⑴ brave这个单词的由来
Middle English
中古英语
from Old French
源自 古法语
from Old Italian
源自 古意大利语
or Old Spanish bravo [wild, brave, excellent]
或 古西班牙语 bravo [粗野的,勇敢的,优秀的]
probably from Vulgar Latin *brabus
可能源自 俗拉丁语 *brabus
from Latin barbarus * see barbarous
源自 拉丁语 barbarus *参见 barbarous
brave
[breiv]
adj.
勇敢的
brave
Brave is a characteristic usually attributed to man.
For example: The hero in any story is usually very brave.
勇敢的
brave
brave
AHD:[br³v]
D.J.[breiv]
K.K.[brev]
adj.(形容词)
brav.er, brav.est
Possessing or displaying courage; valiant.
勇敢的:具有或显出勇气的;勇敢的
Making a fine display; impressive or showy:
华丽的;令人难忘的或艳丽的:
“a coat of brave red lipstick on a mouth so wrinkled that it didn't even have a clear outline”(Anne Tyler)
“涂在皱得几乎没有清晰轮廓的嘴上的一层艳红色唇膏”(安妮·泰勒)
Excellent; great:
优秀的;伟大的:
“The Romans were like brothers/In the brave days of old”(Macaulay)
“罗马人情同手足/在旧时的伟大岁月里”(麦考利)
n.(名词)
A Native American warrior.
土着的美洲战士
A courageous person.
勇敢的人
Archaic A bully.
【古语】 暴徒
v.(动词)
braved, brav.ing, braves
v.tr.(及物动词)
To undergo or face courageously.
勇敢地从事或面对
To challenge; dare:
挑战;敢于:
“Together they would brave Satan and all his legions”(Emily Brontë)
“联合起来,他们就敢于挑战撒旦及其所有军团”(艾米利·勃朗特)
Obsolete To make showy or splendid.
【废语】 使艳丽或辉煌
v.intr.Archaic (不及物动词)【古语】
To make a courageous show or to put up a stalwart front.
做勇敢状或建起一道坚固的前线
Middle English
中古英语
from Old French
源自 古法语
from Old Italian
源自 古意大利语
or Old Spanish bravo [wild, brave, excellent]
或 古西班牙语 bravo [粗野的,勇敢的,优秀的]
probably from Vulgar Latin *brabus
可能源自 俗拉丁语 *brabus
from Latin barbarus * see barbarous
源自 拉丁语 barbarus *参见 barbarous
brave“ly
adv.(副词)
brave“ness
n.(名词)
brave, courageous, fearless, intrepid, bold, audacious, valiant, valorous, doughty, mettlesome, plucky, dauntless, undaunted
These adjectives all mean having or showing courage under difficult or dangerous conditions.
这些形容词意思都是在艰难或危险的情况下显示出勇气。
Brave, the least specific, is frequently associated with an innate quality:
Brave 含义范围最广,常与内在气质关联:
“Familiarity with danger makes a brave man braver, but less daring” (Herman Melville).
“熟悉危险使勇士更勇敢,但减少了鲁莽” (赫尔曼·麦维尔)。
Courageous implies an act of consciously rising to a specific test by drawing on a reserve of inner strength:
Courages 隐含着一个调动积蓄的内在力量而有意识地挺身而出面对某种考验的行为:
The young platoon leader set a courageous example for his soldiers by leading them safely into and out of jungle territory held by the enemy.
年轻的排长带领士兵安全出入敌军控制的丛林地带,为他们树立了一个勇敢的榜样。
Fearless emphasizes absence of fear and resolute self-possession:
Fearless 强调无所畏惧和绝对冷静:
“world-class [boating] races for fearless loners willing to face the distinct possibility of being run down, dismasted, capsized, attacked by whales” (Jo Ann Morse Ridley).
“为愿意独自面对撞沉、折断桅杆、倾覆和被鲸攻击的明显可能性的无畏者而举行的世界级 比赛” (约·安·莫尔斯·里德利)。
Intrepid sometimes suggests invulnerability to fear:
Intrepid 有时指不为惧怕所动:
Intrepid pioneers settled the American West.
无所畏惧的先驱者们在美国西部定居。
Bold stresses not only readiness to meet danger or difficulty but often also a tendency to seek it out:
Bold 不仅强调乐于面对危险同时也常指找出危险所在的一种倾向:
“If we shrink from the hard contests where men must win at the hazard of their lives . . . then bolder and stronger peoples will pass us by” (Theodore Roosevelt).
“如果我们从激烈对抗面前退缩,此种对抗是人们生活中的必须战胜险境…那么大胆而顽强的人们将不再理会我们” (西奥多·罗斯福)。
Audacious implies extreme confidence and boldness:
Andacious 隐含极度信心和大胆:
“To demand these God-given rights is to seek black power—what I call audacious power” (Adam Clayton Powell, Jr.).
“渴求天赋人权就是要得到黑人的权利——我把它称为大胆的权利” (小亚当·克莱登·鲍威尔)。
Valiant, said principally of persons, suggests the bravery of a hero or a heroine:
Valiant 主要指人,说明英雄或女英雄的勇敢:
“a sympathetic and detailed biography that sees Hemingway as a valiant and moral man” (New York Times).
“一本富有同情心和情节详细的传记,它说明海明威是一个勇敢的和有道德的人” (纽约时报)。
Valorous applies to the deeds of heros and heroines:
Valorous 用于描述英雄或女英雄的事迹:
“Her passengers, the other hostages, will never forget her calm, confident, valorous work” (William W. Bradley).
“她的乘客,其他人质,永远不会忘记她冷静的、自信的、勇敢的举动” (威廉·W·布拉德利)。
Doughty, a bit old-fashioned in flavor and often used humorously, suggests stalwartness:
Doughty 在风格上有些过时,常比较幽默,说明刚强不屈:
The doughty old man battled his illness with fierce determination.
坚强的老人用巨大毅力与疾病作斗争。
Mettlesome stresses spirit and love of challenge:
Mettlesome 着重表示挑战精神和热爱挑战:
The mettlesome actress resumed her career after recovering from a stroke.
从中风恢复过来后,坚强的女演员又重新开始了她的演艺生涯。
Plucky emphasizes spirit and heart in the face of unfavorable odds:
Plucky 强调面对讨厌的事物时的精神或心理:
“Everybody was . . . anxious to show these Belgians what England thought of their plucky little country” (H.G. Wells).
“每个人都…急于显示给比利时人看,英格兰是如何看待他们顽强的小国家的” (H.G.威尔士)。
Dauntless refers to courage that resists subjection or intimidation:
Dauntless 指拒绝臣服或威胁的勇气:
“So faithful in love, and so dauntless in war,/ There never was knight like the young Lochinvar” (Sir Walter Scott).
“对爱情如此忠诚,对战斗如此无惧,/没有一个骑士能象年轻的洛秦瓦那样” (沃尔特·斯科特伯爵)。
Undaunted suggests courage and resolve that persist after being put to the test:
Undaunted 说明接受考验后所保持的勇气和决心:
“Death and sorrow will be the companions of our journey; hardship our garment; constancy and valor our only shield. We must be united, we must be undaunted, we must be inflexible” (Winston S. Churchill).See also Synonyms at defy
“死亡和忧伤将陪伴我们的旅程;艰苦是我们的外衣;恒心与勇气是我们唯一的盾牌。我们必需联合起来,我们必须无所畏惧,我们必须坚强不屈” (温斯顿S·丘吉尔)参见同义词 defy
brave
[breIv]
adj.
勇敢的
a brave fireman
一个勇敢的消防队员
brave
vt.
braved, braving
勇敢面对
St George braved the dragon.
圣乔治勇敢面对那条龙。
The headmaster wanted to see little Tom about his mistake; so he had to brave it out.
校长要找小汤姆谈谈他所犯的错误,于是他不得不硬着头皮去了。
brave
源自意大利语 bravo 勇敢的,大胆的
brave,courage,bold,dauntless,intrepid,valiant,audacious这组同义词的一般含义为“勇敢的”
brave 意味着面临可怕的局面时仍然意志坚定而且有自制能力,并不包含不畏危险的一时冲动。
It was brave of him to enter the burning building.
他进了那个失火的大楼,真有勇气。
Next came a horse,swimming bravely,…
接着过来一匹马,勇敢地游着……。
courageous 强调气质刚毅和坚决,因此它的含义包含两个方面:在面临可以考验一个人的意志或精神的危险或困难时,表现出感情的冲动;或者在应付这种危险的局面和困难的处境时,表现出了某种能力。例如,一个人要勇于说实话,这层意义上的“勇”是courageous而不是brave.
The pioneers are courageous indeed, overcoming one difficulty after another.
这些开拓者的确有勇气,他们克服了一个又一个的困难。
bold 包含着一时冲动,肯去招惹危险,在紧要关头勇于探索或勇于应付成败未定、吉凶未卜之事。因此,这个词的内涵是“毫不迟疑”.
Now, dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder, the prisoner marched boldly up and down in front of the camp.
现在,战俘身穿蓝色服装,肩扛来福枪,在军营前大胆地走来走去。
In learning English, one should be bold to talk in the language with his friends.
在学习英语时,应当大胆地用英语和同学交谈。
dauntless 的含义是勇敢而且无畏,不被慑服,就象坚贞的革命者那样。
He is a dauntless aviator.
他是一位勇敢的飞行家;
intrepid 的含义是“完全不怕”,被这个形容词修饰的人,不论会发生什么事都能表现出无所谓地应付险情的能力,如果他能刚毅地继续探索,他就是一位 intrepid person.
No really satisfactory photograph has ever been taken of one in a wild state,no zoologist,however intrepid,has been able to keep the animal under close and constant observation in the dark jungle in which he lives.
没有谁拍摄过一张真正令人满意的野生状态下的大猩猩的照片,至今还没有任何一位动物学家,不管他多么勇敢,能够在大猩猩所生活的黑暗丛林里对这种动物进行过细致而持久的观察。
valiant 的原义是指英雄的显着的体质和超凡的气力,现在常用于表示在遭到危险时或为达成自己的目的所表现的英勇的气质和坚定、刚毅的意志。
Cowards die many times before their death; the valiant never taste of death but once. (Shakespeare)
懦夫在死去之前饱尝死亡的苦楚;而勇士除了一次之外,不懂死亡的滋味。(—莎士比亚)。
audacious和bold正好成为一个鲜明的对照,因为audacious在表示勇敢的时候,总包含着“鲁莽”、“不谨慎”,有时这个词所表示的胆大包含着厚颜无耻。
It was audacious of him to tell me a downright lie.
他真有勇气,敢向我撒了个弥天大谎。
brave相关
bold courageous
gallant
heroic
valiant
cowardly
faint-hearted
shy
timid
⑵ 去意大利打工需要准备什么 需要学习什么技能 在那说英语可以的么
意大利的工作环境与语言要求,对于打算前往的人来说,确实需要做些准备。如果你考虑的是从事具体工作,那么了解当地的行业需求和技能是非常必要的。例如,如果你计划成为餐厅服务员或厨师,学习基本的烹饪知识和意大利语将会非常有帮助。
尽管在意大利,很多人能够理解英语,但为了更好地融入当地社会和工作环境,掌握一些基本的意大利语是很有必要的。这样不仅能帮助你与同事沟通,还能让你更好地理解和适应文化差异。
意大利的治安问题确实存在,特别是在南部地区,需要特别注意个人财物安全。尽量避免携带大量现金,将贵重物品放在不易被注意到的地方。尤其是在人多的地方,保持警惕,不要轻易相信陌生人。
此外,要注意防范一些常见的骗局,比如街头卖花的商人或一些伪装成警察的人。遇到陌生人要求你做任何涉及金钱的事情时,一定要果断拒绝。保持警觉,尤其是在遇到肤色较深的人时,要更加小心。
南部地区可能会面临更多的挑战,但也拥有独特的魅力。提高警惕,保持冷静,尽量避免不必要的麻烦,你就能享受到意大利丰富的文化和生活。希望你在意大利的工作和生活一切顺利。
⑶ 警察 意大利语怎么说
polizia
在意大利语中,“警察”这个词的表达方式是“polizia”。这个词源自拉丁语“policia”,原意为“城市的管理”。随着时间的推移,这个词的含义逐渐演变为现代意义上的警察机构和执法人员。
意大利的警察系统分为中央警察和地方警察。中央警察主要包括宪兵(Carabinieri),他们负责国家安全和公共秩序维护。地方警察则由各省的地方警察局管理,主要负责地方的治安维护和交通管理。
在意大利,警察在日常生活中扮演着重要角色。他们维护法律和秩序,保护公民安全,处理紧急情况,提供援助,以及执行各种执法任务。意大利警察还承担着交通管理和事故处理的任务,确保道路安全和顺畅。
警察在意大利社会中享有较高的尊重和信任。公众通常认为警察是维护社会秩序和安全的重要力量。为了提高公众对警察的信任和支持,意大利警方不断加强培训,提升服务质量,并积极与社区合作,共同解决社区问题。
尽管如此,警察在执行任务时也面临着挑战和压力。他们需要在复杂多变的环境中保持冷静和专业,处理各种紧急情况。警察的工作不仅需要高度的专业技能,还需要良好的心理素质和应对压力的能力。
总之,polizia在意大利语中指的是警察机构,它承担着维护社会秩序和安全的重要职责。通过不断努力提升服务质量,意大利警方正努力赢得公众更多的信任和支持。