❶ 意大利语发音重音很重要[mi man chi什么意思]
意大利语的发音重音对于学习者来说至关重要,尽管它可能与英语等其他语言存在一些混淆。实际上,许多英语词汇源自意大利语,如problem, temperature, finale, impossible等,这就需要我们理解意大利语的发音习惯。尽管英语和意大利语的语法复杂,但发音规则相对简单。重音规律通常是倒数第二个音节上,如果没有特殊标记,就落在那里。遇到双辅音时,需要适当停顿以区分发音。例如,"sanno"和"sano"的发音差异。
学习意大利语时,理解语言逻辑同样关键。例如,"mi manchi"直译并非"miss you",而是表达"我缺少你","ti manco"则表示"你对我来说是缺少的"。另外,意大利语的未完成过去时态imperfetto和英语不同,强调的是持续状态而非过去完成。还有,"non"在否定句中的位置和英语的"not"有所不同,它强调直接否定或肯定。在尊称和第三人称阴性单数的使用上,需要特别注意形容词的性别对应,以避免误解。
总的来说,掌握意大利语的发音重音和逻辑结构,是提高语言学习效率的关键。通过实例分析和实践,可以逐渐消除发音困扰,更好地理解和运用这门语言。
❷ 意大利语大舌音怎么练啊唱美声用
大舌音的发音技巧:
大舌音是西班牙、意大利以及葡萄牙语言的发音。首先,大家先发|t|,然后在加上|l|,就是“特了”发快了就成了大舌音。其次,在上述的基础上,大家请着力送气大口腔,一下子就发出来了!最后,不管大舌音还是小舌音,最重要的是常说常练。可以先用TR,DR练出点信心,再还原R来练。
大舌音怎样发得很长
"最关键的是节约用气,舌头放松。不要以粗放式的巨大急促气流去冲击舌头,而改以细水长流绵长延不断的方式吐气去振动舌尖。这样发出的音持续时间越长,说明舌音练的越到家,将来在说话当中发音也会越轻松自然好听。"
如何练习颤音RR
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己振动起来。学会吹动舌尖以后,再学习同时让声带振动。开始学习的时候宁可让舌尖多颤动一段时间。实际语言里可能只要颤动两三下就够了。小舌颤音甚至可以用漱口的办法让小舌颤动起来。 声带所以能够振颤,主要是伯努利效应和弹性力的结果,不是神经脉冲指挥的。
关于颤音RR的补充
练习发舌尖颤音,开始舌尖轻轻向上卷起,接触上腭。舌面边缘也要起作用,把口腔前边的出口全都堵住。舌面边缘用一定力量。舌面两侧的边缘不动。呼出气流的压力会把舌尖推开。如果吹不动舌尖,可能是舌尖太紧张更可能是两侧漏气。若吹的时候听到一声 th ,一定是缺少弹力,也就是两侧太放松,或者舌尖太紧张,也可能是舌尖后卷不够。如果听到的是一声 tx,那么把舌尖活门调得小一些,可能更容易颤动起来。舌尖不要向上顶得太紧。
练大舌音的六大点
1、先学会舌尖上齿颤音。这个比较简单。舌头轻抵上齿,想办法把舌头吹颤。如果不行,不断调整舌头的位置、抵住上齿的力度,最后总能颤起来的。
2.练熟舌尖上齿颤音。此时可以不在乎发音的力量:如果你觉得要很大劲才能吹动,吐沫四溅,那也没事。只要练熟就行了。
3.一边发舌尖上齿颤音,一边试着翘起舌头,不要让舌头停止颤动。这时你发的就是人类语言中常见的大舌颤音了。
练大舌音的六大点
4.尽量减短舌尖上齿颤音的发音时间,尽快让舌头翘起来。最后,你会发现你发出的音是变成了"drrrrrrrrrrr"
5.练熟之后,设法拜托前面的d.至此,大舌颤音就完全练成了。
6.尝试在吐气力度尽量小的情况下发出大舌颤音。
简单点讲,发大舌音是舌头在震动,发小舌音是扁桃体在震动。
练习巩固,如果是学这种语言的,经常用自然一直能发,如果只是感兴趣的,两三个月不用,就得从头练起了。
❸ 意大利语:意大利语日常对话:语言
意大利[yidali.liuxue86.com]收集整理。
LINGUE
语 言
Parla italiano? 您讲意大利语吗? Si, lo parlo. 是的,我讲意大利语。
Che (Quali) lingue conosce? 您会(懂)什么语言?
Io so parlare soltanto cinese e inglese. 我只会讲汉语和英语。
Capisce quando parlo? 我讲话您懂吗?
Capisco un po’.(Tutto) 懂一点儿。(全懂)
Mi ha capito? 我侍磨说的您懂了吗?
No,non ho capito,ripeta per favore. 我没懂,请重复一遍。
Io capisco l’italiano meglio di quanto lo parlo. 我听意大利语的能力比讲意大利语的能力强。
Quando parla velocemente, non capisco proprio niente. 您讲得快的时候,我什么也不懂。
Conosco tante lingue:inglese,francese e spagnolo. 我扒伍通晓多种语言:英语、法语和西班牙语。
Conosco solo un po’ d’italiano. 我只懂一点儿意大利语。
Lei parla italiano senza accento straniero. 您讲得意大利语音调很纯。
Lei parla (italiano) molto bone; come un italiano.您的意语讲得很好,像意大利人一样。
Parla cosi bene italiano; dove l’ha imparato? 您的意语将的那么好在,那儿学的?
L’ho imparato in Cina. 我在中国学的。
Lei parla un italiano perfetto. 您的意语讲得很地道。
Come mai parla italiano cosi correntemente? 您的意语怎么讲得这么流利的?
Lui si esprime con disinvoltura,anzi in modo elegante. 他表达自如,甚至用词讲究老此斗。
Parli più lentamente, per favore.请您讲得慢一点儿。
Parli più forte! 请您讲响一点儿!
Parli ad alta voce.请您大声讲。
Che lingua studia? 您学习什么语言?
Io studio l’italiano. 我学习意大利语。
Da quanto tempo studia l’italiano?——Da tre mesi.您学意语有多久了?——三个月了。
Ho studiao l’italiano in Cina per Quattro anni. Vengo in Italia per perfezionarlo.
我在中国学过四年意语。现在来意大利进修意语。
Bisogna fare molta pratica per imparare bene una lingua. 要学好一门语言,必须经常使用它。
Visto che lei sta già in Italia dovrebbe parlare sempie con gli italiani,ascoltare la radio e guardare la TV;cosi potrà imparare bene la lingua in poco tempo.您已经在意大利了,就应该多跟意大利人讲话,听广播、看电视。这样,您就能在短短的时间内学会意大利语。
Le manca la pratica, deve parlare di più. 您缺少实践,应多讲。
Lei ha proprio un’attitudine per imparare le lingue.您很适合学语言。
Ha fatto grandi progressi nello studio dell’italiano. 您学习意大利语进步很大。
Come trova la lingua italiana? 您决得意大利语怎么样?
La trovo molto bella, molto musicale,però è molto difficile. 我觉得它很美,像音乐一样;但是很难。
La sua pronuncia è perfetta. 您的发音很标准。
Lei pronuncia bene. 您发音很好。
(Lui) ha una brutta pronuncia. 他的发音不好。
La sua pronuncia non è corretta. 您的发音不准确。
Deve pronunciare più chiaramente. 您的发音应该清楚些。
Faccia attenzione alla sua pronuncia! 注意您的发音!
(Io) sono in grado di leggere, ma non so parlare. 我能看,但不会讲。
Posso scrivere qualcosa in italiano, ma non lo parlo bene. 我能用意语写些东西,但讲不好。
Non riesco a esprimere tutto quello che penso. 我不能把我想的全都表达出来。
Cosa vuol dire questa parola? 这字什么意思?
Come si chiama questo in italiano? 这在意大利语中叫什么?
Questo, come si dice in italiano? 这用意大利语怎么讲?
Mi dispiace, non so trarre in italiano.Io non concsco i termini tecnici.
对不起,把它译成意大利语我不行。我不懂技术词汇。
Lo scriva, dopo lo farò trarre da qualcuno. 请您把它写下来,然后我请人翻译出来。
Cerchi di trarre il senso,non. 请您把意思译出来,不必逐字逐句的译。
Deve trarre parola per parola.您应该逐字逐句翻译。
Ha saltato qualche parola nel trarre. 您翻译时遗漏了几个字。
Ha tradotto bene. 您翻译的很好。
Ha fatto una trazione esatta. 您译得很准确。
E’tutto chiaro? 全都清楚了?
Cosa ha ditto,signore? 先生,您说什么?
Ho capito tutto quello che ha ditto. 您说的我全都明白了。
❹ 意大利语高手知道mi men chi什么意思吗
应该是Mi manchi,意思是“我想你”。Mi代表“我”,Manchi代表“想念”。
在微信聊天框中发送 Mi manchi 给朋友,会出现满屏掉星星的特殊效果。
《Mi Manchi》也是意大利盲人男高音歌手安德烈·波切利和美国着名萨克斯管演奏家、音乐家肯尼·基(Kenny G)共同演唱的一首歌曲,收录于安德烈·波切利2006年发行的专辑《Amore》中。
(4)缺少练习意大利语怎么说扩展阅读:
关于manchi的其他意思:
1、女生发mi manchi ohh的意思:我想你留在我身边,Mi manchi 表示我想你,ohh 表示留在我身边。
2、意大利语 ti manca & mi manchi 有什么区别:
Ti manca=Lui/Lei ti manca=Lui/Lei manca a te。 直译为:他(她)对于你来说是缺少的。也就是你想他(她)。
Mi manchi=Tu mi manchi=Tu manchi a me。直译为“你对于我来说是缺少的”,也就是“我想你”。
❺ 意大利语我想你怎么说
在意大利语中,“我想你”可以说成“Mi manchi”。
以下是对该表达的进一步解释: