A. 英国网站,英国寄到中国的postcode怎么写
英国寄往中国的包裹,在填写收件地址时无需提供中国的postcode,但需要确保中国的收件地址信息完整且准确。具体来说,应包含以下几点:
收件人姓名:确保姓名与收件人身份证上的一致,避免快递因姓名不符而无法送达。
详细地址:包括省、市、区、街道、门牌号等具体信息。这是快递送达的关键信息,务必确保准确无误。
联系电话:提供收件人的联系电话,以便快递公司在无法找到地址或需要确认信息时能够及时联系到收件人。
国家代码:在地址信息中明确标注“中国”,以及中国的国家代码,以避免因国家信息不明确而导致的快递延误或错误。
注意事项: 由于英国和中国的邮政系统存在差异,因此在填写地址时,应尽可能按照中国的地址格式进行填写,以便快递公司能够准确理解和识别。 如果收件地址位于偏远地区或难以寻找的地点,建议提前与快递公司沟通,了解是否支持送达该地址,并提前做好相应的准备。
综上所述,英国寄往中国的包裹在填写地址时,无需提供中国的postcode,但应确保收件人的姓名、详细地址、联系电话和国家代码等信息完整且准确。
B. 英国寄包裹到中国,应该怎么写
比如寄到上海的,就写”To:P.R.China,Shanghai”然后详细地址用中文写
C. '英国寄包裹到中国都需要收件人什么信息
如果寄件人不会写中文:
中国的详细收件地址英文格式 - 由小到大开始写,门牌号小区名路名城市省份国家,这个模式写。遇到路名街道名楼栋名等,写拼音,不要给寄件人所谓的中翻英地址名。
中国收件人的姓名拼音要写清楚,可以在后面写一个联系电话以防中方投递员找不到时可以联系收件人。
记得留一个退件地址,以防最后无法找到收件人时包裹可以退回寄件人手中
如果寄件人会写中文:
所有地址都写中文,记得在最后留一个联系电话
一定要自写中文底之前写上英文的收件城市省份和国家,中国大陆请写 PR China
记得留一个退件地址,以防最后无法找到收件人时包裹可以退回寄件人手中
D. 第一次邮寄东西到英国,不知道怎么写地址
填写如下:
正面(收信人信息)
英国(中文写)
House/Flat Number and name:_____(住宅房名字和门牌号)
Street:_______________________________(包括住宅区号和街道名字两部分)
Location:____________________________(区域)
Post code:___________________________(邮编)
name:________________________________(名字)
运单填写
1、填写收件人账号如果运费由收件人或者第三方支付就需要填写支付运费方的账号,不填写就默认为寄件人支付运费。
2、发件人账号 : 如果发件人在DHL有开账号就需要填写此栏,如果是在代理处发货或者没有DHL账号就不需要填写。
3、联系人姓名:此处填写发件人的姓名。
4、发件人参考:填写您个人参考信息,该号码出商业发票中。在代理处发货一般不需要自己填写。
5、发件人名称和地址:(如果发件人是公司,需要填写公司名字)填写发件人地址,邮编,联系方式。由代理发货可以不填写。
6、收件人名称和地址:填写收件人公司(如果收件人是公司)具体地址、邮编、国家、联系人、联系电话。
7、发件人详情:填写发件人名字。数量、重量及按厘米计算的尺寸,长*宽*高。在代理处发货可以不填写。
8、货物完整描述:货物的品名及数量做精确的描述。代理发货可以不填写。
9、非文件类快件:填写特性和实际价值,代理发货可以不填写。
10、产品与服务:在您想要的服务处打钩,代理处发货由代理填写。
11、发件人签字:签发件人名字及日期。
(4)英国寄包裹格式怎么写扩展阅读
国际快递是指在两个或两个以上国家(或地区)之间所进行的快递、物流业务。国家与国家(或地区)传递信函、商业文件及物品的递送业务,即是通过国家之间的边境口岸和海关对快件进行检验放行的运送方式。国际快件到达目的国家之后,需要在目的国进行再次转运,才能将快件送达最终目的地。
2017年12月1日,《公共服务领域英文译写规范》正式实施,规定标准英文名为Intemational Express Service。