㈠ 关于教父1中的一段意大利语翻译。
...(餐厅)
Sollozzo: 我要和迈克用意大利文交谈。
McCluskey: 请便。
Michael: 对我而言...最重要的是…保证家父的性命安全,而你不要再尝试危害我父亲的生命。
Sollozzo:你要我怎么保证,迈克?我也是惊弓之鸟!我已经失手。你太抬举我了,孩子。我没有那样精明,我想要的只是息战而已。
...
Michael: 我想我必须得上厕所,可以吗?
McCluskey: 想去就去吧。
McCluskey: 我搜过了,他没带家伙。
Virgil Sollozzo: 别去太久。
McCluskey: 我搜过好几千个流氓了。
㈡ 电影《教父》里面那段意大利语说的啥求解
...(餐厅)
Sollozzo: 我要和迈克用意大利文交谈。
McCluskey: 请便。
Michael: 对我而言...最重要的是…保证家父的性命安全,而你不要再尝试危害我父亲的生命。
Sollozzo:你要我怎么保证,迈克?我也是惊弓之鸟!我已经失手。你太抬举我了,孩子。我没有那样精明,我想要的只是息战而已。
...
Michael: 我想我必须得上厕所,可以吗?
McCluskey: 想去就去吧。
McCluskey: 我搜过了,他没带家伙。
Virgil Sollozzo: 别去太久。
McCluskey: 我搜过好几千个流氓了。
...
㈢ 教父里麦克和索拉索在路易士餐厅里的意大利文对话是什么意思
你当真这样想,你要知道发生在我和你父亲之间的争斗纯粹是生意,我对你的父亲一直抱有极大的尊敬,如滔滔江水连绵不绝,但你父亲的思路已经过时了。
㈣ 《教父》1中,麦克和索拉索谈判时,说的意大利语是什么意思
索拉索:what happened to your father was business - i have much respect for your father - but your father - his thinking is old fashioned . you must understand why i had to do that.....
麦克:i understand that....
索拉索:now, let's work through where we go from here.....
麦克: what i want - what's most important to me -is that i have a guarantee :no more attempts on my father's life.
索拉索:what guarantees could i give you,Mike ? i am the hunted one! i missed my chance . you think too much of me,kid - i am not that clevr . all i want , is a truce.
麦克; i have to go to the bathroom is that all right?(
还需要我给你翻译吗?很简单的 大体就是 索拉索 想讲和,不要教父及麦克的哥哥再追杀他了。
㈤ 教父意大利语怎么说
Godfather
㈥ 教父里麦克和索拉索在路易士餐厅里的意大利文对话是什么意思
《教父》1中,麦克与索洛佐在餐厅里那段意大利文对白:
S:Midispiace。
S:我对现在的形势很遗憾。
M:Sulserio?
M:你真的这么认为吗?
S:。
S:fuunacosadibisiness。
S:Ioaiungrossorispettopitupatri,matupatripensaal'antica。
S:。
S:你知道我和你父亲之间发生的事纯粹是公事。我一直很尊敬你的父亲,但你父亲的思想已经过时了。你必须知道一件事,我是一个有信仰的人。
M:Nonmodiristicosi。Isacciu。
M:别告诉我。我明白。
S:'osai?S:。
S:。
S:Iovogliopaci。S:。
S:你都知道吗? 好吧,我可以告诉你,我已经向塔塔基利亚家族寻求帮助,现在我相信我们能达成协议。我想要和平! 让我们把一切仇恨和不快抛在脑后。
M:Mavoggiuca。
M:但我希望。
S:Che?
S:什么?
M:Comesidice?
M:我想说的是,对我来说最重要的是我父亲的安全!

(6)教父一里的意大利语什么意思扩展阅读
《教父》创作背景
黑手党起源于意大利的西西里岛,后来由意大利移民传入美国,在美国各大城市相继建立起组织,逐渐成为美国最强大的黑势力集团。他们各占一方,与官府警察相互勾结,拥有自己严密的组织和庞大的武装力量。
他们走私贩毒,开设赌场,牟取暴利;他们系人放火,明抢暗夺,进行有组织的犯罪活动。美国论界曾评论黑手党是拥有莫大权力的影子政府。
《教父》写得逼真、生动,致使很多读者以为普佐一定与书中所描写的黑手党组织有来往。
实际上普佐与黑社会组织没有什么关系,他把小时候从纽约街头和他那意大利裔母亲嘴里听来的逸闻铁事作为素材,认真而详细地查阅了大量有关书籍和资料,对黑手党的历史和现状作了深入研究,凭着自己丰富的阅历和想象力,写成了这部作品。
㈦ △△ 电影教父中主角们说的是意大利语吗 △△
因为都是意大利人 所以有的地方说意大利语
但后来有的地方故事是发生在美国 所以说英语
㈧ 电影《教父》中麦克和索罗左在餐厅中交谈的意大利语是什么意思
上世纪初,意大利移民大量涌入美国,同时也把意大利特有的黑手党现象带到了美国。而黑手党真正发迹是从美国20年代颁布“禁酒令”之后通过贩运走私酒不断发展壮大的。对此,小说以及《教父》第二部都有所描写。这些黑手党家族在意大利本土都有很多亲戚朋友,与当地的黑手党也有着千丝万缕的联系。
㈨ 关于电影教父1中的意大利语。
S:我对现在的形势很遗憾。
M:你当真这样想?
S:你要知道发生在我和你父亲之间的争斗纯粹是生意.我对你的父亲一直抱有极大的尊敬(如滔滔江水连绵不绝),但你父亲的思路已经过时了。你一定要知道一件事---那就是我是一个重信义的人。
M:不要和我说这些,我全明白(这里是西西里俚语,意为“不要兜圈子”)
S:这些你都知道了?!好吧,可以告诉你我已经向塔塔利亚家族求援了,目前我确信我们(指索罗佐和科里昂家族)将能够达成一个协议,我想要和平!让我们把所有的仇恨和不快抛到脑后吧。
M:但我希望.....
S:什么?
M:我想说的是....(后面如果我所记不错是英文“对我来说最重要的是我父亲的人身安全!”)
从厕所回来后
S:感觉好些了吧?
M:恩。
S:迈克尔(可能是西西里土话中的“迈克尔”),不如我再讲明白些?他们意大利人......(黑话省略,意思是我有那些黑手党(五大家族)做后台),争斗持续下去对你们会很糟,我们不能错过达成联盟的机会,我们要收拾局面,得结束这样的敌对局面。
本人翻译意语没这么累过,西西里土话这么多!?大家凑合着先看,基本没什么大问题,两三个小细节不太明晰,我以后遇到某某西西里侉子再请教请教那些疑难之处。
㈩ 听不懂《教父》1中的一些意大利语
其实他们说的不是标准的意大利语,而是西西里的方言,另外这段对话和剧情发展没有多大关系,所以一般都不去翻译了