导航:首页 > 观意大利 > 意大利语怎么说年龄

意大利语怎么说年龄

发布时间:2025-04-30 05:29:50

㈠ 意大利语 我怎么翻译

应该是io.
但是io经常省去, 而且也并不是所有语境中都是io。
比如说,我是Anna. 那我可以说:io sono (una用于女性) Anna. 或者sono Anna. 另外一个说法是mi chiamo Anna.
然后说年龄的时候也是不同的,比如,我今年25岁:Ho 25 anni. 这里就没有io了.
意大利语中用词性来分人称和性别。
比如,sono是“是”的意思,相当于英语中的“be动词——is,are”
我:sono Anna——我是Anna
你:sei Anna——你是Anna
他/她:è Anna——她是Anna
所以要区分你说的是谁,还是要看单个词语的词性用的是哪个。

㈡ 请问大佬们意大利语中quando在什么情况变成quande

意大利语中的时间魔法:quando的多种变形与用法


在意大利语的世界里,quando就像一个灵活的魔术师,它不仅代表着"什么时候",还能根据语境摇身一变,展现其丰富的含义。让我们一起探索它在不同情境中的神奇转换吧!


基本的疑问副词角色


在最基础的疑问句中,quando就像一个忠实的信使,传达着"何时"的信息。无论是询问火车的发车时间(Quando partirà il treno?)还是询问工作何时结束(Quando finirai il lavoro?),它都保持着不变的稳定形式,清晰易懂。


时间的陪伴者:当……的时候


但当quando遇到特定的时间状语,它的表现力就更上一层楼。比如,当你分享在米兰的往事时,Quando ero a Milano, abitavo vicino alla scuola,这句中,quando不仅仅是一个疑问词,更描绘出了一幅生动的生活场景。


语境中的多面手


然而,quando的魅力远不止于此。它还能在句子中扮演"每当"、"既然"、"然而"、"如果"或"一旦"等角色,表达出复杂的逻辑关系。这种灵活性使它在表达条件和转折时显得尤为生动(尽管没有直接给出例子,但想象一下它如何在句子中巧妙地转折,就能感受到它的力量)。


然而,要小心别与quanto混淆,后者主要用来询问数量,如询问需要多少时间(Quanto tempo è necessario?)、询问年龄(Quanti anni hai?)或感叹无谓的话语(Quante parole inutili!),它的变化规则是随着名词的阴阳性和单复数而变化的。


总的来说,quando在意大利语中扮演着多面且灵活的角色,它的使用不仅限于询问时间,更是语言表达中的重要工具。希望这个解析能帮助你更好地理解和掌握这个看似简单的词的丰富内涵。

㈢ anni的含义

是由annemarie转化来的 古英格兰语言中“石楠”的意思 一般写作annie anni是简化形式 做女性的名字很合适

㈣ 意大利语中的a有多少中用法详细点吗还有cio是什么

根据我的了解,cio中文翻译为“什么”。

意大利语前置词a可以表示方向、地点、距离、年龄、目的、结果、花费、原因、方式、时间、从属关系、数量与单位的关系,引出间接宾语和动词不定式,用于某些形容词的后面等。
1)表示“方向或地点”,具有“在某地或某个方向”,或者“向某地或某个方向运动”的含义,如:
Per arrivare in Piazza Tian An Men, dobbiamo dirigerci a nord o a sud?
Andiamo alla biblioteca.
Abito al terzo piano.
注意:
在城市、村庄、小岛屿的名称前面应该使用a,如:
Viviamo a Pechino.
Lavoro a Milano.
Sono rimasti a Capri.
2)表示“距离”,如:
La Grande Muraglia si trova ad una settantina di chilometri dal centro di Pechino.
La scuola si trova a una mezz’ora di bicicletta dalla casa.
3)表示“年龄”,如:
A dieci anni nuotava già come pesce.
All’età di sessant’anni si è ritirato in pensione.
4)表示“目的或结果”,如:
Quando era giovane, andava spesso a caccia.
Siamo usciti a passeggio.
5)表示“花费”,如:
Ha comprato questa gonna a cinquanta euro.
Non possiamo vendere questa macchina a un prezzo così basso.
6)表示“方式”,如:
Il professore parla sempre ad alta voce in classe.
Loro si riposano a turno.
7)表示“时间”,如:
La lezione comincia sempre alle otto.
Ad agosto andiamo al mare.
8)表示“原因”,如:
A quella vista, mi commossi molto.
A quelle parole, tutti si arrabbiavano.
9)表示“刑罚”,如:
Il delinquente è stato condannato a morte.
Questo funzionario corrotto è stato condannato a dieci anni di carcere.
10)表示“从属关系”,如:
Questo palazzo appartiene al comune.
11)表示“数量与单位的关系”,如:
Vediamo e film alla settimana.
Il sale costa un euro al chilo.
12)表示“间接宾语”,如:
Posso offrire qualcosa da bere a questi signori?
Il padre ha regalto una bella gonna alla figlia per il suo compleanno.
注意:一般只有a可以引出间接宾语。
13)表示“动词不定式”。由于a具有“向某个方向运动”即“向某个方向发展”的含义,因而所引出的不定式往往表示具有继续向前发展趋势的动作或所要达到的目的,如:
Vado a perenderlo all’aeroporto.
Quando cominciamo a studiare l’italiano?
Continusiamo a parlare in italiano.
Sta là ad acoltare già da dieci minuti.
14)用于“某些形容词的后面”,如:
Lui rimane sempre fedele alla sua patria.
L’Università di Pechino è molto vicina al Palazzo d’Estate.

采纳我哦~~~

阅读全文

与意大利语怎么说年龄相关的资料

热点内容
英国航母上搭载了多少飞机 浏览:916
越南老街发个快递到安徽费用多少 浏览:832
伊朗肺炎首例什么时候发现的 浏览:665
越南存款多少钱 浏览:490
不能换汇企业如何转移到越南 浏览:703
伊朗怎么从发达国家衰落 浏览:504
中国邮政银行卡注销要多久 浏览:954
中国的英文简称是什么 浏览:191
意大利哪个网站买东西 浏览:383
伊朗击落美国无人机用的是什么 浏览:980
用什么方法可以把印尼去掉 浏览:478
印度圣女是怎么选出来的 浏览:128
印度农村香蕉怎么吃 浏览:95
印度国家钢连线厂是什么样的 浏览:627
鸭绿江边上的中国城市是哪个城市 浏览:556
避孕棒中国哪里可以植入 浏览:510
为什么那么多伊朗人学中文 浏览:929
英国保姆的工资多少 浏览:481
中国玉石在哪里比较多 浏览:73
印尼a4纸质量怎么样 浏览:865