❶ 不忘初心用英文怎么说,还要知道中英双语版八个明确
不忘初心
Remain true to our original aspiration
❷ 不忘初心用英文怎么说 不忘初心用英文怎么说是什么梗
回答和翻译如下:
不忘初心。
Remain true to our original aspiration.
❸ “不忘初心”用英语怎么说
stay true to the original self
忠于原来的自己
original 英[əˈrɪdʒənl] 美[əˈrɪdʒənəl]
adj. 原始的; 最初的; 独创的; 新颖的;
n. 原件; 原文; 原型; 怪人;
[例句]The original plan was to hold an indefinite stoppage
最初的计划是无限期停工。
[其他] 复数:originals
❹ “不忘初心”英文翻译是什么
“不忘初心”英文翻译是:Stay true to the mission
❺ 不忘初心用英语怎么说
英文:remain true to the original aspiration
aspiration 读法 英[ˌæspəˈreɪʃn]美[ˌæspəˈreɪʃn]
n.渴望;抱负;送气;吸气;吸引术
词汇搭配:
1、aspiration level [经] 期望水平 ; 抱负水平 ; 期望准位
2、Set Aspiration 期望指数
示例:
He nursed an aspiration to be a poet.
他心怀当诗人的愿望。
词语用法:
1、aspiration意思是“强烈的愿望,志向,抱负”,可指国家、组织对某一领域的愿望,也可指某人在某一方面的远大的志向;aspiration表示的志向一般都较高远,为达到这一目的的奋斗能使人提升而更趋高尚。
2、aspiration后常接of或动词不定式作其定语。
词义辨析:
aspiration, ambition, pretension这三个词的共同意思是指对实现抱负的强烈愿望。
ambition可用于褒义,也可用于贬义;aspiration的单数形式主要用于褒义,指使人提高或使人高尚的抱负,其复数形式有时可指缺乏合理根据的或狂妄的野心; 而pretension则因其“狂妄”的词源意义而侧重表示只有愿望而没有条件、权力或才能。
❻ 不忘初心英文是什么
不忘初心英文是:stay true to the mission。
true读法英 [truː] 美 [truː]
adj. 真实的;正确的
adv. 真实地;准确地
词汇搭配:
True Grit真实的勇气
True Lies真实的谎言 ; 真实谎言 ; 真正的假话
come true实现 ; 达到 ; 成为现实
1、true的基本意思是“真实的,符合事实的”,指某事与事实相吻合,强调事物的客观真实性,也可指“实际的”,即事物客观真实的一面。true还可指“真正的,真货的,纯正的”“忠实的,忠诚的”“典型的”“正确的,准确的”等。
2、true在句中可用作定语,也可用作表语。用作定语时,后可接抽象名词,也可接具体名词;用作表语时,其后可接介词短语,也可接动词不定式或that从句。
3、true后常接介词to,表示“对…忠实”;接of,表示“符合于…,对…实用”。
❼ carpe diem是什么意思
carpe diem 是拉丁文,翻译成英语是seize the day,意为活在当下,抓紧时间,不忘初心。但是从拉丁语的字面意思来理解,翻译成“抓住现在”更为准确,抓住现在的每一瞬间就不单指的是及时行乐,还意味着要为了未来而牢牢地抓住“现在”。
在电影《死亡诗社》(Dead Poets Society)里面基丁(Keating)先生在上第一节课让学生倾听过去的时候说的。《死亡诗社》宣扬的是这样一种失去的生活状态:勇敢的年轻的心应该知道自己想做什么,并为之付出坚持不懈的努力。
(7)不忘初心用意大利语怎么说扩展阅读
剧情简介
威尔顿贵族学校1959年度开学典礼暨建校100周年华诞正隆重举行。校长诺伦博士骄傲地回顾着学校的辉煌,为学校一百年来始终坚持传统、荣誉、纪律和卓越四大信条并因此成为美国最好大学预备学校而骄傲。也就在这一天,威尔顿的荣誉毕业生、从伦敦回来执教的新教师约翰·基廷回校出任英文教师。
新学期开始了。沉闷的氛围、陈腐的说教,让威尔顿的大男孩们倍感压抑,同学们私下里咒骂威尔顿是地狱学校,篡改威尔顿四大信条以示嘲弄。此时,同学们怎么也不会想到,新来的基廷老师和他们心中原始的渴望一样,与众不同离经叛道的上课方式,立刻在同学们中掀起波澜。
基廷哼着的《扬基进行曲》、及时行乐的信条、撕去教科书上伊凡所·普利查矫作的诗歌分析,在威尔顿学生长期被窒息的心灵中引发了一场地震。不久,尼尔在学校图书馆里意外发现了一本刊登着基廷简历的威尔顿年鉴。原来基廷曾是橄榄球队的队长,参加过一个名叫“死亡诗社”的组织。
何谓“死亡诗社”,基廷给同学们讲述了诗社的秘密。在尼尔同学的倡导下,“死亡诗社”得以重建,查理、纳克斯、米克、卡麦隆等同学热烈响应,怯懦的托德也加入进来。从此,“死亡诗社”的成员们在当年基廷聚会的地方和着优美的诗句,扭动起节奏强烈的非洲原始舞蹈,释放着青春生命的激情。
威尔顿学校发生着悄然的变化,麻烦和不幸在这悄然的变化中也随之而来。尼尔参加《仲夏夜之梦》演出遭到父亲的极力阻拦;纳克斯暗恋上名花有主的克莉丝姑娘;“死亡诗社”发表主张招收女生的文章。一切的一切引起诺伦校长的注意。《仲夏夜之梦》演出结束的那天晚上,尼尔用父亲的手枪让自己的灵魂飘向了遥远的天国。
尼尔的死震惊了威尔顿。校方迫于舆论压力,开始调查尼尔自杀的原因。调查结果表明,基廷对于威尔顿开学所发生的事情负完全责任。
又是一堂英语课。同学们在诺伦的引导下朗读着伊凡斯·普利查的“鬼话”文章时,基廷前来告别。同学们以站上课桌大声朗读诗歌的庄重形式,目送着脸上荡漾着微笑离开教室的基廷。
❽ “不忘初心,方得始终”的梵文是什么
“不忘初心,方得始终”的梵文是:“दिल की शुरुआत में भूल जाओ, हमेशा वर्ग था”。
❾ 翻译:不忘初心 十年之约 不离不弃
英文:Don't forget the heart about ten years never abandon
法语:N'oublie pas de début, d'environ 10 ans de coeur à ne pas abandonner
韩语:초심을 잊지 않다. 10 년 의 약 버리는 떠나지 않는다.
日语:初心を忘れずに10年の约离れないで见舍てない
意大利语:Non Dimenticare di circa Dieci Anni all'inizio del cuore '
❿ 不忘初心英文怎么说
不忘初心用英文表示为:Remain true to our original aspiration,其中aspiration的英式发音为[ˌæspəˈreɪʃn],美式发音为[ˌæspəˈreʃən],意思是:强烈的愿望;吸气,吸入;发送气音。
拓展资料
aspiration
1、He is unlikely to send in the army to quell nationalist aspirations.
他不可能派兵去扼杀民族主义理想。
2、He nurses an aspiration to be a poet.
他心怀当诗人的愿望。
3、Taiwan will return to the embrace of the motherland; the whole country must be united. This is the general trend of development and the common aspiration of the people.
台湾要回到祖国的怀抱,全国一定要统一。这是大势所趋,人心所向。
4、This aria expresses ( or conveys) the resolve and aspiration ideals of a pioneer.
这一唱段抒发了一个开拓者的壮志豪情。
5、Pulmonary aspiration is a dreaded surgical complication.
肺吸入是一种可怕的外科并发症。
6、Hulls may be removed by aspiration on screens.
脱下的种皮,可由筛子上的吸气装置吸除。
7、To maintain stability and unity is the common aspiration of people everywhere.
维护安定团结是人心所向。
8、Poetry expresses the aspiration.
诗言志。
9、But each way of transmitting and learning is also a hierarchy of accomplishment and aspiration.
而每一种传播和学习也捅死包含有等级性成就的实现和愿望。