導航:首頁 > 中國訊息 > 好好學習中國手語什麼意思

好好學習中國手語什麼意思

發布時間:2022-05-17 07:20:53

Ⅰ 學中國手語能看懂國際手語嗎

不光是中國手語和外國手語,就連中國各個地方的手語都是有區別的,這就跟我們的方言一樣,所以學會國際手語要能馬上看懂中國手語是不現實的。
不過,手語和普通語言不同,因為其需要肢體、表情等來表現,所以各個地方的手語其實都是相通的,比如你做一個「跑」的動作,那全世界的聾人都能看懂。只要學會一套手語,然後通過一段時間的溝通鍛煉,是很容易就能掌握另外一個地方的手語的。這便是學習手語的優勢所在。
不過,學習手語的根本目的還是為了給身邊的聾人建立一個溝通無障礙的平台,所以從這個出發點考慮,我建議大家還是從本地區的手語學起,或者就是學習中國手語。我相信只要學好了本地區或者中國手語,一定能夠實現與其他地區聾人溝通的願望。

Ⅱ 學習手語的意義

手語學習有利於聽覺障礙者與聽覺障礙者、健聽人與聽覺障礙者之間的溝通。

手語學習是從事聾教育工作的必備條件之一,聾教育工作者在對聽覺障礙者進行思想教育、實施教育教學計劃、組織教學、幫助聽覺障礙者學習科學文化知識都必須使用手語;利用手語組織校會、班會及各項活動,手語的熟練程度直接影響到教育教學的效果。

總之,手語有其自己的特點和作用。作為聽覺障礙者、聾教育工作者和手語研究人員,應正確使用和研究手語,充分發揮其積極作用,使手語真正成為聽覺障礙者交際的主要工具,並在聽覺障礙者參與社會中發揮更大的作用。

(2)好好學習中國手語什麼意思擴展閱讀:

手語與語言的差別則主要在於語音這個問題上和聾啞人是否以手勢進行思維。語言學家根據語言的語音屬性認為手語是一個符號,而非語言;耳聾教育專家、特殊教育工作者和聾啞人本身根據手語的語言屬性認為手語同樣是語言,它是語言的一個分支,是一種特殊的語言形式。

然而,手語不能和書面語絕對地對應起來,聾啞人書面語言要受到手語的限制,不能形成正確的書面語言,雖然手語不能作為完全意義上的語言,但手語所具有的語言的屬性說明。

手語是聾人表達思想、進行交際的工具。由於我國地域遼闊,存在眾多的地方手語,給聾人之間交流帶來了不便。確定規范和統一的手語,對於實現聾人「平等、參與、共享」具有至關重要的作用。

日常常用的單詞,比如「你好」,「再見」,「早晨」,「太陽」等等,還是有專用的手語單詞來快捷表示的,只有在人名,地名,專業術語等較難表示的單詞時才會採用標准手語來表示。另外,在遇到手語方言的問題的時候,也就是不同的聾校教的手語有出入的時候,也可以使用標准手語來對照。

Ⅲ 中國自然手語和中國手語有何區別

答復:中國自然手語是中國聾人群體自然而然地形成發展起來的和經常使用的手勢語,是中國手語的核心部分。學習中國自然手語就是在學習中國手語。

兩者都屬於中國手語這一語種,區別比較少。中國自然手語、台灣自然手語和其他國家地區的自然手語區別比較大,分別屬於不同的手語語種。

中國自然手語和中國手語的兩個明顯區別是:中國手語中除了自然手語句子表達方式和大量的自然手勢詞彙,還使用漢語拼音字母指語拼。中國自然手語則很少用拼音手指語,成年聾人社交群聊時很少用漢語拼音指語的。

第二,傳統的教聽人學習中國手語的方法是按照漢語詞序去打手勢,國內出版的書刊雜志大部分是這樣排列的;中國自然手語則利用錄像多媒體直觀展示聾人自己習慣的打法,按照視覺空間邏輯來組織手勢的順序和變化,靠視覺直接理解一系列手勢的意思。

提出中國自然手語教學法能夠區別於過去傳統的按照漢語方式來教中國手語的教學法,更加重視手語本身的自然屬性,重視表情、空間位置、身體姿勢等的語義和語法作用,強調中國手語與客觀世界的直接聯系,中國手語直接表達思想和感情的功能。

中國手語是中國聾人的語言,能直接運用,能作為第一語言來學習,本質上不同於漢語的手勢表達形式。 中國手語的本質是自然手語,自然語言。 學習手語的人要先學中國自然手語(中國手語的基礎、核心部分),自然而然地學,學聾人那樣的視覺交流、使用豐富手勢和細膩的表情,達到熟練自然的程度,直接用手語熟練自然地把意思視覺化的表達出來。

還要多看光碟和《中國手語》詞典,復習,溫故而知新。有了中國自然手語基礎(即:手勢靈活、表情豐富、視覺空間理解敏銳等基本功扎實),以後用拼音指語、按照漢語詞序打中國手語的手勢,就容易了。順序反過來就困難,難改成自然手語打法。

《中國手語》只是收集了一部分中國手語的手勢詞彙,不代表整個中國手語語言系統。 手勢漢語(即漢語的手勢表達形式,伴隨漢語的口頭表達形式而採用的中國手語中的基本手勢,忽略了詞形變化)才是按照說漢語的聽人的漢語語序和習慣編排的。

《中國手語》書上的國歌例子是按照漢語的語序和習慣編排的。 我們的中國手語有自己的詞彙、表達方式和語法規則、交際習慣等,有些地方與漢語語序和習慣一致或巧合,有些地方與日語語序和習慣一致或巧合。

另外,中國很多人一看中國手語四個字,就以為是《中國手語》,他們理解錯了。有些人把《中國手語》詞典說成手勢漢語,也不符合事實。《中國手語》是一本手勢詞典。 我想我們寫文章、講課、宣傳時該多講中國手語是中國聾人的自然手語。以前提出聾人手語、自然手語就是為了跟手勢漢語區別開。

有位朋友提到:「那《中國手語》這一書打出來的手語,不像是自然手語啊」。 我認為,《中國手語》只是一本手勢詞典。應該說按照《中國手語》書打出來的是中國手語的手勢,不一定是中國手語,該書只畫了手勢和講解手勢動作。

我們要按照聾人習慣打,中國手語的手勢組合要符合聾人視覺習慣和空間認知規律,《中國手語》書上收入的詞彙有限,聾人使用中國手語表達的創造力很強的。

Ⅳ 求一些簡單的手語及意思!

簡單的手語及圖示如下:

(1)安靜:一手橫伸,掌心向下,自胸部向下按;雙手五指微曲,指尖朝上,邊向下微移邊撮合,面露舒緩的表情。

Ⅳ 能介紹下手語(啞語)的知識么

一、手語(sign language)是用手勢比量動作,根據手勢的變化模擬形象或者音節以構成 的一定意思或詞語,它是聽力障礙的人(即聾啞人,以下簡稱為聽障人)互相交際和交流思想的一種手的語言,它是「有聲語言的重要輔助工具」,而對於聽力障礙的人來說,它則是主要的交際工具。
二、手語與語言的差別則主要在於語音這個問題上和聽障人是否以手勢進行思維。語言學家根據語言的語音屬性認為手語是一個符號,而非語言;而聾教育專家、特殊教育工作者和聽障人本身根據手語的語言屬性認為手語同樣是語言,它是語言的一個分支,是一種特殊的語言形式。然而,手語不能和書面語絕對地對應起來,聽障人書面語言要受到手語的限制,不能形成正確的書面語言,雖然手語不能作為完全意義上的語言,但手語所具有的語言的屬性說明,手語應該作為語言的類型之一。

Ⅵ 怎樣學習手語自學容易嗎

首先要購買一套華夏出版社出版的《中國手語》(上、下)注意要買新版的呀,手語改版了。可以按照書中所畫圖例進行學習。如果你只想進行日常交流,掌握一些日常用語就行了。
學習手語和學習英語一樣,要有好的語境才會學得快,如果有條件和聾人朋友交流,你會發現你的手語學習速度突飛猛進,單靠學習書本上的手勢是不行的,那叫紙上談兵,到時候你交流時根本用不上。
一、正確認識手語,明確手語和漢語的區別。
我們大部分人使用漢語,在學習手語的時候難免會受到漢語的干擾。這種干擾是手語學習中必然存在的一種現象,但我們在學習手語的時候,應該把手語當作一門外語來學習,只有認識到手語和漢語其實是兩種截然不同的語言,才能在日後的學習中不斷發現規律、形成手語語感。有人說:你要想學好英語最好忘記漢語。同樣的,學習手語,你也最好把漢語放一邊。但這一點往往被初學手語的人所忽視,很多人在學習手語的時候一定要記著漢語,甚至把手語漢語化,打手語不但句子要按著漢語來,就連詞語也必需參照漢語。這是極其不對的。正如學習英語的人,不可能把「天天向上」說成「Day day up」吧,而許多學習手語的人經常是打「天、天、向、上」四個手勢來表現這個成語的意思,其實這樣打,聾人看了很奇怪,雖然經過學習他們能看懂這四個手勢所表示的意思,但這在聾人自己交流的時候,一定沒有這樣的打法,因為它不符合手語組詞造句的規律。聾人手語中很少有「成語」,即使我們要把這個成語翻譯成手語,也應該打「天天、進步」兩個手勢。
二、了解手語的形象性
手語是一門視覺語言,它的最大特點就是具有很大的形象性。怎樣的手語才是最好的手語呢?在我看來,最形象的手語就是最好的手語。也許有些手勢因為太形象,動作可能不好看,但那就是手語,聾人喜歡這樣的手語。你打出形象的手語,在聾人眼裡不覺得丑,他們會覺得你的手語水平高。另外,因為手語具有形象性的特點,我們漢語中具有抽象意義的語言很難用手語表示,這時很多人喜歡逐字逐句的打出來,這樣聾人很難懂。那應該怎麼辦呢?我們應該盡量把抽象的語義用形象的的手語表達出來,比如漢語「他倆關系好」,這裡面的語義比較抽象,用手語該怎樣表示呢?我的經驗是先用食指分別指一下兩個人,然後打「朋友」的手勢。在聾人那裡,關系好就是朋友,所以要用朋友來表示。假如你要打「關系、好」這兩個詞的手語,文化層次稍低的聾人是看不懂的。
三、正確認識「中國手語」
初學手語的人對「中國手語」這四個字很敏感,覺得要學就學中國手語。你知道現在指的中國手語包括什麼含義嗎?至今沒有人站出來為它解釋。對於此,我心裡倒有點想法。關於中國手語的書籍,權威發行的有兩本名為《中國手語》的書,那其實只能算作一套手語詞典,它沒有涉及到句子的打法,所以我認為現在指的「中國手語」其實就是指字詞的打法,而不可能是手語句子的打法。很多人都問我打的是不是中國手語,這問題是沒必要的,因為我是正正道道的聾人,我認為最先學的就是中國手語,可我和聾人打手語時,是按自然手語的語順來打,所以有些人說我打的不是中國手語,很奇怪的說,我們學習的是手語,為什麼非得按照我們漢語的語順來打才是中國手語呢?難道手語是我們聽人創造的嗎?大家學習英語都知道按英國人的習慣語順來說,而為什麼學習手語就要無視聾人的語言習慣呢?手語是聾人創造的,我們是在學習他們的語言,很自然的應該以他們的語言習慣為標准。另外,其實中國手語書上的手勢是兩個部分組成的,其中的一大部分是從各地收集來的地方手語,另一部分就是目前在聾人手語中很少出現或者手語無法表達的由編書者創編的手語,這一部分手語的實用價值非常低,因為這些手語不具備形象性的特點。
所謂的中國手語其實就是使用《中國手語》書中的規定打法,按照聾人自然手語的語順來的打的手語,這是手語的兩回事,先學中國手語後學自然手語,這樣可以提高手語水平。
上面說了那麼多,其實就是想告訴大家,中國手語也是中國的地方手語,在學習手語的時候不要錯誤的認為只有按照漢語的語順來打的手語才是中國手語。你要學的所謂的中國手語,其實是指單個字詞的打法。
四、正確對待中國手語和地方手語
在《中國手語》這套書裡面,有幾千個手語詞彙,真正實用的最多也就三分之二,在那些比較實用的手語詞彙裡面,有些手語創編的不是很合理,大體有兩類:一類是用手指字母來表示的,一類是從兩個詞語中各選一個手勢組合成一個新的詞語的打法。如「爺爺」在《中國手語》里的打法是「Z」的打法加「爸爸」的手勢,表示祖父,這明顯不是很合理,而在南方的地方手語中,聾人有不同的打法,他們的打法是:打一個「爸爸」的手勢,然後手的動作不變,這之前加上一個拳頭在臉側面從眼到下巴滑下去。這是什麼意思呢,聾人創造這個手語是有意思的,第一個動作是拳頭滑動,第二個動作是大拇指碰嘴唇,就是爺爺,大家覺得哪個更形象呢?打「Z」的手勢首先就要去猜一下代指那個漢字,這給聾人的理解帶來不必要的負擔。再如「聽力」這個詞,《中國手語》是打一個「聽」的手勢再加一個「力量」的手勢,這明顯是手勢拼湊起來的,聾人第一次看了這樣的手語一定覺得奇怪,一般聾人很可能會理解為「努力聽」這樣的意思,其實只要打一個聽的手勢就可以了,如「聽力好」,打「聽」的手勢,再加個「好」的手勢就可以了,「聽力差」加個「不好」的手勢即可。像這樣的手語在《中國手語》書裡面有不少,所以在學習的時候我們應該有選擇性的學,不能死搬硬套,尤其是一些用手指字母來打的手勢,打出來一般聾人都不容易懂。相反的,很多地方手語是經過數百年的演變,在聾人群體中被廣泛使用的,有些是約定俗成的打法。這樣的手語一般具有形象、簡潔的特點,聾人易於理解,也易於推廣。但這些手語不可能都被收集到《中國手語》裡面,通過地方手語的學習,一定能提高手語表達技巧。

Ⅶ 關於學習手語的一些問題

我不是專家,這方面的專家彷彿來網路知道的不多,我只是一個手語翻譯專業的大三學生,我只能回答我所知道的!
第一個問題:
不知道你所謂的手語學成是什麼程度,如果掌握標準的《中國手語》裡面的詞彙為學成,那麼1個多月就可以搞定!
如果說掌握洛陽當地的自然手語為學成,從你明天就有很好的聾人手語環境開始,我所見過的最快極限,是兩個月!
如果你認為把《中國手語》和比較普遍的自然手語掌握為學成。恐怕需要半年!
如果你單單想會打手語而且流暢好看為學成,那麼差不多4~8個月就OK!
如果你想把打手語而且能讓聾人看懂,並且看懂聾人的手語為學成。你需要有穩定的聾人朋友。這個就看你的聾人朋友文化程度和閱歷等方面的因素了,因為你是看他的手語,學他的手語的。
當然,還有他們的心裡,他們的習慣語言順序什麼的...
第二個問題:
我個人覺得,真正的手語就是聾人自然手語+國家正在推廣的《中國手語》里的標准手語相融合的手語。所以裡面有很大一部分是找聾人學習,是最快最好的!不僅僅是網上、光碟、書籍...
第三個問題:
因為現在各地聾校都在推廣《中國手語》這本書裡面的手語詞彙,雖然這本數裡面很多詞彙很麻煩,而且很多詞沒有,但是大家還是要用,就像普通話一樣!要推廣的,對於沒有的詞彙怎麼辦?就用基本的手語指勢,也就是ABCD的拼音代替。當然有些詞彙是自然手語有的,你就可以借來用!當然,教育方面的,就要求你的標准手語必須扎實了!
第四個問題:
教師資格證是必須有的,如果專業不對口,最好有真功夫!人家還是會要的!如果你有關系,那就更好了!
第五個問題:
你從事聾教育的希望不是別人給的,也不是誰能回答的!當然要看你的努力了!
第六個問題:
國家現在是越來越重視這方面的問題了,在國外,聾人是很強勢的!在美國,如果一個隨便有人參加的會議,或者是公眾發言什麼的。中間有一個聾人,他就可以向舉辦方要求配備手語翻譯員,舉辦方如果不配備,聾人就會告你,而且一告一個響!在經濟危機面前,好多健聽人需要吃教會或者政府發的救濟糧,而聾人的福利很好,沒有一個吃救濟的!呵呵~雖然我國沒有到達那個程度,但是有朝一日是會有的!國家在越來越重視聾教育這方面。所以,前景好不好?一定是好的,至於他能多快好起來,就要看國家的政策了!呵呵~我相信是很快的~
回答完畢~
如果幫到你了,希望你採納!
如果你感覺我寫的很多、很用心,希望你可以加點分!

Ⅷ 學習手語有什麼好處

先看看有哪些人需要學習手語,聾啞人,特殊教育教師、義工等,自然學習手語是為了方便交流,如果有更多的人能夠學習手語,那麼聾啞人和正常人交流也不會存在什麼障礙。

記得看過一對夫妻的故事,女主人不會說話,男主人為了能夠和女主人平等的交流,於是也多年不開口說話,他們用手語進行交流,用紙筆記下生活中的點點滴滴,我們為他們的這種相濡以沫感動。

聾啞學生一般會在特殊教育學校里接受教育,在進入學校之前應該有必備的一些手語基礎,在校擔任的教師也要會手語,然後還會有手語的課程,這就像學習一門語言一樣,有語文、英語等,語言學會了,就可以滿足人們表達的需要,只是我們長時間以來已經習慣了通過說話來表達的方式。

在一些電視台里,我們可以看到主播一邊播音的同時,在畫面的一角還能看到一個手語播音員,正在同步的用手語把電視節目內容表達出來,這就像同聲翻譯一樣,把看不懂的內容翻譯成人們能聽懂的語言。

還有一些手語歌的作品,這一方面是宣傳關愛聾啞人的歌曲,同時對手語也起到一個普及效果,讓大多數人掌握基本的一些手語。越來越多的人們開始加入義工的隊伍,他們願意為社會做出自己的一份貢獻,而對於義工來說,掌握手語也是必要的。

也許,手語也會和其他語言一樣,成為必須要學習的一門語言呢!

Ⅸ 中國手語大全

手語(C)是用手勢比量動作,根據手勢的變化模擬形象或者音節以構成的一定意思或詞語,它是聽力障礙的人(即聾人,以下簡稱為聽障人)互相交際和交流思想的一種手的語言,它是「有聲語言的重要輔助工具」,而對於聽力障礙的人來說,它則是主要的交際工具。

常見的手語有:


閱讀全文

與好好學習中國手語什麼意思相關的資料

熱點內容
如何介紹越南黃花梨 瀏覽:70
英國人羅素多少錢 瀏覽:424
泰國榴槤如何進入中國 瀏覽:598
義大利佛羅倫薩lv在哪裡 瀏覽:679
怎麼區分印度和非洲小葉紫檀 瀏覽:117
印尼咖啡糖是什麼 瀏覽:264
中國哪個省古城最大 瀏覽:679
中國哪個縣最有機場 瀏覽:676
如何成為英國大學代理 瀏覽:775
中國龍和劍龍哪個好看 瀏覽:346
滿洲里屬中國哪個省管轄 瀏覽:539
越南為什麼不分裂 瀏覽:611
印度如何轉錢到中國 瀏覽:648
伊朗男籃為什麼拒絕戴銀牌 瀏覽:898
義大利踏板車有哪些 瀏覽:336
哪裡有中國神獸 瀏覽:481
保定哪裡有義大利菜 瀏覽:324
中國人民公安大學有多少個 瀏覽:348
面臨機遇和挑戰中國怎麼辦 瀏覽:236
英國首相多少人 瀏覽:492