1. 意大利语介词"a"的含义
无节操复制加粘贴了。。。
——————————————————————————————————————————
a可以表示方向、地点、距离、年龄、目的、结果、花费、原因、方式、时间、从属关系、数量与单位的关系,引出间接宾语和动词不定式,用于某些形容词的后面等。
1)表示“方向或地点”,具有“在某地或某个方向”,或者“向某地或某个方向运动”的含义,如:
Per arrivare in Piazza Tian An Men, dobbiamo dirigerci a nord o a sud?
Andiamo alla biblioteca.
Abito al terzo piano.
注意:
在城市、村庄、小岛屿的名称前面应该使用a,如:
Viviamo a Pechino.
Lavoro a Milano
Sono rimasti a Capri.
2)表示“距离”,如:
La Grande Muraglia si trova ad una settantina di chilometri dal centro di Pechino.
La scuola si trova a una mezz’ora di bicicletta dalla casa.
3)表示“年龄”,如:
A dieci anni nuotava già come pesce.
All’età di sessant’anni si è ritirato in pensione.
4)表示“目的或结果”,如:
Quando era giovane, andava spesso a caccia.
Siamo usciti a passeggio.
5)表示“花费”,如:
Ha comprato questa gonna a cinquanta euro.
Non possiamo vendere questa macchina a un prezzo così basso.
6)表示“方式”,如:
Il professore parla sempre ad alta voce in classe.
Loro si riposano a turno.
7)表示“时间”,如:
La lezione comincia sempre alle otto.
Ad agosto andiamo al mare.
8)表示“原因”,如:
A quella vista, mi commossi molto.
A quelle parole, tutti si arrabbiavano.
9)表示“刑罚”,如:
Il delinquente è stato condannato a morte.
Questo funzionario corrotto è stato condannato a dieci anni di carcere.
10)表示“从属关系”,如:
Questo palazzo appartiene al comune.
11)表示“数量与单位的关系”,如:
Vediamo e film alla settimana.
Il sale costa un euro al chilo.
12)表示“间接宾语”,如:
Posso offrire qualcosa da bere a questi signori?
Il padre ha regalto una bella gonna alla figlia per il suo compleanno.
注意:
一般只有a可以引出间接宾语。
13)表示“动词不定式”。由于a具有“向某个方向运动”即“向某个方向发展”的含义,因而所引出的不定式往往表示具有继续向前发展趋势的动作或所要达到的目的,如:
Vado a perenderlo all’aeroporto.
Quando cominciamo a studiare l’italiano?
Continusiamo a parlare in italiano.
Sta là ad acoltare già da dieci minuti.
14)用于“某些形容词的后面”,如:
Lui rimane sempre fedele alla sua patria.
L’Università di Pechino è molto vicina al Palazzo d’Estate.
2. 在意大利语中A,IN,DI,DA,SU怎么用
di指出后面的词是前面的所属,或进行某一性质的说明和限定.
la chiave di casa家的钥匙
la data di nascita出生日期
a指出方向
vado a venezia我去威尼斯
da指来源
vado da beijing我从北京来
in指出时间或空间的地置 (在...中)
vive in italia他在意大利生活
con指伴随,参与
vado con lui我和他一起去
su在......上的位置
il libro e sul tavolo书在桌子上
per表示目的,原因,经过等
faccio cosi per mio figlio我这样做是为了我儿子.
tra,fra二个通用,表示处于二种或二种以上之中的状态
tra il libro e il quaderno c’e una penna书和本子之间是一支笔
前置词之后还可以跟动词不定式,组成各种不明确从句,如:
Spero di imparare l’italiano.我希望学会意大利语.
di imparare l’italiano是动词sperare的不明确宾语从句
简单来讲就是这样 但你要知道意大利语的介词使用有非常多的的习惯用法,可以说大多都是习惯用法
与其死抠语法,不如多看例句,慢慢体会,还有根据前面动词的不同介词也不同,即使是相同的动词跟不同的介词意思也会有所差别
虽然我已经在意大利了,但我用起介词来还是两个字:乱用……
3. 意大利语andare/venire da的用法
andare中文译成“去”
venire中文译成“来”
da只是一个介词,和andare连用时表达“目的”,这时和介词a基本相同(注意这算是固定词组只限于“人”,用da,表示去这个人待的地方),所以andare da Lucia是“我去Lucia家/待的地方”
Venire da qualcuno应译成“从某某那里来”,并不是“去某某那里”
4. 在意大利语中“对...的要求”介词用哪个
la richiesta di.....一般译为xx的要求, 如la richiesta di Sig.Wang, 王先生的要求(请求),或x种要求,如 la richiesta di residenza 户籍申请。la richiesta su xx 应译为对(于)xx 的要求, 如richiesta su come presentare la domanda....
共勉
5. 意大利语介词的用法
日的前面通常只用冠词
il,比如,我2月2号来了意大利,sono
venuta
in
italia
il
2
febbraio.
月前面用in,nel
或nell’,比如,我2月来了意大利,sono
venuta
in
febbraio
或者是sono
venuta
in
italia
nel
mese
di
febbraio
也有用a,
比如,你们什么时候走?三月。
回答
就是
a
marzo。
年就用nel。比如,2009年,我来意大利。
sono
venuta
in
italia
nel
2009.
6. 如何学好意大利语中的介词用法,昆明哪里学更好一些
你好,如何学习意大利语?
词汇是任何一门语言的基础,掌握好词汇是学好意大利语的第一步。相较于日耳曼语,作为拉丁语的意大利语,在词汇与语音上,能够做到很好的融合。只要会读,就会写,只要看到,不认识也能读出来。所以,我们如果要去掌握大量的生词,可以通过熟读以及多用等多种渠道来达到目的。
学习一门语言,一定要先学会对它产生兴趣,当你听到外教用简洁的意大利语表达思想时,那种兴奋不已的感觉就会让你立即记住某一个词汇或者语法点。这就表明你已对语言产生了兴趣。没有兴趣去学习语言是很枯燥的。开始的时候死记硬背是必经之路,而后可以通过大量的听说和阅读来增加词汇量,但是,想不费工夫,就能记牢单词,必将是徒劳的。
多读对打好基础是极其有用,要多读,熟读,重复读,读到许多问题印在脑子中。这样就可以灵活的运用你所背下来的词汇。只要掌握住表达方式,你就能够表达出很多的内容,也就摆脱了哑巴意大利语的窘境。读,永远都是学习任何一门外语的王道,我觉得佩文教育挺好的,小班模式。我的进步还是很快的,望采纳。
7. 意大利语的日期前面用哪个介词
一般都会用 a 加定冠词 il 组成al
比如说十月八号:all'otto ottobre
还有要看上下文,要是说在那一天的话就要用介词 a,但是只是想表达那个日期的话可以不用介词的
8. 如何学好意大利语中的介词用法
书山有路勤为径! 多做练习 我现在就是这样! 习题做多了 自然就会掌握一定的规律!
9. 意大利语的介词怎么用,in,a,ti,la,这些
首先 ti是代词 la是定冠词…………
网页链接你可以看看这个 用法解释得不错
10. 意大利语的年、月、日前面分别用哪个介词
日的前面通常只用冠词 il,比如,我2月2号来了意大利,sono venuta in Italia il 2 febbraio.
月前面用in,nel 或Nell’,比如,我2月来了意大利,sono venuta in febbraio 或者是sono venuta in Italia nel mese di febbraio
也有用a, 比如,你们什么时候走?三月。 回答 就是 a marzo。
年就用nel。比如,2009年,我来意大利。 sono venuta in Italia nel 2009.