‘壹’ 剩余400pcs交货,英语怎么写
剩余400pcs交货,
英文翻译
Remaining 400pcs delivery,
‘贰’ 意大利的英语怎么写
意大利的英文是Italy,音标['itəli]。
意大利(Italy),全称意大利共和国,是一个欧洲国家,主要由南欧的亚平宁半岛及两个位于地中海中的岛屿西西里岛与萨丁岛所组成。
‘叁’ 保税仓和非保税仓如何翻译
bonded warehouse
non- bonded warehouse
‘肆’ 交货用英语怎么说,要地道一点
外贸人员常用英语
交货Delivery
1.Now we have settled the terms of payment. Is it possible to effect shipment ring September?
我们已经谈妥了付款条件。是否可能在九月份交货?
2. When is the earliest we can expect shipment?
最早什么时候可以交货呢?
3. The goods must be shipped before October, or we won't be ready for the season.
十月份以前, 货必须装上船,否则我们便不能应季节备货。
4. Let's discuss the delivery date first. 我们先讨论交货日期。
5. You offered to deliver within three months after the contract signing.
你以前提出合同签订之后3个月之内交货。
6. We had delivery problems ourselves.
我们自己也遇到了交货问题。
7. I'm not more interested in explanations. I'm more interested in being able to deliver goods on time.
我对解释不感兴趣,我感兴趣的是能否按时交货。
8. My team is out there in a very competitive market, fighting for orders.
我的人员在竞争非常激烈的市场上,正在为争取订货而拼命。
9. Could you deliver the drillers sooner?
你方的钻机能否早点交货?
10. I must say we can do very little in this matter.
我必须告诉你在这件事上我们无能为力。 11. The interval between contract signing and shipment is too long, I'm afraid.
恐怕签合同与交货时间相隔太长了。
12. I'll telex home for the earliest possible delivery date.
我会给国内打电报尽可能把交货日期提前。
‘伍’ 保税区交货的贸易术语
严格意义上讲,应该签署FCA保税区的贸易术语,卖方负责出口报关,你们负责进口报关;
因为保税区的特殊性,可以在合同中单独再约定一下,保税区出口报关由卖方负责,这样更加清楚。
‘陆’ 保税货物english
First transport cargo to bonded warehouse.Alothough it can make the consigner get the drawback earlier,but e to high storage fees,therefore it is not worth to do so.
‘柒’ 从意大利寄东西到国内地址用英文怎么写
从意大利寄到中国的东西地址不用英文,中文就可以,只需在地址周围的显眼空白处大大地写上“CINA”或“CHINA”或“P.R.CHINA”就可以。因为意大利邮局只负责将东西送到中国境内,入境后还是中国邮政的邮递员投递,所以只用中文就可以,要是英文反而中国的邮递员会头疼。反之你要是寄去意大利,地址就只有用意大利语了(英文都容易出错,因为意大利人英语不是一般的差),然后空白处用中文大大写上“意大利”或“寄往意大利”。
望以上回答对你有所帮助。
‘捌’ 文件费、入仓费、操作费的英语怎么说还有报关以及报关费。
文件费 document charge
仓储费:Storage Fee
操作劳务费 labour fee or handling charge
报关费 customs clearance fee
其他如:
集卡运费、短驳费 Drayage
订舱费 booking charge
商检换单费 exchange fee for CIP
换单费 D/O fee
拆箱费 De-vanning charge
港杂费 port sur-charge
电放费 B/L surrender fee
冲关费 emergent declearation change
海关查验费 customs inspection fee
待时费 waiting charge
改单费 amendment charge
.........
加我,可把全部术语英文发给你
‘玖’ 外贸货代中常用的英语简写有哪些全称是什么用途是什么
是什么费用? CFS,散货入仓费 H/C,操作费 D/O,文件费 G/C,Global Collect(GC)? CDC 目的港交货费 BKG就是BAF:燃油附加费 THC:港口附加费
‘拾’ “上海外高桥保税区” 这个词翻译成日文、韩文、法文、德文、西班牙文、阿拉伯文、俄文、意大利文。
日文:上海外高桥保税区域だった
韩文:상하이 Waigaoqiao 자유 무역 지 대(朝鲜语)
法文:Shanghai Waigaoqiao Free trade zone
德文:Shanghai Waigaoqiao Free Trade zone
西班牙文:Zona de comercio libre de Waigaoqiao de Shanghai
阿拉伯文:
منطقة التجارة "الحرة وايقاوتشياو شانغهاي"
俄文:Зона Шанхай Вайгаоцяо свободной торговли
意大利文:Shanghai Waigaoqiao Free trade zone
不采纳俺砍你俺查得怎么苦