0�4grɑsi�0�5s/; mercès /m�0�5r�0�4s�0�7s/
�6�1sorry: perdó /p�0�5r�0�4ðo/
�6�1that one: aquest /�0�5�0�4k�0�7t/ (masc.); aquesta /�0�5�0�4k�0�7st�0�5/ (fem.)
�6�1how much?: quant val? /�0�4kwɑm�0�4bɑl/; quant és? /�0�4kwɑn�0�4tes/
�6�1yes: sí /�0�4si/
�6�1no: no /�0�4no/
�6�1I don't understand: No ho entenc /�0�4no w�0�5n�0�4te�0�7/
�6�1where's the bathroom?: on és el bany? /�0�4on�0�4ez�0�5l�0�4βa�0�9/; on és el lavabo? /�0�4on�0�4ez�0�5l�0�4l�0�5�0�4βɑβu/
�6�1generic toast: salut! /s�0�5�0�4lut/;
�6�1Do you speak English?: Que parla l'anglès? /k�0�5 �0�4parl�0�5 l�0�5n�0�4gl�0�7s/
�6�1Do you speak Catalan?: Que parla el català? /k�0�5 �0�4parl�0�5l k�0�5t�0�5�0�4lɑ
参见
Common phrases in different languages
Institut d'Estudis Catalans (Catalan Studies Institute)
Pompeu Fabra
加泰罗尼亚文学
法国语言
意大利语言
西班牙语言
Catalan names
New Catalan top-level domain .cat 答案补充 巴伦西亚语是巴伦西亚自治区对当地语言之一所使用的历史上传统的官方名称,这种语言加泰罗尼亚语的重要方言变体之一。
可以说巴伦西亚主要讲加泰语
⑽ 请教在西班牙四种官方语言分别是什么
西班牙的四种官方语言:
1、卡斯蒂里亚语:即西班牙语,官方语言
卡斯蒂里亚语(Castellano)其实就是我们所说的西班牙语,它是西班牙及整个拉丁美洲各国的官方语言,卡斯蒂利亚语的发源地在古代西班牙北部坎塔布里亚山以南一带,那里被称为Castellano,音译为卡斯蒂利亚。
2、加泰罗尼亚语:地区级官方语言
加泰罗尼亚语(Catalán),顾名思义加泰罗尼亚人的语言,是加泰罗尼亚地区,巴里尔克岛和巴伦西亚的官方语言之一。说加泰罗尼亚语的不仅有西班牙人,还有法国人、意大利人等。在巴塞罗那地区,路标、广播等都使用的是加泰罗尼亚语。
3、巴斯克语:地区级官方语言
巴斯克语又称欧斯卡拉语(Euskara),是巴斯克地区使用较广的语言,同时是一种非常古老的语言。
巴斯克语言的形成至今仍然是个谜,在拉丁语开始传入西班牙前,当地的人们就已经使用巴斯克语很长一段历史了。所以,大部分学者将古老的巴斯克语归类为孤立语言。
4、加利西亚语:地区级官方语言
加里西亚语(Galego)主要被加利西亚地区的人们使用,即使现在加利西亚语的使用人数逐渐减少,但是不得不提的是,加利西亚语在西班牙的文化史中扮演者举足轻重的作用,比如中世纪的西班牙诗歌都是用加利西亚语写的。
二、西班牙地区方言
除了四大官方语言,在西班牙的一些地区,有小范围的人们说着只有当地才会说的方言。但是随着官方语言的普及,这些方言正在逐渐消失,使用范围、使用人数逐渐缩小…
1、阿拉贡语
阿拉贡语是西班牙北部的阿拉贡自治区说的一种方言,阿拉贡区位于韦斯卡市的北部的山地地带,只有少部分当地居民还在使用阿拉贡语。不过现在说阿拉贡语的人越来越少了,幸而在1987年,为了防止这种语言的消失,当地成立了很多公益组织,帮助传承这门语言。
2、埃兰语
因为说这种方言的人都生活在埃兰山谷(ValledeArán)附近,所以人们把它称之为埃兰语,说埃兰语的人非常少,是法国南部方言的一个变种语言。
不过也不是所有居住在埃兰山谷附近的人都会说这种语言,他们当中也只有35%的人会说、读、写,其余部分人也只是能听懂而已,是名副其实的小众语言。
3、埃斯图尔里昂语
埃斯图尔里昂语是一种濒危灭绝的方言,目前已经被联合国教科文组织定义为“濒危语言”。它是从拉丁语演变而来,主要集中在扎莫拉市、里昂市、萨拉曼卡市等地区,这几个城市中大约20%的人能够听懂这种语言。
4、伽罗语
伽罗语是生活在西班牙的吉普赛人使用的一种独特的方言,西班牙也只有10万左右的吉普赛人能够讲伽罗语,也是一门非常濒危的方言种类。
除此之外,还有一些地区方言使用人数非常之少。比如:里昂语、上阿拉贡语、下阿拉贡语、坎塔布里亚语。放眼整个西班牙,现在能懂这些语言的人加起来也就10万人左右,甚至有的语言能使用的人仅剩1万余人。
西班牙文化的繁盛,离不开西班牙丰富的语言体系,正是因为多种语言文化的融合交汇,才使得西班牙文化呈现出丰富多彩的样貌,让多种多样的西班牙语言有着非常神秘和独特的魅力。
出于对西班牙各种语言文化的保护,目前很多西班牙大学都设立了语言研究相关的专业,如果同学们对西班牙语言有着浓厚的兴趣、想要深入探索西班牙语言的多姿多彩,西语相关的语言专业是不错的选择。